Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lose Ware
Nicht abgefüllte Ware
Nicht abgefülltes Erzeugnis
Nicht liberalisierte Ware
Nicht unter Anhang II des Vertrags fallende Ware
Nicht-Anhang-II-Ware
Unverpackte Ware
Unverpacktes Erzeugnis

Vertaling van "system wäre nicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nicht unter Anhang II des Vertrags fallende Ware | Nicht-Anhang-II-Ware

producten die niet onder bijlage II vallen


unverpacktes Erzeugnis [ lose Ware | nicht abgefülltes Erzeugnis ]

onverpakt product [ bulkartikel | onverpakt produkt | stortgoed ]


nicht abgefüllte Ware | unverpackte Ware

onverpakt | onverpakte producten


nicht liberalisierte Ware

niet-geliberaliseerde producten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das System, mit dessen Hilfe die Mehrsprachigkeit in der Europäischen Union funktioniert, verursacht natürlich auch Kosten. Ohne dieses System wäre eine demokratische und transparente Europäische Union jedoch nicht möglich.

Meertaligheid in de Europese Unie heeft uiteraard een kostprijs. Zonder meertaligheid kan de Europese Unie echter niet democratisch en transparant functioneren.


Die Annäherung der aufsichtsrechtlichen Bestimmungen und deren Durchsetzung im Binnenmarkt wäre nicht denkbar ohne ein weitverzweigtes System von Vereinbarungen zwischen den Finanzaufsichtsbehörden der Union oder ohne eine Zusammenarbeit auf bilateraler Ebene oder in den Ausschüssen der Gemeinschaft.

De convergentie van de voorschriften en de toepassing daarvan in de interne markt worden geschraagd door een uitgebreid systeem van memoranda van overeenstemming tussen de financiële toezichthouders in de Unie en door bilaterale samenwerking en samenwerking via de bestaande comités in de Gemeenschap.


Ein anhaltendes Arbeiten mit Notfallmaßnahmen wäre nicht nur für das Parlament als Mitgesetzgeber nicht hinnehmbar, sondern würde auch hinter den Reformen zurückbleiben, die dringend erforderlich sind, um das Versagen des derzeitigen Dublin-Systems zu überwinden.

Het in stand houden van de noodmaatregelen is niet alleen onaanvaardbaar voor het Parlement als medewetgever, maar zou ook niet bijdragen tot de dringende hervormingen die moeten helpen de tekortkomingen van het huidige Dublinsysteem weg te werken.


Die Verwaltung der Rechte über ein solches dezentrales System wäre nicht nur sehr kostspielig für den Patentinhaber, es würde diesem vor allem die nötige Rechtssicherheit hinsichtlich der Gültigkeit des Patents auf dem gesamten Gebiet, für das es erteilt wurde, vorenthalten.

Het is niet alleen zeer duur voor de octrooihouder om zijn rechten bij een dergelijk stelsel te beheren, maar vooral ook verschaft een gedecentraliseerd systeem de houder van het Gemeenschapsoctrooi niet de nodige rechtszekerheid met betrekking tot de geldigheid van het octrooi op het gehele grondgebied waarvoor het is verleend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. hält es für erforderlich, nach gründlicher Analyse ein EU-weites Steuerinformationssystem zu schaffen, das nicht dazu dient, die unterschiedlichen nationalen Steuersysteme zu vereinheitlichen, sondern ihre fortlaufende und transparente Koordinierung zu erleichtern, indem die Senkungen und Anhebungen in den Mitgliedstaaten dokumentiert werden; stellt fest, dass der Rahmen des Europäischen Semesters eine gute Grundlage für den erfolgreichen Einsatz eines derartigen Systems wäre, da mit diesem System zusammen mit anderen spezifische ...[+++]

17. is van mening dat er op basis van een gedegen analyse een pan-Europees belastinginformatiesysteem moet worden opgezet dat er niet op gericht is om de verschillende nationale belastingstructuren te harmoniseren, maar om de coördinatie daarvan continu en op een transparantie manier te faciliteren door de belastingverlagingen en -verhogingen in de respectieve lidstaten voortdurend in kaart te brengen; merkt op dat het Europees Semester een goed uitgangspunt kan zijn om een dergelijk systeem te laten functioneren, aangezien het – in combinatie met andere specifieke macro-eco ...[+++]


Es trifft zwar zu, dass die Untersuchungen, Analysen und Behandlungen durch Ärzte verschrieben werden müssen, doch daraus ergibt sich nicht notwendigerweise, dass das System der Referenzbeträge nicht sachdienlich wäre, um das Ziel der Bekämpfung des medizinischen Überkonsums zu erreichen und somit die Ausgaben der sozialen Sicherheit im Bereich der Gesundheitspflege zu verringern.

Hoewel het juist is dat de onderzoeken, analyses en behandelingen moeten worden voorgeschreven door artsen, vloeit hieruit niet noodzakelijk voort dat het systeem van de referentiebedragen niet relevant zou zijn om het doel te bereiken dat erin bestaat de medische overconsumptie te bestrijden en bijgevolg om de uitgaven van de sociale zekerheid inzake gezondheidszorg te beperken.


Im Rahmen dieses Systems können die Kontrollen der nationalen Behörden nicht erschöpfend sein und insbesondere kann bei fast allen Regelungen lediglich ein begrenzter Teil der Grundgesamtheit vor Ort kontrolliert werden. Eine Anhebung der Mindestkontrollsätze über die derzeit geltenden Sätze würde im vorliegenden Zusammenhang die finanzielle Belastung und den Verwaltungsaufwand für die nationalen Behörden nur erhöhen und wäre nicht kosteneffizie ...[+++]

In dat kader kunnen de controles door de nationale overheden niet alomvattend zijn en met name controles ter plaatse zijn bij vrijwel alle regelingen slechts voor een beperkt deel van de populatie mogelijk.


Im Rahmen dieses Systems können die Kontrollen der nationalen Behörden nicht erschöpfend sein und insbesondere kann bei fast allen Regelungen lediglich ein begrenzter Teil der Grundgesamtheit vor Ort kontrolliert werden. Eine Anhebung der Mindestkontrollsätze über die derzeit geltenden Sätze würde im vorliegenden Zusammenhang die finanzielle Belastung und den Verwaltungsaufwand für die nationalen Behörden nur erhöhen und wäre nicht kosteneffizie ...[+++]

In dat kader kunnen de controles door de nationale overheden niet alomvattend zijn en met name controles ter plaatse zijn bij vrijwel alle regelingen slechts voor een beperkt deel van de populatie mogelijk.


Es wäre nicht ausreichend Zeit, um die Vorbereitungen dazu und insbesondere den Zuteilungsprozess abzuschließen, der eine längere Anlaufzeit als der Prozess im derzeitigen System erfordert.

Dat zou ons niet voldoende tijd laten om al het voorbereidende werk af te ronden en met name om het toewijzingsproces af te ronden, waar méér aanlooptijd voor nodig is dan voor het proces dat in het huidige systeem gebruikt wordt.


Ein derartiges System wäre eine gute Grundlage für die Umsetzung nicht diskriminierender Mautpraktiken, wie sie in der Eurovignetten-Richtlinie vorgesehen sind.

Een dergelijk systeem zou een goede basis kunnen zijn voor de discriminatievrije heffingspraktijken, die zijn vastgesteld in de Eurovignet-wetgeving.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'system wäre nicht' ->

Date index: 2021-03-30
w