Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstellung eines Verstoßes
Beratung über Verstöße gegen Vorschriften leisten
Bias
EG-Vertragsverletzungsverfahren
Feststellung eines Verstoßes
Protokoll zur Feststellung eines Verstoßes
Schwere des Verstoßes
Systematische Probe
Systematische Stichprobe
Systematische echographische Untersuchung
Systematischer Fehler
Verstöße gegen Lizenzverträge beurteilen
Verstöße gegen Unternehmenspolitik ermitteln
Vertragsverletzungsverfahren
Verzerrender systematischer Fehler
Verzerrung

Traduction de «systematische verstöße » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protokoll zur Feststellung eines Verstoßes

proces-verbaal van vaststelling van een overtreding


Abstellung eines Verstoßes

beëndiging van een inbreuk


Bias | systematischer Fehler | verzerrender systematischer Fehler | Verzerrung

bias | systematische fout | systematische fout bij steekproeven | systematische vertekening | vertekening


systematische Probe | systematische Stichprobe

systematisch getrokken monster | systematische steekproef


Beratung über Verstöße gegen Vorschriften leisten

advies geven over schendingen van verordeningen | raad geven over schendingen van verordeningen


Verstöße gegen Lizenzverträge beurteilen

schendingen van licentieovereenkomsten beoordelen


Verstöße gegen Unternehmenspolitik ermitteln

inbreuken op beleid vaststellen | schendingen van het beleid vaststellen




Vertragsverletzungsverfahren (EU) [ EG-Vertragsverletzungsverfahren | Feststellung eines Verstoßes ]

inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]


systematische echographische Untersuchung

systematische echografische exploratie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– verwaltungsrechtliche Sanktionen: Im Einklang mit dem Bestreben der Kommission, die verwaltungsrechtlichen Sanktionen in stärkerem Maße zu vereinheitlichen, enthält die überarbeitete Richtlinie einen Katalog von Sanktionen, die die Mitgliedstaaten für systematische Verstöße gegen zentrale Vorschriften der Richtlinie (insbesondere die Sorgfaltspflichten und die Pflicht zur Aufbewahrung von Aufzeichnungen, zur Meldung verdächtiger Transaktionen und zur Durchführung interner Kontrollen) vorsehen sollten.

– Administratieve sancties: overeenkomstig het beleid van de Commissie om administratieve sancties af te stemmen, bevat de herziene richtlijn een geheel van sancties en moeten de lidstaten ervoor zorgen dat deze inzetbaar zijn bij systematische inbreuken op belangrijke vereisten van de richtlijn, namelijk cliëntenonderzoek, bewaring van bewijsstukken, melding van verdachte transacties en interne controles.


Zu den Gründen für eine vorübergehende Rücknahme der Regelungen nach dem Schema sollten schwerwiegende und systematische Verstöße gegen die in bestimmten internationalen Übereinkommen zu den Menschen- und Arbeitnehmerrechten niedergelegten Grundsätze gehören, so dass die Ziele dieser Übereinkommen gefördert werden.

Ernstige en systematische schendingen van de beginselen in bepaalde internationale verdragen betreffende de fundamentele mensen- en arbeidsrechten, moeten worden aangemerkt als reden voor een tijdelijke intrekking van de regelingen overeenkomstig het stelsel, teneinde de doelstellingen van die verdragen te bevorderen.


Die Gründe für eine vorübergehende Rücknahme von Zollpräferenzen sollten schwerwiegende und systematische Verstöße gegen die Grundsätze, die in bestimmten internationalen Übereinkommen zu den zentralen Menschen- und Arbeitnehmerrechten, zum Umweltschutz und zur verantwortungsvollen Staatsführung niedergelegt sind, einschließen, um die Verwirklichung der Ziele dieser Übereinkommen zu fördern und sicherzustellen, dass kein begünstigtes Land unlautere Vorteile durch kontinuierliche Verstöße gegen diese Übereinkommen erzielt.

Ernstige en systematische schendingen van de beginselen die zijn neergelegd in bepaalde internationale verdragen betreffende de belangrijkste mensen- en arbeidsrechten of die verband houden met het milieu of met goed bestuur, moeten worden aangemerkt als reden voor een tijdelijke intrekking, teneinde de doelstellingen van die verdragen te bevorderen en te voorkomen dat een begunstigd land door aanhoudende schending van die verdragen een oneerlijk voordeel behaalt.


4. stellt fest, dass Berichten zufolge trotz Ratifizierung der einschlägigen IAO-Übereinkommen in mehreren durch das APS+ begünstigten Ländern wiederholte Verstöße gegen Arbeitnehmerrechte festgestellt wurden, und dass diese Verstöße gemäß Artikel 16 der Verordnung Anlass für die vorübergehende Rücknahme von APS+-Präferenzen sein könnten, falls festgestellt wird, dass es sich dabei um schwerwiegende und systematische Verstöße gegen die grundlegenden IAO-Arbeitnehmerrechte handelt;

4. constateert dat, ondanks hun ratificering van de betrokken IAO-verdragen, herhaaldelijke overtredingen in verband met de rechten van werknemers zijn gemeld in een aantal van de SAP+-landen en dat, als deze overtredingen als een ernstige en stelselmatige schending van de belangrijkste rechten van werknemers in het kader van de IAO worden beschouwd, zij overeenkomstig artikel 16 van de verordening aanleiding kunnen geven tot tijdelijke intrekking van SAP+-preferenties;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. stellt fest, dass Berichten zufolge trotz Ratifizierung der einschlägigen IAO-Übereinkommen in mehreren durch das APS+ begünstigten Ländern wiederholte Verstöße gegen Arbeitnehmerrechte festgestellt wurden, und dass diese Verstöße gemäß Artikel 16 der Verordnung Anlass für die vorübergehende Rücknahme von APS+-Präferenzen sein könnten, falls festgestellt wird, dass es sich dabei um schwerwiegende und systematische Verstöße gegen die grundlegenden IAO-Arbeitnehmerrechte handelt;

4. constateert dat, ondanks hun ratificering van de betrokken IAO-verdragen, herhaaldelijke overtredingen in verband met de rechten van werknemers zijn gemeld in een aantal van de SAP+-landen en dat, als deze overtredingen als een ernstige en stelselmatige schending van de belangrijkste rechten van werknemers in het kader van de IAO worden beschouwd, zij overeenkomstig artikel 16 van de verordening aanleiding kunnen geven tot tijdelijke intrekking van SAP+-preferenties;


2. stellt fest, dass Berichten zufolge in vielen dieser Länder trotz der entsprechenden Ratifizierung der einschlägigen IAO-Übereinkommen Verstöße in Bezug auf Arbeitnehmerrechte festgestellt wurden, und dass diese Verstöße nach Maßgabe von Artikel 16 der Verordnung Anlass für vorübergehende Rücknahmen von Zollpräferenzen sein könnten, falls festgestellt wird, dass es sich dabei um schwerwiegende und systematische Verstöße gegen die einschlägigen IAO-Arbeitnehmerrechte handelt;

2. constateert dat, ondanks de ratificatie van de betreffende IAO-verdragen, in vele van de ratificerende landen herhaalde inbreuken op de rechten van werknemers zijn gemeld en dat, indien komt vast te staan dat deze inbreuken een ernstige en systematische schending van de fundamentele arbeidsrechten van de IAO vormen, zij uit hoofde van artikel 16 van de verordening reden kunnen zijn voor een tijdelijke intrekking van de SAP+‑preferenties;


4. stellt fest, dass Berichten zufolge in mehreren dieser Länder trotz Ratifizierung der einschlägigen IAO-Übereinkommen wiederholte Verstöße in Bezug auf Arbeitnehmerrechte festgestellt wurden, und dass diese Verstöße gemäß Artikel 16 der Verordnung Anlass für vorübergehende Rücknahmen von APS+-Präferenzen sein könnten, falls festgestellt wird, dass es sich dabei um schwerwiegende und systematische Verstöße gegen die grundlegenden IAO-Arbeitnehmerrechte handelt;

4. constateert dat, ondanks hun ratificering van de betrokken ILO-verdragen, herhaaldelijke overtredingen in verband met de rechten van werknemers zijn gemeld in een aantal van deze landen en dat, als deze overtredingen als een ernstige en stelselmatige schending van de belangrijkste rechten van werknemers in het kader van de ILO worden beschouwd, zij overeenkomstig artikel 16 van de verordening aanleiding kunnen geven tot tijdelijke intrekking van SAP+-preferenties;


2. stellt fest, dass Berichten zufolge in vielen dieser Länder trotz der Ratifizierung der einschlägigen IAO-Übereinkommen Verstöße in Bezug auf Arbeitnehmerrechte festgestellt wurden und dass diese Verstöße nach Maßgabe von Artikel 16 der Verordnung Anlass für vorübergehende Rücknahmen von APS+-Präferenzen sein könnten, falls festgestellt wird, dass es sich dabei um schwerwiegende und systematische Verstöße gegen die einschlägigen IAO-Arbeitnehmerrechte handelt;

2. constateert dat, ondanks hun ratificering van de betrokken ILO-verdragen, herhaaldelijke overtredingen in verband met de rechten van werknemers zijn gemeld in een groot aantal van deze landen en dat, als deze overtredingen als een ernstige en stelselmatige schending van de belangrijkste rechten van werknemers van de ILO worden beschouwd, zij overeenkomstig artikel 16 van de verordening aanleiding kunnen geven tot tijdelijke intrekking van GSP+-preferenties;


Die Gründe für eine vorübergehende Rücknahme von Zollpräferenzen sollten schwerwiegende und systematische Verstöße gegen die Grundsätze, die in den in Anhang III aufgeführten Übereinkommen niedergelegt sind, einschließen, um die Ziele dieser Übereinkommen zu fördern und um sicherzustellen, dass kein begünstigtes Land unlautere Vorteile durch kontinuierliche Verstöße gegen diese Übereinkommen erzielt.

Ernstige en systematische schending van de beginselen die zijn neergelegd in de in bijlage III vermelde verdragen, dient te worden aangemerkt als een reden voor tijdelijke intrekking, teneinde de doelstellingen van die verdragen te bevorderen en te voorkomen dat een begunstigde door aanhoudende schending van die verdragen een oneerlijk voordeel behaalt.


Die Gemeinschaft wird diese zusätzlichen Präferenzen zurückziehen, wenn die Bewertungen der zuständigen internationalen Organisationen auf schwere und systematische Verstöße der begünstigten Länder schließen lassen.

De Gemeenschap zal deze aanvullende preferenties intrekken wanneer uit evaluaties van de internationale organisaties blijkt dat de begunstigde landen ernstig en systematisch tekortschieten.


w