Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sämtliche bediensteten ihrer verwaltungsstellen angewandt " (Duits → Nederlands) :

Es kann nicht bemängelt werden, dass die vorerwähnten Artikel 26, 40, 41 und 147 des angefochtenen Gesetzes ohne Unterschied auf sämtliche Magistrate der Richterschaft, der Staatsanwaltschaft und des Auditorats der betreffenden Rechtsprechungsorgane angewandt werden, ungeachtet des Zeitpunktes oder der rechtlichen Grundlage ihrer Ernennung bei diesem Rechtsprechungsorgan.

Aan de voormelde artikelen 26, 40, 41 en 147 van de bestreden wet kan niet worden verweten dat zij zonder onderscheid gelden voor alle magistraten van de zetel, van het parket en van het auditoraat van de betrokken rechtscolleges, los van het tijdstip of de juridische grondslag van hun benoeming in of bij dat rechtscollege.


5. bedauert, dass die Kommission keine angemessene Abschätzung sämtlicher wirtschaftlichen Folgen präferenzieller Handelsabkommen vorgenommen hat; empfiehlt der Kommission dringend, die Empfehlungen des Rechnungshofs umzusetzen und die Mängel, die insbesondere bei den Ex-ante- und Ex-post-Evaluierungen bestehen, sowie die Schwachstellen bei den Zollkontrollen, die von den Behörden der in den Stichproben des Hofes ausgewählten Mitgliedstaaten angewandt werden, z ...[+++]

5. betreurt dat de Commissie de economische effecten van preferentiële handelsovereenkomsten niet naar behoren heeft beoordeeld; raadt de Commissie ten zeerste aan de aanbevelingen van de Rekenkamer ter harte te nemen en de tekortkomingen, ook bij evaluaties vooraf en achteraf, aan te pakken, evenals de zwakke plekken in de douanecontroles door de autoriteiten van de bij de steekproef van de Rekenkamer geselecteerde lidstaten, en na te gaan of de lidstaten hun risicobeheersingssystemen en controlestrategie op het punt van doelmatigheid verbeteren, zodat er minder geld voor ...[+++]


11. vertritt die Auffassung, dass die drei Europäischen Aufsichtsbehörden innerhalb eines kurzen Zeitraums in qualitativer und quantitativer Hinsicht zur erheblichen Erweiterung der Fertigkeiten ihrer Bediensteten beitragen können und müssen, damit sie sämtliche Aufgaben entsprechend den einschlägigen Regelungen erfüllen;

11. houdt vol dat de drie ETA's op korte termijn hun menselijke capaciteit zowel kwantitatief als kwalitatief aanzienlijk kunnen en moeten opvoeren, zodat ze zich van alle taken kunnen kwijten die aan hen zijn toegewezen in de verordeningen;


Buchstabe d verpflichtet Interessenvertreter, im Hinblick auf ihre Beziehungen zu den EU-Organen und ihren Mitgliedern, Beamten und sonstigen Bediensteten sicherzustellen, „dass die von ihnen bei der Registrierung und danach im Rahmen ihrer in den Anwendungsbereich des Registers fallenden Tätigkeiten bereitgestellten Informationen nach ihrem besten Wissen vollständig, aktuell und nicht irreführend sind“, und zu „akzeptie ...[+++]

Punt d) bepaalt dat belangenvertegenwoordigers in hun betrekkingen met de EU-instellingen en hun leden, ambtenaren en andere personeelsleden de volgende regels in acht nemen: „zij zorgen ervoor dat, naar hun beste weten, de gegevens die zij bij de inschrijving en vervolgens in het kader van de onder het register vallende activiteiten verstrekken, volledig, actueel en niet misleidend zijn” en „zij aanvaarden dat alle verstrekte informatie gecontroleerd wordt en stemmen ermee in hun medewerking te verlenen aan administratieve verzoeken om aanvullende of bijgewerkte informatie”.


(5) In Anbetracht der Höhe der Direktzahlungen, die während der Einführungsphase an die Betriebsinhaber in den neuen Mitgliedstaaten geleistet werden, sollte vorgesehen werden, dass im Rahmen der Anwendung des in Artikel 143a vorgesehenen Steigerungsstufenschemas an sämtliche in den neuen Mitgliedstaaten geleistete Direktzahlungen das Instrument der Haushaltsdisziplin in den neuen Mitgliedstaaten erst angewandt wird, wenn das Niveau der Direktzahlungen in den neuen Mitglie ...[+++]

(5) In verband met de niveaus van de rechtstreekse betalingen die voor de landbouwers in de nieuwe lidstaten zullen gelden als gevolg van de geleidelijke invoering van die betalingen, dient in het kader van de toepassing van de in artikel 143 bis vastgestelde toenameregeling op alle in de nieuwe lidstaten toegekende rechtstreekse betalingen te worden bepaald dat het instrument van de financiële discipline in de nieuwe lidstaten niet mag worden toegepast totdat het niveau van de rechtstreekse betalingen in de nieuwe lidstaten ten minst ...[+++]


Der föderale Gesetzgeber habe es in der Sorge, diese Regel der Gleichheit sämtlicher Beamten im öffentlichen Dienst weiterzuführen, jedoch in Anbetracht der durch ihn den Gemeinschaften und Regionen verliehenen konstitutiven Autonomie, für zweckdienlich erachtet, die allgemeinen Grundsätze des Statuts der Staatsbediensteten festzulegen, die er auf sämtliche Bediensteten ihrer Verwaltungsstellen angewandt haben wollte.

De federale wetgever, die die regel van gelijkheid onder alle overheidsambtenaren wilde bestendigd zien, doch geconfronteerd werd met de constitutieve autonomie die hij aan de gemeenschappen en de gewesten toekende, heeft het zinvol geacht de algemene principes van het statuut van het rijkspersoneel vast te stellen dat hij toegepast wilde zien op alle personeelsleden van de administratieve diensten die van de laatstvermelde afhangen.


(5) In Anbetracht der Höhe der Direktzahlungen, die während der Einführungsphase an die Betriebsinhaber in den neuen Mitgliedstaaten geleistet werden, sollte vorgesehen werden, dass im Rahmen der Anwendung des in Artikel 143a vorgesehenen Steigerungsstufenschemas an sämtliche in den neuen Mitgliedstaaten geleistete Direktzahlungen das Instrument der Haushaltsdisziplin in den neuen Mitgliedstaaten erst angewandt wird, wenn das Niveau der Direktzahlungen in den neuen Mitglie ...[+++]

(5) In verband met de niveaus van de rechtstreekse betalingen die voor de landbouwers in de nieuwe lidstaten zullen gelden als gevolg van de geleidelijke invoering van die betalingen, dient in het kader van de toepassing van de in artikel 143 bis vastgestelde toenameregeling op alle in de nieuwe lidstaten toegekende rechtstreekse betalingen te worden bepaald dat het instrument van de financiële discipline in de nieuwe lidstaten niet mag worden toegepast totdat het niveau van de rechtstreekse betalingen in de nieuwe lidstaten ten minst ...[+++]


6. fordert die Kommission auf, ihre Bemühungen zur Anpassung der Gemeinschaftsflotte an die vorhandenen europäischen und weltweiten Ressourcen fortzusetzen und ein neues und glaubwürdiges Ausrichtungsprogramm für die Fischereiflotte vorzubereiten, das der Realität des Sektors entspricht und das wirksam und ausgeglichen auf sämtliche Flotten und in der Fischwirtschaft tätige Personen unabhängig von ihrer Staatsangehörigkeit angewandt werden kann;

6. verzoekt de Commissie haar inspanningen op het gebied van de aanpassing van de communautaire vloot aan de Europese en mondiale visbestanden voort te zetten door de opstelling van een nieuw, geloofwaardig meerjarig oriëntatieprogramma voor de vloot, dat recht doet aan de reële situatie in de sector en dat doelmatig en onder gelijke voorwaarden kan worden toegepast op alle visserijvloten en -actoren, ongeacht hun nationaliteit;


Im Sinne dieser Verordnung umfaßt der Begriff "administrative Untersuchungen" (im folgenden "Untersuchungen" genannt) sämtliche Kontrollen, Überprüfungen und sonstige Maßnahmen, die die Bediensteten des Amtes in Ausübung ihrer Befugnisse gemäß den Artikeln 3 und 4 durchführen, um die in Artikel 1 festgelegten Ziele zu erreichen und gegebenenfalls den Beweis für Unregelmäßigkeiten der von ihnen kontrollierten Handlungen zu erbringen.

In deze verordening wordt onder "administratief onderzoek" (hierna "onderzoek" genoemd) verstaan, alle controles, verificaties en acties die personeelsleden van het Bureau bij de uitoefening van hun taken overeenkomstig de artikelen 3 en 4 ondernemen, ter verwezenlijking van de in artikel 1 genoemde doelstellingen en tot vaststelling, in voorkomend geval, van het onregelmatig karakter van de gecontroleerde werkzaamheden.


Im Sinne dieser Verordnung umfaßt der Begriff "administrative Untersuchungen" (im folgenden "Untersuchungen" genannt) sämtliche Kontrollen, Überprüfungen und sonstige Maßnahmen, die die Bediensteten des Amtes in Ausübung ihrer Befugnisse gemäß den Artikeln 3 und 4 durchführen, um die in Artikel 1 festgelegten Ziele zu erreichen und gegebenenfalls den Beweis für Unregelmäßigkeiten der von ihnen kontrollierten Handlungen zu erbringen.

In deze verordening wordt onder "administratief onderzoek" (hierna "onderzoek" genoemd) verstaan alle controles, verificaties en acties die personeelsleden van het Bureau bij de uitoefening van hun taken ondernemen, overeenkomstig de artikelen 3 en 4, ter verwezenlijking van de in artikel 1 genoemde doelstellingen en tot vaststelling, in voorkomend geval, van het onregelmatig karakter van de gecontroleerde werkzaamheden.


w