Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "systematisch überwacht werden " (Duits → Nederlands) :

Die Abgabe von Steuererklärungen und die Entrichtung der Mehrwertsteuer werden von den meisten Mitgliedstaaten systematisch überwacht. Allerdings fehlen in einer erheblichen Anzahl der Mitgliedstaaten (AT, BE, BG, CY, CZ, DE, EE, ES, FI, FR, HU, IT, LV, LT, NL, PL, PT, RO, SE, SI und SK) moderne und automatische Folgemaßnahmen bei verspäteten oder nicht erfolgten Abgaben und Zahlungen (z. B. automatische Mahnungen, umgehende Schätzung im Fall von nicht erfolgten Abgaben).

De meeste lidstaten zien stelselmatig toe op de aangifte en betaling van de btw, maar in een aanzienlijk aantal lidstaten (AT, BE, BG, CY, CZ, DE, EE, ES, FI, FR, HU, IT, LV, LT, NL, PL, PT, RO, SE, SI en SK) ontbreken moderne en automatische follow-upprocessen bij late (of ontbrekende) aangifte en betaling (zoals automatische herinneringen en onmiddellijke aanslag van het geraamde btw-bedrag bij ontbrekende aangifte).


(1) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass Arbeitskräfte der Kategorie A anhand individueller Messungen, die von einem Dosimetrie-Dienst vorgenommen werden, systematisch überwacht werden.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat werknemers van categorie A systematisch worden gemonitord op basis van individuele metingen door een dosimetrische dienst.


290. stellt mit Besorgnis fest, dass die Kommission nicht imstande ist, einen vollständigen Überblick über die pro Jahr anfallenden Kosten für die Beschäftigung von externem Personal und Bediensteten auf Zeit zu geben; fordert, dass diese Kosten systematisch überwacht werden, und verlangt, dass sie veröffentlicht werden;

290. neemt bezorgd kennis van het feit dat de Commissie niet in staat is om op jaarbasis een volledig overzicht van de gemaakte kosten voor het inhuren van extern personeel en tijdelijke functionarissen te verstrekken; vraagt dat deze kosten systematisch worden gecontroleerd en dat zij openbaar worden gemaakt;


286. stellt mit Besorgnis fest, dass die Kommission nicht imstande ist, einen vollständigen Überblick über die pro Jahr anfallenden Kosten für die Beschäftigung von externem Personal und Bediensteten auf Zeit zu geben; fordert, dass diese Kosten systematisch überwacht werden, und verlangt, dass sie veröffentlicht werden;

286. neemt bezorgd kennis van het feit dat de Commissie niet in staat is om op jaarbasis een volledig overzicht van de gemaakte kosten voor het inhuren van extern personeel en tijdelijke functionarissen te verstrekken; vraagt dat deze kosten systematisch worden gecontroleerd en dat zij openbaar worden gemaakt;


Die Auswirkungen des EFSI auf die Schaffung von Arbeitsplätzen und, soweit möglich, deren Qualität sollten systematisch mittels einer jährlichen Bewertung der Wirkungen und Auswirkungen der nach dieser Verordnung geförderten EIB-Finanzierungen und -Investitionen auf aggregierter Basis überwacht werden.

Het effect van het EFSI op de werkgelegenheid en, waar mogelijk, de kwaliteit ervan, dient stelselmatig te worden gemonitord door middel van een jaarlijkse evaluatie, op geaggregeerde basis, van de resultaten en het effect van financierings- en investeringsverrichtingen van de EIB die in het kader van deze verordening worden ondersteund.


36. weist darauf hin, dass der Rechnungshof in seinem Sonderbericht 6/2006 zu dem Schluss kam, dass die EU seit 2001 nur begrenzte Fortschritte bei der Verankerung von Umweltfragen in seiner Entwicklungszusammenarbeit gemacht hat, da in den Länderstrategiepapieren Umweltfragen nicht genügend berücksichtigt wurden; fordert daher die Kommission nachdrücklich auf, dafür Sorge zu tragen, dass Umweltfragen stärker verankert und im gesamten außenpolitischen Handeln und in allen Finanzinstrumenten systematisch überwacht werden, gerade angesichts der aktuellen Herausforderungen des Klimawandels und des Rückgangs der biologischen Vielfalt;

36. wijst erop dat de Rekenkamer in speciaal verslag nr. 6/2006 heeft geconcludeerd dat de EU sinds 2001 slechts beperkte vooruitgang heeft geboekt bij de integratie van milieuvraagstukken in de ontwikkelingssamenwerking omdat in de landenstrategiedocumenten onvoldoende rekening is gehouden met milieukwesties; roept de Commissie daarom op te zorgen voor betere integratie en monitoring van milieuvraagstukken in het hele externe beleid en in alle financiële instrumenten, met name in het licht van de huidige uitdagingen op het gebied van klimaatverandering en het verlies van biodiversiteit;


Die Schaffung von Kriterien der Gesundheitspolitik für die Einfuhr bestimmter lebender Tiere und ihres frischen Fleisches aus Drittländern muss sehr streng sein, und solche Erzeugnisse müssen systematisch überwacht werden, so dass wir sehen können, ob diese Kriterien erfüllt werden.

Er moeten strenge voorschriften gelden voor het gezondheidsbeleid inzake de invoer uit derde landen van bepaalde levende dieren en vers vlees daarvan, en deze producten moeten systematisch gecontroleerd worden om vast te stellen of ze aan die voorschriften voldoen.


(23) Das Programm sollte während seiner Laufzeit ständig systematisch überwacht und bei Bedarf an die Entwicklungen des Marktes für digitale Inhalte angepasst werden.

(23) De voortgang van dit programma moet voortdurend en systematisch worden gecontroleerd teneinde het eventueel aan ontwikkelingen op de digitale-inhoudmarkt aan te passen.


Das Programm sollte während seiner Laufzeit ständig systematisch überwacht werden, um dem Europäischen Parlament Bericht zu erstatten , und bei Bedarf an die Entwicklungen des Marktes für digitale Inhalte und Ziele im Interesse der Öffentlichkeit angepasst werden, wozu gegebenenfalls auch eine Aufstockung der Mittel für dieses Programm gehört, die derzeit zur Erreichung der festgelegten Ziele nicht ausreichen .

De voortgang van dit programma moet voortdurend en systematisch worden gecontroleerd teneinde hierover verslag uit te brengen aan het Europees Parlement en het eventueel aan ontwikkelingen op de digitale-inhoudmarkt en aan het openbaar belang aan te passen waarbij ook, zo mogelijk, moet worden voorzien in een verhoging van de middelen voor dit programma, die thans te gering zijn om het gestelde doel te bereiken.


Die Entwicklung des Gewässerzustands in der gesamten Gemeinschaft sollte von den Mitgliedstaaten auf systematische und vergleichbare Weise überwacht werden.

De lidstaten in de gehele Gemeenschap moeten op systematische en vergelijkbare wijze toezien op de ontwikkeling van de watertoestand.


w