Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sämtliche beruflichen oder » (Allemand → Néerlandais) :

sämtliche beruflichen oder anderweitigen Tätigkeiten, wobei unterschieden wird zwischen Tätigkeiten in den letzten zehn Jahren, die vor dem Amtsantritt des Kommissionsmitglieds endeten (wie die Mitgliedschaft im Leitungs- oder Kontrollorgan eines Unternehmens, Beratungstätigkeiten oder die Mitgliedschaft in einer Stiftung oder einem ähnlichen Gremium oder einer Bildungseinrichtung) und ehrenamtlichen Tätigkeiten und/oder Tätigkeiten auf Lebenszeit oder Tätigkeiten, die von Rechts wegen während der Amtszeit als Kommissionsmitglied ruhen, die unter Wahrung von Artikel 8 Absatz 2 beibehalten werden.

alle beroepsmatige en andere activiteiten, waarbij onderscheid wordt gemaakt tussen activiteiten die gedurende de laatste tien jaar zijn uitgeoefend en voor de ambtsaanvaarding van het lid zijn beëindigd, zoals lid van de raad van bestuur van een onderneming, adviseur of consultant, lid van een stichting of soortgelijk orgaan of van een onderwijsinstelling, en functies die van honoraire aard zijn en/of voor het leven worden toegekend of functies die tijdens de ambtsperiode van het lid formeel worden geschorst door rechtstreekse werking van het recht en die worden aangehouden met inachtneming van artikel 8, lid 2.


d) Sämtliche in den Mitgliedstaaten ansässigen Personen sollen ermutigt werden, sich gegebenenfalls vom Vorschul- und Grundschulalter an lebenslang Sprachkenntnisse und sprachbezogene Fähigkeiten im Zusammenhang mit der Verwendung der Sprache zu spezifischen, insbesondere beruflichen, Zwecken anzueignen, ganz ungeachtet ihres Alters, ihrer bisherigen Lebensumstände, ihrer sozialen Situation oder früherer Bildungserfahrungen und -leistungen.

d) het aanleren van talen tijdens het gehele leven - eventueel al op de kleuter- en basisschool - bevorderen alsook het verwerven van aanverwante vaardigheden die samenhangen met het gebruik van talen voor specifieke doeleinden - met name beroep -, door eenieder die in een lidstaat verblijft, ongeacht leeftijd, achtergrond, sociale situatie of eerdere ervaringen en prestaties op onderwijsgebied.


Die Garagisten, die eine Wartung, eine Reparatur oder einen Wechsel von Batterien und Akkumulatoren durchführen, und die Einzelhändler von Fahrzeugbatterien und -akkumulatoren sind verpflichtet, sämtliche Altbatterien oder -akkumulatoren aus Fahrzeugen von den Haushalten und den beruflichen Benutzern unentgeltlich zurückzunehmen.

Garagisten die zorgen voor het onderhoud, het herstel en de vervanging van batterijen en accu's en de detailhandelaars van autobatterijen en -accu's moeten alle afval van autobatterijen en -accu's die hen door gezinnen en beroepsgebruikers wordt gebracht gratis terugnemen.


Die Garagisten, die eine Wartung, eine Reparatur oder einen Wechsel von Batterien und Akkumulatoren durchführen, und die Einzelhändler von Fahrzeugbatterien und -akkumulatoren sind verpflichtet, sämtliche Altbatterien oder -akkumulatoren aus Fahrzeugen von den Haushalten und den beruflichen Benutzern unentgeltlich zurückzunehmen.

Garagisten die zorgen voor het onderhoud, het herstel en de vervanging van batterijen en accu's en de detailhandelaars van autobatterijen en -accu's moeten alle afval van autobatterijen en -accu's die hen door gezinnen en beroepsgebruikers wordt gebracht gratis terugnemen.


H. in der Erwägung, dass die Europäische Kommission für die Wirksamkeit der Justiz (CEPEJ) seit ihrer Gründung 2002 Fachwissen aus erster Hand bei der Analyse der verschiedenen nationalen Justizsysteme aufgebaut hat und eine beispiellose Wissensbasis mit echtem Mehrwert bereitstellt, die die Mitgliedstaaten dabei unterstützt, die Bewertung und Arbeitsweise ihrer Justizsysteme zu verbessern; in der Erwägung, dass sich das Bewertungsschema dieser Kommission, das nunmehr zum fünften Mal eingesetzt wird, auf sämtliche Bereiche der Justiz erstreckt und verschiedene Kategorien für die Analyse umfasst, darunter demografische und wirtschaftlic ...[+++]

H. overwegende dat de Europese Commissie voor Efficiëntie in Justitie (CEPEJ) sinds haar oprichting in 2002 een bijzondere deskundigheid heeft ontwikkeld op het gebied van de analyse van nationale rechtsplegingstelsels, en beschikt over een ongeëvenaard kennisbestand met een werkelijke toegevoegde waarde, waarvan de lidstaten gebruik kunnen maken om de evaluatie en het functioneren van hun rechtsplegingstelsels te verbeteren; overwegende dat deze evaluatieronde, die nu voor de vijfde keer plaatsvindt, betrekking heeft op alle gebieden van rechtspraak en op verschillende categorieën onderwerpen en dus informatie oplevert over bijvoorbeeld demografische en e ...[+++]


Art. 33 - Die Garagisten und alle anderen Einzelhändler, die eine Wartung, eine Reparatur oder einen Wechsel von Batterien und Akkumulatoren durchführen, sind verpflichtet, sämtliche Altbatterien oder -akkumulatoren aus Fahrzeugen von den Haushalten und den beruflichen Benutzern unentgeltlich zurückzunehmen.

Art. 33. Garagisten en alle andere detailhandelaars die zorgen voor het onderhoud, het herstel en de vervanging van batterijen en accu's moeten alle afval van autobatterijen en -accu's die hen door gezinnen en beroepsgebruikers wordt gebracht gratis terugnemen.


2. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, einen globalen Ansatz zur Gleichstellung von Frauen und Männern in sämtliche Strategien, besonders im Beschäftigungsbereich, zu integrieren, um die Beschäftigung von Frauen zu fördern, und diesen Ansatz in die Beschäftigungsleitlinien der Europäischen Union aufzunehmen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten ferner auf, die Gleichstellung von Männern und Frauen im Kontext der wirtschaftspolitischen Steuerung, der nachhaltigen Entwicklung und der grünen Arbeitsplätze, der beruflichen Aus- und Weiterbild ...[+++]

2. verzoekt de Commissie en de lidstaten een algemene benadering ten aanzien van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen in al het beleid te integreren, met name op werkgelegenheidsgebied, teneinde de indienstneming van vrouwen te vergemakkelijken, en deze benadering op te nemen in de werkgelegenheidsrichtsnoeren van de EU; verzoekt de Commissie en de lidstaten tevens om gendergelijkheid te waarborgen in de context van het economische bestuur, duurzame ontwikkeling en groene banen, beroepsonderwijs en -opleidingen, migratie, samenwerking en ontwikkeling, gezondheid en veiligheid, en de maatregelen die worden ontworpen of uitgevoerd om de ...[+++]


Die Erarbeitung eines Systems zur Anrechnung von Ausbildungsleistungen nach dem Vorbild des ECTS für sämtliche Bildungsstufen und für den Bereich der beruflichen Bildung sollte fortgeführt werden (im Rahmen der Folgemaßnahmen zur Erklärung von Kopenhagen), ebenso wie die Arbeit zur Schaffung einer Plattform für die Qualitätssicherung oder Anerkennung im Hochschulwesen (im Zusammenhang mit dem Bologna-Prozess).

Er moet verder worden gewerkt aan een puntenoverdrachtsysteem op basis van het ECTS voor alle niveaus van onderwijs, beroepsonderwijs en beroepsopleiding (in het kader van de follow-up van de verklaring van Kopenhagen), evenals aan het opzetten van een platform voor kwaliteitsborging of accreditatie voor het hoger onderwijs (in het kader van het proces van Bologna).


Fünf Jahre nach ihrem Inkrafttreten gilt diese Richtlinie für alle Umweltschäden, die durch die Ausübung sämtlicher, nicht nur der in Anhang I aufgeführten, beruflicher Tätigkeiten oder durch Stoffe, die bei solchen beruflichen Tätigkeiten verwendet werden, entstanden sind oder voraussichtlich entstehen werden, sowie für jede unmittelbare Gefahr solcher Schäden aufgrund dieser Tätigkeiten oder Stoffe.

Vijf jaar na de inwerkingtreding ervan, is deze richtlijn van toepassing op alle milieuschade die wordt veroorzaakt of naar alle waarschijnlijkheid zal worden veroorzaakt door de uitoefening van een beroepsactiviteit, niet alleen die welke in bijlage I worden genoemd, of door enigerlei stof die in het kader van een dergelijke beroepsactiviteit wordt gebruikt, alsook op elk onmiddellijk gevaar dat dergelijke schade zich voordoet als gevolg van een van die activiteiten of stoffen.


In dem Bemühen, die Voraussetzungen für eine leichtere Ausübung des Aufenthaltsrechts zu präzisieren und für einen Angehörigen eines Mitgliedstaats, der zu einer Berufsausbildung in einem anderen Mitgliedstaat zugelassen worden ist, den nichtdiskriminierenden Zugang zur beruflichen Bildung zu gewährleisten, erkennen die Mitgliedstaaten das Aufenthaltsrecht jedem Studenten zu, der Angehöriger eines Mitgliedstaats ist und dem dieses Recht nicht aufgrund einer anderen Bestimmung des Gemeinschaftsrechts zusteht, sowie seinen Ehegatten und unterhaltsberechtigten Kindern, sofern der betreffende Student durch eine Erklärung ...[+++]

Ten einde de voorwaarden te preciseren ter vergemakkelijking van de uitoefening van het verblijfsrecht en onderdanen van een Lid-Staat die tot een beroepsopleiding in een andere Lid-Staat zijn toegelaten, zonder discriminatie de toegang tot de beroepsopleiding te waarborgen, kennen de Lid-Staten het verblijfsrecht toe aan iedere student die onderdaan is van een Lid-Staat en die dit recht niet bezit op grond van een andere bepaling van het Gemeenschapsrecht, alsmede aan zijn echtgenoot en hun ten laste komende kinderen, voor zover de student de betrokken nationale autoriteiten, naar zijn keuze door middel van een verklaring of op enige an ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sämtliche beruflichen oder' ->

Date index: 2024-11-14
w