Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sämtliche hier gestellten fragen » (Allemand → Néerlandais) :

Aufgrund des bereits gut entwickelten grenzüberschreitenden Angebots der einschlägigen Dienste liegt der Schwerpunkt der hier gestellten Fragen auf Online-Gewinnspielen und dem freien Dienstleistungsverkehr (Artikel 56 AEUV).

De raadpleging zelf en de vragen in dit stuk hebben in de eerste plaats betrekking op onlinegokken en het vrij verkeer van diensten (artikel 56 VWEU), dit vanwege het ruime grensoverschrijdende aanbod aan dergelijke diensten.


– (FR) Herr Präsident, ich möchte lediglich eine Reihe der hier gestellten Fragen beantworten.

− (FR) Mijnheer de Voorzitter, Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag een aantal vragen van vandaag willen beantwoorden.


Hier ist es angemessen, zusätzlich zu den von Frau Meissner in ihrem Bericht gestellten Fragen zu zwei anderen Themen weitere Fragen hinzuzufügen: zum Verhältnis zwischen Meeres- und Flusstransport und deren Verbindung.

Hier rijzen dus nog aanvullende vragen naast die in het verslag van mevrouw Meissner over twee kwesties, namelijk de aansluiting van het zee- op het riviervervoer en de samenhang ertussen.


Hier ist es angemessen, zusätzlich zu den von Frau Meissner in ihrem Bericht gestellten Fragen zu zwei anderen Themen weitere Fragen hinzuzufügen: zum Verhältnis zwischen Meeres- und Flusstransport und deren Verbindung.

Hier rijzen dus nog aanvullende vragen naast die in het verslag van mevrouw Meissner over twee kwesties, namelijk de aansluiting van het zee- op het riviervervoer en de samenhang ertussen.


Dies sind lediglich ein paar Beispiele, aber da die Zeit drängt, kann ich nicht auf alle hier gestellten Fragen eingehen.

Dit zijn slechts enkele voorbeelden, maar de tijd dringt en daarom kan ik niet ingaan op alle vragen die zijn gesteld.


Dies sind lediglich ein paar Beispiele, aber da die Zeit drängt, kann ich nicht auf alle hier gestellten Fragen eingehen.

Dit zijn slechts enkele voorbeelden, maar de tijd dringt en daarom kan ik niet ingaan op alle vragen die zijn gesteld.


U. nicht in der Lage sind, sämtliche hier gestellten Fragen zu beantworten. Dessen ungeachtet ersucht die Kommission um eine möglichst weitgehende Beantwortung.

Toch verzoeken wij u om de vragen voor zover mogelijk te beantwoorden.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op ...[+++]


Die Kommission ist sich bewusst, dass die Behörden der Mitgliedstaaten nicht in der Lage sein könnten, sämtliche hier gestellte Fragen zu beantworten.

De Commissie is zich ervan bewust dat de overheden van de lidstaten misschien niet in staat zijn om al deze vragen te beantwoorden.


Der Hof habe in seinen Urteilen Nrn. 40/97 und 45/97 Fragen beantwortet, die mit den hier gestellten Fragen eine gewisse Analogie aufweisen würden.

Het Hof heeft in zijn arresten nrs. 40/97 en 45/97 vragen beantwoord die met de hier gestelde vragen een zekere analogie vertonen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sämtliche hier gestellten fragen' ->

Date index: 2020-12-15
w