Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «systeme sich wandelnden gesellschaftlichen erfordernissen » (Allemand → Néerlandais) :

Ein weiterer Aspekt ist die Modernisierung der sozialen Sicherungssysteme: Sie ist unerlässlich, um die Angemessenheit und finanzielle Nachhaltigkeit dieser Systeme zu sichern und zu gewährleisten, dass diese Systeme den sich wandelnden gesellschaftlichen Erfordernissen gerecht werden, und um ein anhaltendes Wirtschafts- und Beschäftigungswachstum zu fördern[7].

De modernisering van de socialezekerheidstelsels is ook nodig om ervoor te zorgen dat deze adequaat en financieel houdbaar zijn en voldoen aan de veranderende behoeften in de maatschappij, evenals om een duurzame groei van de economie en de werkgelegenheid te ondersteunen[7].


Ein weiterer Aspekt ist die Modernisierung der sozialen Sicherungssysteme: Sie ist unerlässlich, um die Angemessenheit und finanzielle Nachhaltigkeit dieser Systeme zu sichern und zu gewährleisten, dass diese Systeme den sich wandelnden gesellschaftlichen Erfordernissen gerecht werden, und um ein anhaltendes Wirtschafts- und Beschäftigungswachstum zu fördern[7].

De modernisering van de socialezekerheidstelsels is ook nodig om ervoor te zorgen dat deze adequaat en financieel houdbaar zijn en voldoen aan de veranderende behoeften in de maatschappij, evenals om een duurzame groei van de economie en de werkgelegenheid te ondersteunen[7].


20. verweist in diesem Zusammenhang darauf, dass eine Modernisierung der bestehenden Rentensysteme nicht nur die finanzielle Nachhaltigkeit der Systeme garantieren muss, sondern auch den veränderten gesellschaftlichen Erfordernissen Rechnung tragen muss, damit das Rentensystem weiterhin seine sozialpolitischen Aufgaben erfüllen kann;

20. wijst er in dit verband op dat een modernisering van de bestaande pensioenstelsels niet alleen de financiële duurzaamheid van deze stelsels moet garanderen, maar ook rekening moet houden met de gewijzigde maatschappelijke eisen, opdat het pensioenstelsel ook in de toekomst zijn sociaal-politieke doelstellingen kan vervullen;


21. verweist in diesem Zusammenhang darauf, dass eine Modernisierung der bestehenden Rentensysteme nicht nur die finanzielle Nachhaltigkeit der Systeme garantieren muss, sondern auch den veränderten gesellschaftlichen Erfordernissen Rechnung tragen muss, damit das Rentensystem weiterhin seine sozialpolitischen Aufgaben erfüllen kann;

21. wijst er in dit verband op dat een modernisering van de bestaande pensioenstelsels niet alleen de financiële duurzaamheid van deze stelsels moet garanderen, maar ook rekening moet houden met de gewijzigde maatschappelijke eisen, opdat het pensioenstelsel ook in de toekomst zijn sociaal-politieke doelstellingen kan vervullen;


Zwar sind die finanziellen Herausforderungen die Haupttriebkraft der Reformen, doch haben die Mitgliedstaaten sorgfältig vermieden, die sozialpolitischen Zielsetzungen ihrer Rentensysteme zu untergraben, und sie bemühen sich, ihr System den sich ändernden gesellschaftlichen Erfordernissen anzupassen.

Hoewel financiële problemen de belangrijkste drijfveer voor de hervormingen zijn, hebben de lidstaten de sociale doelstellingen van hun pensioenstelsels intact gelaten en doen zij hun best met hun pensioenstelsels in te spelen op de veranderende behoeften van de samenleving.


Dieser Koordinierungsprozess wurde auf der Tagung des Europäische Rates in Laeken im Dezember 2001 auf der Grundlage von elf gemeinsamen Einzelzielen unter drei übergeordneten Zielvorgaben eingeleitet: Die Systeme müssen weiterhin ihre sozialpolitischen Aufgaben erfüllen, sie müssen finanziell nachhaltig sein und sie müssen den sich verändernden gesellschaftlichen Erfordernissen Rechnung tragen.

De Europese Raad van Laken heeft deze procedure tenslotte ingevoerd op basis van elf gemeenschappelijke doelstellingen verdeeld in drie werkterreinen: het waarborgen van de capaciteit van de stelsels om aan hun sociale doelstellingen te voldoen, de handhaving van de betaalbaarheid van de stelsels en het behoud van hun vermogen om in te spelen op de veranderende behoeften van de samenleving.


w