Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgleich Bankenbuchhaltung-Hauptbuchhaltung
Abgleich der Schreibsignale
Abstimmung der Bankkonten
Automatisiertes Informationssystem
Borddiagnose-System
ESVG
Elektronisches Informationssystem
Embedded System Designerin
Embedded-System-Designer
Embedded-System-Designerin
Entwicklerin intelligenter Systeme
Europäischer Kontenrahmen
Informationssystem
Intelligent Systems Designer
Intelligent Systems Designerin
OBD-System
Offline-System
Online-System
Schlechte Abstimmung
Schlechte Übereinstimmung
Schlechter Abgleich
Softwareentwickler für Embedded Systems
Softwareentwickler für eingebettete Systeme
Softwareentwicklerin für eingebettete Systeme
System zur Finanzierung der EU
System zur Finanzierung der Europäischen Union
System zur Finanzierung der Gemeinschaft

Vertaling van "system abgleich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abgleich Bankenbuchhaltung-Hauptbuchhaltung | Abstimmung der Bankkonten

afstemmingscontrole op de bankrekeningen


schlechte Abstimmung | schlechte Übereinstimmung | schlechter Abgleich

slechte overeenstemming


Abgleich der Schreibsignale

precompensatie van schrijfsignalen


Softwareentwickler für eingebettete Systeme | Softwareentwickler für Embedded Systems | Softwareentwickler für Embedded Systems/Softwareentwicklerin für Embedded Systems | Softwareentwicklerin für eingebettete Systeme

embedded software engineer | ingenieur voor geïntegreerde systemen | embedded software designer | embedded systems software developer


Entwicklerin intelligenter Systeme | Intelligent Systems Designerin | Entwickler intelligenter IT-Systeme/Entwicklerin intelligenter IT-Systeme | Intelligent Systems Designer

AI designer | semantic engineer | bouwer van autonome perceptieve systemen | ict intelligent systems designer


Embedded System Designerin | Embedded-System-Designer | Embedded System Designer/Embedded System Designerin | Embedded-System-Designerin

embedded software engineer | ingenieur voor geïntegreerde systemen | embedded software designer | embedded systems designer


europäischer Kontenrahmen [ ESVG | europäisches System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der EU | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union ]

Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]


System zur Finanzierung der EU [ System zur Finanzierung der Europäischen Union | System zur Finanzierung der Gemeinschaft ]

financieringsstelsel van de EU [ financieringsstelsel van de Europese Unie | regeling van communautaire financiering ]


Informationssystem [ automatisiertes Informationssystem | elektronisches Informationssystem | Offline-System | Online-System ]

informatiesysteem [ geautomatiseerd informatiesysteem | gekoppeld systeem | off-linesysteem | on-linesysteem ]


Borddiagnose-System | OBD-System

boorddiagnose | boorddiagnosesysteem (OBD)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(20) Ein gemeinsames System zur Klassifizierung von Fähigkeiten, Kompetenzen, Qualifikationen und Berufe stellt eines der wichtigsten Instrumente dar, um Online-Stellengesuche in der Union zu ermöglichen; daher ist es notwendig, die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und der Europäischen Kommission auszubauen, um die Interoperabilität und einen angemessenen automatisierten Abgleich über Grenzen hinweg zu erreichen, unter anderem durch Abgleich mit nationalen Klassifikationssystemen.

(20) Een gemeenschappelijk classificatiesysteem van vaardigheden, competenties, kwalificaties en beroepen is een van de belangrijkste instrumenten om online solliciteren in de Unie mogelijk wordt te maken. De samenwerking tussen de lidstaten en de Europese Commissie moet dan ook worden versterkt, met het oog op interoperabiliteit en een zinvolle geautomatiseerde grensoverschrijdende afstemming van vraag en aanbod op de arbeidsmarkt onder meer door gegevens naar en vanuit de gemeenschappelijke en nationale classificatiesystemen te inventariseren.


Eurodac: Europäisches System für den Abgleich der Fingerabdruckdaten von Asylbewerbern Zusammenfassungen der EU-Gesetzgebung: Direktzugang zur Hauptseite „Zusammenfassungen“

Eurodac: Europees systeem voor de vergelijking van vingerafdrukken van asielzoekers Samenvattingen van EU-wetgeving: kijk op de overzichtspagina met samenvattingen


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 230105_1 - EN // Eurodac: Europäisches System für den Abgleich der Fingerabdruckdaten von Asylbewerbern

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 230105_1 - EN // Eurodac: Europees systeem voor de vergelijking van vingerafdrukken van asielzoekers


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 230105_1 - EN - Eurodac: Europäisches System für den Abgleich der Fingerabdruckdaten von Asylbewerbern

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 230105_1 - EN - Eurodac: Europees systeem voor de vergelijking van vingerafdrukken van asielzoekers


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 230105_1 - EN - Eurodac: Europäisches System für den Abgleich der Fingerabdruckdaten von Asylbewerbern

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 230105_1 - EN - Eurodac: Europees systeem voor de vergelijking van vingerafdrukken van asielzoekers


Eurodac: Europäisches System für den Abgleich der Fingerabdruckdaten von Asylbewerbern

Eurodac: Europees systeem voor de vergelijking van vingerafdrukken van asielzoekers


Angesichts dieser Probleme begrüßt die Berichterstatterin die Möglichkeit der von den Mitgliedstaaten benannten Behörden und des Europäischen Polizeiamtes (Europol), den Abgleich von Fingerabdruckdaten auf der Grundlage eines „Treffer/kein Treffer“-Systems mit Daten der EURODAC-Zentraldatenbank zur Bekämpfung des Terrorismus und zur Verhütung sonstiger schwerwiegender Straftaten zu beantragen.

Gezien dit alles is de rapporteur ingenomen met het feit dat de aangewezen autoriteiten van de lidstaten en de Europese Politiedienst (Europol) kunnen vragen dat vingerafdrukgegevens met in de gegevensbank van Eurodac opgeslagen gegevens worden vergeleken met als doel terroristische misdrijven en andere ernstige strafbare feiten tegen te gaan.


(5) Da sich die Identität der genannten Personen anhand von Fingerabdrücken genau feststellen lässt, sollte ein System zum Abgleich ihrer Fingerabdruckdaten eingerichtet werden.

(5) Vingerafdrukken vormen een belangrijk element om de juiste identiteit van die personen vast te stellen, hetgeen ertoe noopt een systeem voor de vergelijking van hun vingerafdrukgegevens in te stellen.


5. Das Zentral system übermittelt den Treffer oder das negative Ergebnis des Abgleichs automatisch an den Herkunftsmitgliedstaat.

5. Het centraal systeem zendt de treffer of het negatieve resultaat van de vergelijking automatisch toe aan de lidstaat van oorsprong.


Die Dienststellen der Kommission haben eine Ausschreibung für ein System zum Abgleich biometrischer Daten („Biometric Matching System – BMS“) veröffentlicht, sodass das VIS bis Ende 2006 für die Verarbeitung biometrischer Daten bereitstehen wird und die Mitgliedstaaten mit der Zusammenführung ihrer nationalen Visasysteme mit dem VIS, das biometrische Daten einschließt, beginnen können.

De Commissiediensten hebben een bericht van aanbesteding gepubliceerd voor een Biometric Matching System (BMS) om ervoor te zorgen dat het VIS vanaf eind 2006 voor de verwerking van biometrische gegevens kan worden gebruikt, zodat de lidstaten een VIS dat geschikt is voor biometrische gegevens, in hun nationale visumsystemen kunnen gaan integreren.


w