Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsunfälle verhindern
Ausschluss der Rufnummernanzeige auf Dauer verhindern
Brände an Bord verhindern
Eine Benutzung der Marke verhindern
Feuer an Bord verhindern
Störungssicheres System
System zur Finanzierung der EU
System zur Finanzierung der Europäischen Union
System zur Finanzierung der Gemeinschaft
Unerwünschte Änderungen des Sounddesigns verhindern
Verhindern

Vertaling van "systems verhindern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Brände an Bord verhindern | Feuer an Bord verhindern

brand aan boord voorkomen




...verhindern, dass... Stoffe zur unerlaubten Herstellung von Suchtstoffen und psychotropen Stoffen abgezweigt werden

voorkomen dat de (...) stoffen worden misbruikt voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen of psychotrope stoffen


eine Benutzung der Marke verhindern

voorkomen dat het merk wordt gebruikt


Ausschluss der Rufnummernanzeige auf Dauer verhindern

blijvende blokkering




unerwünschte Änderungen des Sounddesigns verhindern

ongewenste veranderingen aan geluidsontwerpen voorkomen | ongewenste veranderingen aan sounddesigns voorkomen


System zur Finanzierung der EU [ System zur Finanzierung der Europäischen Union | System zur Finanzierung der Gemeinschaft ]

financieringsstelsel van de EU [ financieringsstelsel van de Europese Unie | regeling van communautaire financiering ]


Europäisches System nationaler volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen

Europees systeem van nationale rekeningen


störungssicheres System

systeem met positieve veiligheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die angefochtenen Bestimmungen sind Bestandteil eines Bündels von Maßnahmen, mit denen der Gesetzgeber « ein System der Selbstversorgung für stabile Plasmaderivate [einzuführen beabsichtigt], nicht nur, um Lieferprobleme zu vermeiden, sondern auch, um starke Preissteigerungen zu verhindern » (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3349/005, S. 18).

De bestreden bepalingen maken deel uit van een geheel van maatregelen waarmee de wetgever « een systeem van zelfvoorziening voor stabiele plasmaderivaten [beoogt in te stellen], niet alleen om leveringsproblemen te voorkomen, maar ook om forse prijsstijgingen te verhinderen » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3349/005, p. 18).


Bestimmte Schattenbankgeschäfte sind insoweit nützlich, als sie Risiken vom Bankensektor fernhalten und somit eine mögliche Inanspruchnahme der Steuerzahler oder Auswirkungen auf das System verhindern.

Sommige vormen van schaduwbankieren houden dienstig risico's gescheiden van de banksector en vermijden vandaar mogelijke gevolgen voor de belastingbetaler of systemische gevolgen.


Außerdem hat Griechenland nicht die erforderlichen Maßnahmen zur Einführung eines strengen Systems zum Schutz der Meeresschildkröte in Kyparissia ergriffen, um zu verhindern, dass die Schildkröten während der Fortpflanzungszeit gestört werden, und Tätigkeiten zu verbieten, durch die die Fortpflanzungsstätten geschädigt oder zerstört werden.

Evenmin heeft Griekenland de nodige maatregelen getroffen om in de Golf van Kyparissia een doeltreffend systeem voor de bescherming van zeeschildpadden op te zetten en uit te voeren om ervoor te zorgen dat deze schildpadden ongestoord kunnen broeden en dat hun broedplaatsen niet door activiteiten worden beschadigd of vernietigd.


Angleichung der MwSt-Systeme, um Verzerrungen im grenzüberschreitenden elektronischen Geschäftsverkehr zu verhindern, und weitere Erleichterungen für diese Handelsmethode.

btw-systemen stroomlijnen om verstoringen te voorkomen en grensoverschrijdende e-handelstransacties te vereenvoudigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Brüssel, den 12. Dezember 2011 – Die Europäische Kommission hat heute die Einrichtung eines Europäischen Grenzüberwachungssystems (EUROSUR) vorgeschlagen. Dieses System soll die Koordinierung innerhalb der Mitgliedstaaten sowie zwischen ihnen verstärken und auf diese Weise schwere Kriminalität wie Drogen- und Menschenhandel verhindern und die Zahl der Migranten, die auf See ums Leben kommen, erheblich senken.

Brussel, 12 december 2011 – De Europese Commissie heeft vandaag voorgesteld om een Europees grensbewakingssysteem (Eurosur) op te richten. Hiermee wordt beoogd de coördinatie binnen en tussen de lidstaten te vergroten om zware criminaliteit, zoals drugs- en mensenhandel, te voorkomen en te bestrijden en om het onaanvaardbare dodental onder migranten op zee te verminderen.


Rechtsmittel gegen das Urteil des Gerichts (Fünfte Kammer) vom 9. September 2010 in der Rechtssache T-155/06, Tomra Systems ASA u. a./Europäische Kommission, mit der das Gericht eine Klage auf Nichtigerklärung der Entscheidung der Kommission vom 29. März 2006 in einem Verfahren nach Artikel 82 EG-Vertrag und Artikel 54 EWR-Abkommen (Sache COMP/E-1/38.113 — Prokent/Tomra) über die Verhängung einer Geldbuße von 24 Millionen Euro gegen die Kläger wegen der Verfolgung — unter Missbrauch einer beherrschenden Stellung — von Verhaltensweisen, die Exklusivvereinbarungen, mengenmäßige Abnahmeverpflichtungen und Treuerabatte verbinden, um den Zu ...[+++]

Hogere voorziening tegen het arrest van het Gerecht (Vijfde kamer) van 9 september 2010 in zaak T-155/06, Tomra Systems ASA e.a./Europese Commissie, houdende verwerping van een beroep strekkende tot nietigverklaring van de beschikking van de Commissie van 29 maart 2006 inzake een procedure op grond van artikel 82 EG-Verdrag en artikel 54 EER-Overeenkomst (zaak COMP/E-1/38.113 — Prokent/Tomra) waarbij aan rekwirantes een geldboete van 24 miljoen EUR is opgelegd omdat zij met misbruik van hun machtspositie een samenstel van exclusiviteitsovereenkomsten, afnameverplichtingen en getrouwheidskortingen hebben opgezet om de toetreding van ander ...[+++]


So müssen beispielsweise die erforderlichen Funkfrequenzen für kooperative Fahrsysteme zur Verfügung gestellt werden, denn diese Systeme verhindern Unfälle, vermindern Staus und verringern den CO -Ausstoß.

We kunnen er bijvoorbeeld voor zorgen dat radiofrequenties beschikbaar zijn voor coöperatieve systemen voor verkeersbeheer om ongevallen te voorkomen, verkeersopstoppingen te verminderen en de uitstoot van CO te verlagen.


Kein System könne nämlich das Phänomen der " verlorenen Stimmen " verhindern.

Geen enkel systeem kan immers het fenomeen van de " verloren stemmen " vermijden.


Art. 16 - Die Verbrennungs- und Mitverbrennungsanlagen müssen mit einem automatischen System ausgestattet sein, das zum Einsatz kommt, um die Beschickung mit Abfall unter folgenden Umständen zu verhindern:

Art. 16. Verbrandings- en meeverbrandingsinstallaties beschikken over en maken gebruik van een automatisch systeem ter voorkoming dat afval wordt toegevoerd :


die Schaffung eines Systems von reduzierten Preisen und die Prüfung der Maßnahmen - auch im gesetzgeberischen Bereich -, die für die Einführung eines solchen Systems, das die parallele Wiederausfuhr der Arzneimittel nach den zahlungskräftigen Märkten, insbesondere denen der Industrieländer, verhindern soll, erforderlich sind,

- instelling van een systeem van verlaagde prijzen, en bestudering van wetgevings- en andere maatregelen voor de totstandbrenging van zo'n systeem dat de parallelle wederuitvoer van geneesmiddelen naar solvabele markten - met name die van de ontwikkelde landen - moet voorkomen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systems verhindern' ->

Date index: 2023-12-31
w