Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bias
Systematisch
Systematische Ergebnisunsicherheit
Systematische Probe
Systematische Stichprobe
Systematische echographische Untersuchung
Systematischer Fehler
Systematischer Internalisierer
Verzerrender systematischer Fehler
Verzerrung

Traduction de «systematischer anzugehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
systematische Probe | systematische Stichprobe

systematisch getrokken monster | systematische steekproef


Bias | systematischer Fehler | verzerrender systematischer Fehler | Verzerrung

bias | systematische fout | systematische fout bij steekproeven | systematische vertekening | vertekening


systematische Ergebnisunsicherheit

systematische afwijking


systematischer Internalisierer

systematische internaliseerder




systematische echographische Untersuchung

systematische echografische exploratie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein stärkeres Engagement von Diaspora- und Migrantengruppen kann auch zur Verwirklichung des Ziels des neuen Gesamtansatzes beitragen, die Migrantenrechte systematischer anzugehen und die Stellung der Migranten zu stärken.

Een versterkte deelname van diaspora- en migrantengroepen kan ook bijdragen aan de verwezenlijking van de doelstelling van de hernieuwde totaalaanpak om de rechten en positieversterking van migranten systematischer ter hand te nemen.


Die Digitale Agenda für Europa bildet den Rahmen für Schlüsselaktionen, die dazu dienen, diese sieben Problembereiche systematisch anzugehen, und erstreckt sich als horizontale Initiative auf die drei die in der Strategie Europa 2020 genannten Wachstumsdimensionen.

Centraal in de kernacties van de Digitale Agenda voor Europa staat de noodzaak deze zeven probleemgebieden systematisch aan te pakken. Deze probleemgebieden omspannen de drie groeidimensies die in het kader van de Europa 2020strategie zijn vastgesteld, en worden hieronder puntsgewijs verder uitgewerkt.


30. fordert die Mitgliedstaaten auf, das Thema der Gleichstellung der Geschlechter in allen künftigen nationalen Reformprogrammen zu berücksichtigen und systematisch anzugehen;

30. verzoekt de lidstaten de gendergelijkheid in alle toekomstige nationale hervormingsprogramma's op te nemen en systematisch aan te pakken;


Vom aufsichtsrechtlichen Standpunkt aus betrachtet, ist es wichtig, die mit den Aktivitäten der Banken verbundenen Risiken umfassend und systematisch anzugehen und sich nicht nur mit als regulierte Banken bezeichneten Instituten zu befassen.

Vanuit het oogpunt van behoedzaamheid is het belangrijk dat risico's die inherent zijn aan bancaire activiteiten als zodanig behandeld worden op een allesomvattende en systematische manier in plaats van ze te beschouwen als instellingen die enkel als gereguleerde banken gedefinieerd zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. fordert die Kommission auf, die große Vielfalt, technische Komplexität und politische Sensibilität der nichttarifären Handelshemmnisse im Rahmen einer ganzheitlichen Strategie systematisch anzugehen, die einen verstärkten ordnungspolitischen Dialog mit einschließt und sich auf alle Handelspartner der EU, insbesondere solche von strategischer Bedeutung, erstreckt; sieht insbesondere die Ausschüsse, die für die Überprüfung der Durchführung der bilateralen Freihandelsabkommen zuständig sind, die einschlägigen Ausschüsse der WTO und die Normungseinrichtungen der Vereinten Nationen als die geeigneten Foren für die Erö ...[+++]

2. verzoekt de Commissie om in het kader van een holistische strategie op systematische wijze de grote verscheidenheid aan, en technische complexiteit en politieke gevoeligheid van NTB's aan de orde te stellen, onder andere door middel van een versterkte regelgevende dialoog met alle handelspartners van de EU, in het bijzonder de handelspartners die van strategisch belang voor de EU zijn; beschouwt met name de commissies die de uitvoering van bilaterale vrijhandelsovereenkomsten onderzoeken, de bevoegde commissies van de WTO en de VN-agentschappen die normen vaststellen, als de passende fora voor regelgevende dialoog;


10. fordert die Kommission auf, bei der Planung und Umsetzung aller politischen Maßnahmen geschlechtsspezifische Ungleichheiten kohärenter und systematischer anzugehen und ihnen Vorrang einzuräumen, und beharrt darauf, dass die Berücksichtigung von Gleichstellungsaspekten in allen Politikfeldern verbessert werden muss, um die Ziele der Gleichstellung der Geschlechter zu erreichen;

10. verzoekt de Commissie om genderongelijkheden consequenter en systematischer aan te pakken bij de programmering en uitvoering van alle beleidsmaatregelen, en benadrukt dat de gendermainstreaming op alle beleidsterreinen moet worden verbeterd om de doelstellingen van gendergelijkheid te bereiken;


25. fordert die Regierung daher auf, diese Fragen systematisch anzugehen, indem die Rechtsvorschriften geändert werden und die ordnungsgemäße Umsetzung auf allen Regierungsebenen, einschließlich der Gemeinden, gewährleistet wird; verweist in diesem Zusammenhang auch auf die von der Venedig-Kommission im Frühjahr 2010 angenommenen Empfehlungen zu der Rechtspersönlichkeit religiöser Gemeinschaften und zum geistlichen Titel „Ökumenisch“ des Orthodoxen Patriarchats; begrüßt den jüngsten Beschluss der Stiftungsversammlung, das griechische Waisenhaus für Jungen auf Büyükada im Einklang mit dem Urteil des Europäischen Ger ...[+++]

25. verzoekt de regering daarom deze kwesties systematisch aan te pakken door de wetgeving te wijzigen en te zorgen voor een correcte tenuitvoerlegging daarvan op alle regeringsniveaus, ook op gemeenteniveau; wijst in dit verband ook op de aanbevelingen betreffende de rechtspersoonlijkheid van religieuze gemeenschappen en de ecclesiastische titel „oecumenisch” van het orthodoxe patriarchaat, die in de lente van 2010 zijn aangenomen door de Commissie van Venetië; is verheugd over het recente besluit van de „Vergadering van stichtingen” om het Griekse jongensweeshuis op Büyükada over te dragen aan het Oecumenisch Patriarchaat, overeenkom ...[+++]


Ein stärkeres Engagement von Diaspora- und Migrantengruppen kann auch zur Verwirklichung des Ziels des neuen Gesamtansatzes beitragen, die Migrantenrechte systematischer anzugehen und die Stellung der Migranten zu stärken.

Een versterkte deelname van diaspora- en migrantengroepen kan ook bijdragen aan de verwezenlijking van de doelstelling van de hernieuwde totaalaanpak om de rechten en positieversterking van migranten systematischer ter hand te nemen.


Die Digitale Agenda für Europa bildet den Rahmen für Schlüsselaktionen, die dazu dienen, diese sieben Problembereiche systematisch anzugehen, und erstreckt sich als horizontale Initiative auf die drei die in der Strategie Europa 2020 genannten Wachstumsdimensionen.

Centraal in de kernacties van de Digitale Agenda voor Europa staat de noodzaak deze zeven probleemgebieden systematisch aan te pakken. Deze probleemgebieden omspannen de drie groeidimensies die in het kader van de Europa 2020strategie zijn vastgesteld, en worden hieronder puntsgewijs verder uitgewerkt.


Die Digitale Agenda für Europa bildet den Rahmen für Schlüsselaktionen, die dazu dienen, diese sieben Problembereiche systematisch anzugehen, und erstreckt sich als horizontale Initiative auf die drei die in der Strategie Europa 2020 genannten Wachstumsdimensionen.

Centraal in de kernacties van de Digitale Agenda voor Europa staat de noodzaak deze zeven probleemgebieden systematisch aan te pakken. Deze probleemgebieden omspannen de drie groeidimensies die in het kader van de Europa 2020-strategie zijn vastgesteld, en worden hieronder puntsgewijs verder uitgewerkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systematischer anzugehen' ->

Date index: 2022-05-04
w