Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sämtliche noch vorhandenen " (Duits → Nederlands) :

Die in Nicht-OECD-Ländern bereits vorhandenen Kapazitäten für sicheres und umweltverträgliches Recycling reichen aus, um sämtliche Schiffe unter einer Flagge der EU zu verschrotten, und dürften aufgrund der Maßnahmen, die die Recycling-Länder treffen, um die Auflagen des Hongkong-Übereinkommens zu erfüllen, bis 2015 noch weiter zunehmen.

De veilige en deugdelijke capaciteit welke reeds aanwezig is in niet-OESO-landen volstaat voor de verwerking van alle schepen onder EU-vlag en zal tegen 2015 naar verwachting nog toenemen als gevolg van maatregelen die de recyclinglanden hebben genomen om aan de vereisten van het Verdrag van Hongkong te voldoen.


Gemäß dem Berichtsentwurf könnten die Mitgliedstaaten aber nicht nur weiterhin sämtliche bisher vorhandenen Verwaltungslasten beibehalten, sondern auch noch neue hinzufügen.

Op grond van het ontwerpverslag was het voor lidstaten zelfs niet alleen mogelijk vennootschappen alle huidige administratieve lasten op te leggen, maar ook nieuwe.


4. fordert die Kommission auf, umgehend einen Aktionsplan mit weiteren Möglichkeiten der Unterstützung der Europäischen Union für den Demokratisierungsprozess in Belarus als Teil der Nachbarschaftspolitik zu erstellen; begrüßt in dieser Hinsicht die Erklärung des amtierenden Ratsvorsitzes vom 20. Oktober 2004, wonach die Europäische Union auch weiterhin sämtliche noch vorhandenen demokratischen Kräfte unterstützen sollte; fordert die Kommission insbesondere auf, umgehend Möglichkeiten der Unterstützung neutraler Berichterstattung für die Bürger von Belarus zu untersuchen;

4. doet een beroep op de Commissie om met spoed een actieplan op te stellen voor andere manieren waarop de Europese Unie het democratisch proces in Wit-Rusland kan steunen in het kader van het nabuurbeleid, verwelkomt in dit verband de verklaring van het Voorzitterschap van 20 oktober 2004, dat de EU alle overblijvende democratische krachten moet blijven steunen, en roept in het bijzonder de Commissie op om onverwijld de mogelijkheden te bestuderen voor steun aan een neutrale radionieuwsdienst voor de burgers van Wit-Rusland;


4. bedauert, dass eine Reihe von Mitgliedstaaten, nachdem sie sämtliche geschlechterpolitischen Richtlinien in ihre jeweilige Rechtsordnung einbezogen haben, zögern, die notwendigen flankierenden Maßnahmen einzuführen, um eine wirkliche Gleichstellung von Frauen und Männern im Alltag zu erreichen, wie dies in dem ersten Jahresbericht der Kommission über geschlechtsspezifische Ungleichgewichte betont wird, in dem die immer noch vorhandenen Ungleichheiten zwischen Frauen und Männern bestätigt werden;

4. betreurt dat een aantal lidstaten weliswaar alle genderrichtlijnen in hun respectieve wetgeving hebben omgezet, maar talmen met het introduceren van de noodzakelijke ondersteunende maatregelen om werkelijke gelijkheid tussen mannen en vrouwen in het dagelijks leven te realiseren, zoals is onderstreept in het eerste jaarverslag van de Commissie over genderongelijkheid, waarin de ongelijkheid die nog steeds bestaat tussen mannen en vrouwen bevestigd wordt;


4. bedauert, dass eine Reihe von Mitgliedstaaten, nachdem sie sämtliche geschlechterpolitischen Richtlinien in ihre jeweilige Rechtsordnung einbezogen haben, zögern, die notwendigen flankierenden Maßnahmen einzuführen, um eine wirkliche Gleichstellung von Frauen und Männern im Alltag zu erreichen, wie dies in dem ersten Jahresbericht der Kommission über geschlechtsspezifische Ungleichgewichte betont wird, indem die immer noch vorhandenen Ungleichheiten zwischen Frauen und Männern bestätigt werden;

4. betreurt dat een aantal lidstaten weliswaar alle genderrichtlijnen in hun respectieve wetgeving hebben omgezet, maar talmen met het introduceren van de noodzakelijke ondersteunende maatregelen om werkelijke gelijkheid tussen mannen en vrouwen in het dagelijks leven te realiseren, zoals is onderstreept in het eerste jaarverslag van de Commissie over genderongelijkheid, waarin de ongelijkheid die nog steeds bestaat tussen mannen en vrouwen bevestigd wordt;


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sämtliche noch vorhandenen' ->

Date index: 2023-10-07
w