Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «systems beitreten kann » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
System,das vom Endnutzer nicht programmiert werden kann

door eindgebruiker niet programmeerbaar systeem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Privatperson, deren System im Jahre 2017 installiert wurde, kann der ÖVAS unverzüglich nach Inbetriebnahme ihres IKS beitreten und in diesem Fall die Befreiung von der Zahlung des TKAR nicht beantragen.

De particulier wiens systeem in 2017 is geïnstalleerd, kan aansluiten op het openbare beheer van de autonome sanering onmiddellijk na de inbedrijfname van zijn individueel zuiveringssysteem en in dit geval niet verzoeken om de vrijstelling van de betaling van de reële kostprijs van de saneringen.


Hierzu führt der Gerichtshof aus, dass es Sache jedes Mitgliedstaats ist, die Voraussetzungen festzulegen, unter denen eine Person einem System der sozialen Sicherheit oder einem bestimmten Zweig eines solchen Systems beitreten kann oder muss.

In dit verband beklemtoont het Hof dat het aan de wettelijke regeling van elke lidstaat staat om vast te stellen onder welke voorwaarden het recht of de verplichting tot aansluiting bij een stelsel van sociale zekerheid of een bepaalde tak van een dergelijk stelsel ontstaat.


Nach den vorliegenden Informationen wird ein neuer Zeitplan für die Einführung der zweiten Generation des Schengen-Informationssystems (SIS II) ausgearbeitet, mit der Folge, dass Slowenien, das alle Kriterien für die Einbeziehung in das SIS II erfüllt, dem System erst sehr viel später als ursprünglich geplant beitreten kann.

Indiener heeft vernomen dat een nieuw tijdschema wordt opgesteld voor de invoering van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II), hetgeen zou betekenen dat Slovenië, dat aan alle criteria voor deelname aan SIS II voldoet, pas veel later dan oorspronkelijk gepland aan het systeem kan deelnemen.


Nach den vorliegenden Informationen wird ein neuer Zeitplan für die Einführung der zweiten Generation des Schengen-Informationssystems (SIS II) ausgearbeitet, mit der Folge, dass Slowenien, das alle Kriterien für die Einbeziehung in das SIS II erfüllt, dem System erst sehr viel später als ursprünglich geplant beitreten kann.

Indiener heeft vernomen dat een nieuw tijdschema wordt opgesteld voor de invoering van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II), hetgeen zou betekenen dat Slovenië, dat aan alle criteria voor deelname aan SIS II voldoet, pas veel later dan oorspronkelijk gepland aan het systeem kan deelnemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Länder werden keinem System beitreten, das die Rechtsgrundlage derart manipulieren kann, zumal ohnehin völlig einsichtig ist, dass Strafrecht und -verfahren in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen, denn schließlich handelt es sich hier – auch dies wurde eingangs schon erwähnt – um einen Sachverhalt, der weitgehend eine Rechtstradition widerspiegelt, die nicht harmonisiert werden kann und nicht diktiert werden sollte.

Die willen zich niet aansluiten bij een systeem dat op die manier kan manipuleren met de rechtsgrond – nog afgezien van het feit dat het natuurlijk heel redelijk is dat het strafrecht en het strafprocesrecht onder de bevoegdheid van de lidstaten vallen.


dass hinsichtlich des Parlaments bereits jetzt eine endgültige Sitzaufteilung für eine Union mit 27 Mitgliedern verabschiedet werden sollte, die ab der 2009 beginnenden Wahlperiode in Kraft treten kann; eine erste Anpassung muss für die Wahlperiode 2004-2009 erfolgen, um Platz für die Aufnahme neuer Länder zu schaffen, die vor und während dieser Wahlperiode beitreten; dabei muss eine vorübergehende leichte Überschreitung der Höchstzahl von 700 Abgeordneten in den letzten Jahren der Wahlperiode hingenommen werden; unterstreicht, ...[+++]

dat wat het Parlement betreft thans overeenstemming moet worden bereikt over een definitieve specificatie voor EU-27 zodat deze vanaf het Parlement van 2009 kan worden toegepast; dat een eerste aanpassing moet worden gemaakt voor het Parlement 2004-2009 om enige ruimte te scheppen voor nieuwe landen die vóór en tijdens deze zittingsperiode toetreden; dat een tijdelijke, maar beperkte overschrijding van het maximumaantal van 700 tijdens de laatste paar jaar van deze zittingsperiode mogelijk moet zijn; dat de methode voor de toewijzi ...[+++]




D'autres ont cherché : systems beitreten kann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systems beitreten kann' ->

Date index: 2023-04-01
w