Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Bestimmung sui generis
Eiusdem generis Klausel
Embedded System Designerin
Embedded-System-Designer
Embedded-System-Designerin
Entwicklerin intelligenter Systeme
Es ist eine « Form sui generis
Eurodac
Europäisches Daktyloskopie-System
Intelligent Systems Designer
Intelligent Systems Designerin
Schutzrecht sui generis
Softwareentwickler für Embedded Systems
Softwareentwickler für eingebettete Systeme
Softwareentwicklerin für eingebettete Systeme
Spezifisches Schutzrecht
Sui-generis-Recht
Sui-generis-Regelung
System zur Finanzierung der EU
System zur Finanzierung der Europäischen Union
System zur Finanzierung der Gemeinschaft

Vertaling van "system sui generis " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






Schutzrecht sui generis | spezifisches Schutzrecht | Sui-generis-Recht

recht sui generis




Entwicklerin intelligenter Systeme | Intelligent Systems Designerin | Entwickler intelligenter IT-Systeme/Entwicklerin intelligenter IT-Systeme | Intelligent Systems Designer

AI designer | semantic engineer | bouwer van autonome perceptieve systemen | ict intelligent systems designer


Embedded System Designerin | Embedded-System-Designer | Embedded System Designer/Embedded System Designerin | Embedded-System-Designerin

embedded software engineer | ingenieur voor geïntegreerde systemen | embedded software designer | embedded systems designer


Softwareentwickler für eingebettete Systeme | Softwareentwickler für Embedded Systems | Softwareentwickler für Embedded Systems/Softwareentwicklerin für Embedded Systems | Softwareentwicklerin für eingebettete Systeme

embedded software engineer | ingenieur voor geïntegreerde systemen | embedded software designer | embedded systems software developer


Eurodac | europäisches Daktyloskopie-System | europäisches System zum Vergleich der Fingerabdruckdaten | europäisches System zur Erfassung der Fingerabdrücke von Asylbewerbern

Europees systeem voor de vergelijking van dactyloscopische signalementen van asielzoekers | Eurodac [Abbr.]


System zur Finanzierung der EU [ System zur Finanzierung der Europäischen Union | System zur Finanzierung der Gemeinschaft ]

financieringsstelsel van de EU [ financieringsstelsel van de Europese Unie | regeling van communautaire financiering ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die klagende Partei bemängelt, dass Artikel 73 Nr. 1 des angefochtenen Gesetzes die aus Blut zubereiteten Arzneimittel, die Albumine darstellten, die zugelassen seien, um zum System sui generis von Artikel 20/1 des Gesetzes über Blut und Blutderivate, eingefügt durch Artikel 68 des Gesetzes vom 10. April 2014 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich Gesundheit, beizutragen, in dem Sinne festlege, dass er ausschließlich die Bezeichnung « Albumin 4 Prozent Lösung zur intravenösen Verabreichung » bezwecke, was nur einer Spezialität entsprechen könne, die von der « Zentrale Fraktionierungsabteilung des Roten Kreuzes » Gen.mbH (n ...[+++]

De verzoekende partij bekritiseert artikel 73, 1°, van de bestreden wet in die zin dat het de uit bloed bereide geneesmiddelen bepaalt die de albumines vormen die in aanmerking komen voor deelname aan het systeem sui generis van artikel 20/1 van de wet betreffende bloed en bloedderivaten, zoals ingevoegd bij artikel 68 van de wet van 10 april 2014 houdende diverse bepalingen inzake gezondheid, waarbij het uitsluitend de benaming « Albumine 4 % -oplossing voor intraveneuze toediening » beoogt, wat alleen kan overeenstemmen met één enkele specialiteit die door de cvba « Centrale Afdeling voor Fractionering van het Rode Kruis » (hierna : « ...[+++]


weist darauf hin, dass die Entwicklungsländer durch die Bestimmungen des TRIPS-Übereinkommens, in denen ein gewisser Schutz der Pflanzensorten gefordert wird, nicht zwangsläufig die UPOV-Regelung annehmen müssen; betont, dass es Ländern durch diese Bestimmungen allerdings ermöglicht wird, Sui-generis-Systeme zu entwickeln, die besser an die Merkmale der landwirtschaftlichen Erzeugung eines jeden Landes und an die traditionellen, an den Bedürfnissen der Landwirte orientierten Saatgutsysteme angepasst sind, während weniger entwickelte Länder, die WTO-Vertragsparteien sind, von der Einhaltung der betreffenden Bestimmungen des TRIPS-Übereinkommens ausgenommen werden; hebt hervor, dass Sui-generis-Systeme für die Ziele und Verpflichtungen im R ...[+++]

herinnert eraan dat de TRIPS-bepalingen die een zekere vorm van bescherming voor plantenvariëteiten vereisen, ontwikkelingslanden niet verplichten om het UPOV-stelsel aan te nemen; benadrukt evenwel dat deze bepalingen landen in staat stellen sui generis-systemen uit te werken die beter zijn aangepast aan de kenmerken van de landbouwproductie van elk individueel land en aan de traditionele zaaizaadsystemen van de boeren, terwijl LDC's die lid zijn van de WTO zijn vrijgesteld van de verplichting tot naleving van de bepalingen van de TRIPS-overeenkomst; benadrukt dat sui generis-systemen de doelstellingen en verplichtingen uit hoofde van het Verdrag inzake biologische diversiteit (CBD), het Protocol van Nagoya en het Internationaal Verdrag ...[+++]


6. ersucht die internationale Gemeinschaft zu berücksichtigen, dass der Internationale Verband zum Schutz von Pflanzenzüchtungen ein System sui generis bietet, das bereits für den Sortenschutz gilt, wenn ein Patentschutz nicht anwendbar ist; empfiehlt, Kernanforderungen für wirksame Sui-generis-Modelle in Erwägung zu ziehen;

6. verzoekt de internationale gemeenschap rekening te houden met het feit dat de Internationale Unie tot bescherming van kweekproducten voorziet in een al van kracht zijnde sui generis-regeling voor de bescherming van plantenrassen voor gevallen waarin er geen octrooibescherming bestaat; pleit voor een reflectie over basisvereisten voor effectieve sui generis-modellen;


Die internationale Gemeinschaft sollte ebenfalls die Systeme sui generis bestimmen, die auf internationaler Ebene in den Fällen, in denen ein Patentschutz nicht anwendbar ist, für den Pflanzenschutz gelten.

De internationale gemeenschap moet ook sui generis-regelingen vaststellen op internationaal niveau inzake bescherming van planten in gevallen waarin er geen octrooibescherming bestaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist eine « Form sui generis [.], die es ermöglicht, den Gemeinden eine gewisse Freiheit zu lassen », und dies rechtfertigt es, dass darauf eine weniger zwingende Rechtsregelung als auf das System der Interkommunalen angewandt wird (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2005-2006, Nr. 403/27, SS. 5 und 28; Nr. 403/1, S. 2).

Het betreft een « vorm sui generis [.] die de gemeenten een zekere vrijheid biedt », wat verantwoordt dat daarop een minder strikte juridische regeling dan de specifieke regeling voor de intercommunales van toepassing is (Parl. St., Waals Parlement, 2005-2006, nr. 403/27, pp. 5 en 28; nr. 403/1, p. 2).


Daher hat er sich entschieden für ein « Verfahren sui generis, das einen Mittelweg zwischen einem reinen verwaltungsmässigen Bestrafungsverfahren (wie es beispielsweise im Gesetz vom 21. Dezember 1998 über die Sicherheit bei Fussballspielen oder im Gesetz vom 13. Mai 1999 zur Einführung kommunaler Verwaltungssanktionen vorgesehen ist) und einem klassischen System der Strafbehandlung darstellt ».

Hij heeft dan ook geopteerd voor « een sui generis procedure die het midden houdt tussen een zuiver administratief sanctioneringssysteem (zoals bijvoorbeeld voorzien door de wet van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden of de wet van 13 mei 1999 tot invoering van gemeentelijke administratieve sancties) en het klassieke penale afhandelingssysteem ».


A. in der Erwägung, dass das System der Europäischen Schulen aufgrund der jetzigen Vereinbarung über die Satzung der Europäischen Schulen ein System sui generis darstellt, durch das eine Form der Zusammenarbeit zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten sowie zwischen den Mitgliedstaaten und den Europäischen Gemeinschaften verwirklicht wird,

A. overwegende dat volgens het huidige Verdrag houdende het Statuut van de Europese scholen het stelsel van de Europese scholen een stelsel sui generis is waarmee een vorm van samenwerking tussen de lidstaten onderling en tussen de lidstaten en de Europese Gemeenschappen tot stand komt,


A. in der Erwägung, dass das System der Europäischen Schulen aufgrund der jetzigen Vereinbarung über die Satzung der Europäischen Schulen ein System sui generis darstellt, durch das eine Form der Zusammenarbeit zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten sowie zwischen den Mitgliedstaaten und den Europäischen Gemeinschaften verwirklicht wird,

A. overwegende dat volgens het huidige Verdrag houdende het Statuut van de Europese scholen het stelsel van de Europese scholen een stelsel sui generis is waarmee een vorm van samenwerking tussen de lidstaten onderling en tussen de lidstaten en de Europese Gemeenschappen tot stand komt,


A. in der Erwägung, dass das System der Europäischen Schulen aufgrund der jetzigen Vereinbarung über die Satzung der Europäischen Schulen ein System sui generis darstellt, durch das eine Form der Zusammenarbeit zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten sowie zwischen den Mitgliedstaaten und den Europäischen Gemeinschaften verwirklicht wird,

A. overwegende dat volgens het huidige Verdrag houdende het Statuut van de Europese scholen het stelsel van de Europese scholen een stelsel sui generis is waarmee een vorm van samenwerking tussen de lidstaten onderling en tussen de lidstaten en de Europese Gemeenschappen tot stand komt,


Dieses Schutzrecht entspricht dem im TRIPs-Übereinkommen vorgesehenen Schutz durch ein System sui generis [30].

Dergelijke rechten zijn in overeenstemming met de bescherming door een afzonderlijk stelsel waarin de TRIP's-overeenkomst voorziet [30].


w