Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «systems unter optimalen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorläufiges Europäisches Abkommen über Soziale Sicherheit unter Ausschluss der Systeme für den Fall des Alters, der Invalidität und zugunsten der Hinterbliebenen

Europese Interimovereenkomst betreffende sociale zekerheid met uitsluiting van de regelingen voor ouderdom, invaliditeit en overlijden


Abfüllung unter Verwendung eines sterilen,geschlossenen Systems

steriel verrichte decantatie


Zusatzprotokoll zu dem Vorläufigen Europäischen Abkommen über Soziale Sicherheit unter Ausschluss der Systeme für den Fall des Alters, der Invalidität und zugunsten der Hinterbliebenen

Protocol bij de Europese Interimovereenkomst betreffende sociale zekerheid met uitsluiting van de regelingen voor ouderdom, invaliditeit en overlijden | Protocol nopens de vluchtelingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf diese Weise kann auch das SESAR-System unter optimalen Bedingungen und mit minimalem Kostenaufwand umgesetzt werden.

Op die manier kan het SESAR-systeem onder ideale omstandigheden en met minimale kosten ingevoerd worden.


2. Fahrzeuge der Klasse M1 müssen mit einem System zur Überwachung des Reifendrucks ausgestattet sein, das den Fahrer warnt, wenn der Druck in einem Reifen auf einen gefährlich niedrigen Wert gefallen ist, und das ihn informiert, wenn der Druck in einem Reifen deutlich unter dem für einen niedrigen Kraftstoffverbrauch optimalen Wert liegt.

2. Voertuigen van categorie M1 zijn uitgerust met een bandenspanningscontrolesysteem dat de bestuurder waarschuwt wanneer een band een gevaarlijk lage spanning heeft en hem erop attent maakt wanneer een band een veel lagere dan de optimale spanning heeft voor een zuinig brandstofverbruik.


Ab dem 1.1.2003 sollten neue Agrarsektoren in das InVeKoS-System einbezogen werden: Ist die Kommission der Auffassung, dass die verschiedenen beteiligten Akteure ausreichend vorbereitet sind, um sicherzustellen, dass die Ausweitung des Systems unter optimalen Bedingungen erfolgt?

Nieuwe landbouwsectoren zouden met ingang van 1 januari 2003 in het GBCS moeten worden geïntegreerd. Gelooft de Commissie dat de diverse actoren die daarbij betrokken zijn daarop voldoende zijn voorbereid om een uitbreiding van het systeem op optimale wijze mogelijk te maken?


Angesichts der fundamentalen Bedeutung der 2003 stattfindenden Halbzeitbewertung haben der Mitgliedstaat und die Kommission 2002 im Rahmen der Partnerschaft große Anstrengungen unternommen, um ein System zu schaffen, das es ermöglicht, die Zwischenbewertung - und später deren Aktualisierung - unter optimalen Bedingungen der Transparenz und Unabhängigkeit, auf einem Qualitätsniveau, das die Glaubwürdigkeit der Ergebnisse garantiert, und innerhalb der in den Rechtsvorschriften gesetzten Fristen durchzuführen.

Gezien het grote belang van de voor 2003 geplande tussentijdse evaluatie, hebben de partners (lidstaat en Commissie) in 2002 veel werk verzet om tot een betrouwbaar systeem te komen om de tussentijdse evaluatie en vervolgens de actualisering onafhankelijk en helder te realiseren, waarbij de kwaliteit een waarborg moet zijn voor de geloofwaardigheid van de resultaten en de evaluatie tot stand komt binnen de vastgestelde termijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Angesichts der fundamentalen Bedeutung der 2003 stattfindenden Halbzeitbewertung haben der Mitgliedstaat und die Kommission 2002 im Rahmen der Partnerschaft große Anstrengungen unternommen, um ein System zu schaffen, das es ermöglicht, die Zwischenbewertung - und später deren Aktualisierung - unter optimalen Bedingungen der Transparenz und Unabhängigkeit, auf einem Qualitätsniveau, das die Glaubwürdigkeit der Ergebnisse garantiert, und innerhalb der in den Rechtsvorschriften gesetzten Fristen durchzuführen.

Gezien het grote belang van de voor 2003 geplande tussentijdse evaluatie, hebben de partners (lidstaat en Commissie) in 2002 veel werk verzet om tot een betrouwbaar systeem te komen om de tussentijdse evaluatie en vervolgens de actualisering onafhankelijk en helder te realiseren, waarbij de kwaliteit een waarborg moet zijn voor de geloofwaardigheid van de resultaten en de evaluatie tot stand komt binnen de vastgestelde termijn.


Dieses Sicherheitsmanagementsystem sieht unter anderem Ausbildungsprogramme für das Personal und Systeme zur Gewährleistung eines stets optimalen Kenntnisstandes des Personals vor.

Dit veiligheidsbeheersysteem voorziet onder meer in opleidingsprogramma's voor het personeel, alsmede in systemen om erop toe te zien dat de bekwaamheid van het personeel op een optimaal niveau wordt gehandhaafd.


B. in der Erwägung, daß sich die strategischen Ziele des Aktionsplans (einheitlicher EU-Firmenkundenmarkt, offene und sichere Privatkundenmärkte, moderne Aufsichtsregeln und Überwachung sowie umfassendere Voraussetzungen für einen optimalen Finanzbinnenmarkt) unter zwei Oberbegriffe einordnen lassen: Vertiefung des Binnenmarktes für Finanzdienstleistungen (Liberalisierung des Sektors) und Verbesserung einiger seiner technischen Aspekte (Verringerung der Systemrisiken bzw. Verbesserung der Systeme zur Absch ...[+++]

B. overwegende dat de in het actieplan genoemde strategische doelstellingen (uniforme EU-wholesalemarkt, open en veilige retailmarkten, moderne prudentiële regels en controle en omvattender voorwaarden voor een optimale financiële interne markt) kunnen worden samengevat in twee rubrieken, namelijk verdere ontwikkeling van de interne markt voor technische diensten (liberalisatie van de sector) en verbetering van een aantal technische aspecten (beperking van het systeemrisico en/of verbetering ...[+++]




D'autres ont cherché : systems unter optimalen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systems unter optimalen' ->

Date index: 2022-03-07
w