Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mikroterminalsystem
System der sehr kurzfristigen Finanzierung
VSAT-Satellitenterminal

Traduction de «system sehr viel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Forderungen und Verbindlichkeiten aufgrund des Systems der sehr kurzfristigen Finanzierung und des Systems des kurzfristigen Währungsbeistands

vorderingen en schulden die voortvloeien uit het mechanisme voor financiering op zeer korte termijn en het mechanisme voor monetaire bijstand op korte termijn


Mikroterminalsystem | System, das mit einer sehr kleinen Antenne arbeitet | VSAT-Satellitenterminal

systeem met een zeer kleine satellietantenne | VSAT [Abbr.]


System der sehr kurzfristigen Finanzierung

financieringsmechanisme op zeer korte termijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir wollen, dass das System sehr viel selektiver ist, als dies in der Vergangenheit der Fall war, damit wir denjenigen helfen können, die unsere Hilfe wirklich brauchen.

We willen dat het stelsel veel selectiever is dan in het verleden het geval was, zodat we hulp kunnen bieden aan degenen die het echt nodig hebben.


8. macht darauf aufmerksam, dass die Agentur einen hohen Betrag an Mitteln für operative Ausgaben (65 % aus Titel III - Operative Tätigkeiten - wenn zweckgebundene Einnahmen aus der Übertragung ausgeklammert werden, beträgt der Anteil der übertragenen Mittelbindungen 13 %) auf 2010 übertragen hat; weist darauf hin, dass diese Tatsache im Widerspruch zu dem Grundsatz der Jährlichkeit steht; erkennt an, dass eine gewisse Unsicherheit über die Höhe der Gebühren und Entgelte dem Geschäftszyklus der Agentur infolge der mehrjährigen Ausrichtung der Projekte anfangs inhärent ist; betont zudem, dass dieser Umstand Mängel im System zur Planung der Res ...[+++]

8. wijst erop dat het Agentschap opnieuw een groot bedrag aan kredieten voor beleidsuitgaven naar 2010 heeft overgedragen (65% van Titel III – beleidsactiviteiten; wanneer bestemmingsontvangsten bij de overdracht buiten beschouwing worden gelaten, bedraagt het percentage aan overgedragen kredieten 13%); onderstreept dat dit in strijd is met het jaarperiodiciteitsbeginsel; erkent dat een bepaalde mate van onzekerheid omtrent het bedrag aan vergoedingen en rechten wegens het meerjarig karakter van de projecten inherent is aan de aanloopfase van het Agentschap; benadrukt tevens dat deze situatie een aantal zwakke punten in het capaciteitsplanningssysteem van het Agentschap blootlegt die het gevolg zijn van de verlate ondertekening van het ...[+++]


Viele Mitgliedstaaten verstärken ihre Bemühungen im Hinblick auf Bewertung und Reform ihres ganzen FBBE-Systems. Dabei gibt es sehr unterschiedliche Ansatzpunkte in Bezug auf Teilnahmequoten, Versorgung, Qualität, Ressourcen, Konzeption und Verwaltung der FBBE.

Veel lidstaten leveren een grotere inspanning om hun stelsels voor OOJK volledig te analyseren en te hervormen. Zij hebben daarbij heel verschillende uitgangspunten met betrekking tot participatiegraad, aanbod, kwaliteit, middelen, opzet en bestuur van OOJK.


– Herr Präsident, sehr geehrter Herr Kommissar Frattini, meine sehr geehrten Damen und Herren! Ich glaube, die Demokratie in Europa ist ständig weiterzuentwickeln, und wir haben sehr viele Angriffe von außerhalb Europas auf unser demokratisches System.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris Frattini, dames en heren, ik ben van mening dat de democratie in Europa steeds verder moet worden ontwikkeld, en er zijn veel aanvallen op ons democratisch systeem van buiten Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da das System sehr viel weniger betrugsanfällig sein wird als bisher, wird vorgeschlagen, den Mitgliedstaaten zu erlauben, die Sicherheitsleistung, die die Wirtschaftsbeteiligten bei jeder Sendung hinterlegen müssen, (in bestimmten Fällen) zu verringern.

Kort gezegd werd in dit amendement voorgesteld de lidstaten toe te staan (in bepaalde gevallen) de zekerheid te verlagen die bedrijven voor elke zending moesten stellen, omdat het nieuwe systeem veel minder fraudegevoelig zal zijn.


Das System des Luftverkehrs, einer Tätigkeit mit dem wohl höchsten Risiko, bietet heute einen sehr viel stärkeren Schutz, als das System, das im Seeverkehr üblich ist, und der Eisenbahnverkehr unterliegt ebenfalls einem System strengerer Haftung.

De regeling voor het luchtvervoer, een activiteit met hoog risico bij uitstek, biedt thans een veel sterkere bescherming dan die welke van kracht is in het zeerecht en ook voor het spoorvervoer wordt thans een aansprakelijkheidsregeling ontwikkeld die hogere eisen stelt.


Ohne eine frühzeitige politische Regelung könnten die EU und ihre Mitgliedstaaten gezwungen sein, spontan und in Reaktion auf immer häufiger auftretende Krisen und Katastrophen oft auch abrupt zu intervenieren, was sich als sehr viel kostspieliger erweisen und Europas soziale und wirtschaftliche Systeme und seine Sicherheit bedrohen wird.

Mocht een vroegtijdige beleidsrespons achterwege blijven, dan lopen de EU en haar lidstaten het gevaar achteraf, op ongeprogrammeerde wijze en wellicht halsoverkop aanpassingsmaatregelen te moeten treffen naar aanleiding van alsmaar frequenter optredende crisissen en rampen. Daaraan zal een veel hogere kostprijs zijn verbonden, en het zal ook een zware belasting vormen voor de sociale en economische systemen en de veiligheid van Europa.


Im Hinblick auf die Erreichung der Zielsetzungen für die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung sind sehr viel stärkere und besser koordinierte Bemühungen gefordert, so u. a. die Beschleunigung und der Ausbau von Maßnahmen zur Erleichterung der Mobilität.

Daartoe zijn aanzienlijk krachtiger en meer gecoördineerde inspanningen noodzakelijk, onder meer door het streven naar meer mobiliteit te versnellen en verder uit te breiden.


Einige Mitgliedstaaten wenden ein einziges Genehmigungsverfahren auf alle Projektarten an, andere nutzen zwei oder mehr (in einigen Fällen sehr viel mehr). Wiederum andere greifen auf ein zweistufiges System zurück, was bedeutet, dass einige Teile eines Projekts auf der Grundlage einer Gruppe von Rechtsvorschriften (z. B. für die Flächennutzungsplanung) genehmigt werden, über andere Teile hingegen anhand anderer Rechtsvorschriften (z. B. zur Erteilung einer Umweltgenehmigung) entschieden wird.

Sommige lidstaten hanteren één vergunningprocedure voor alle projecttypen, andere hebben er twee of meer (soms veel meer), maar er zijn ook lidstaten met een tweefasensysteem waarbij de vergunning voor sommige aspecten van een project onder een bepaald deel van de wetgeving valt (bijv. ruimtelijke ordening) en andere aspecten onder een ander deel (bijv. milieuwetgeving).


In ihren Verhandlungen mit der US-amerikanischen Seite ist die Kommission bisher von der Annahme ausgegangen, dass eines der für den PRS-Dienst in Betracht gezogenen Signale von den USA nicht gestört werden kann, da dieses Signal von einem der künftigen militärischen GPS-Signale überlagert wird, und dass es nicht möglich ist, zwei auf ein- und demselben Frequenzband mit der gleichen Modulation überlagerte Signale selektiv zu stören. Wie bereits in Punkt 3.3. erklärt, würde es die für die Überlagerung verwendete Modulation dem GALILEO-System erlauben, ein sehr viel ,robusteres" und solideres Signal auszusenden. Diese ...[+++]

In haar onderhandelingen met het Amerikaanse kamp is de Commissie tot dusver uitgegaan van de veronderstelling dat een van de overwogen signalen voor de "PRS"-dienst door de Verenigde Staten niet kan worden gestoord omdat dit signaal en een van de toekomstige militaire GPS-signalen in overlay zijn en het niet mogelijk is selectief twee signalen in overlay op eenzelfde frequentieband met dezelfde modulatie te storen. Zoals uitgelegd in punt 3.3 hierboven zou de modulatie die gebruikt wordt voor de overlay GALILEO in staat stellen een veel "robuuster" en solider signaal uit te zenden. Deze oplossing zou tot gevolg hebben dat de Verenigde S ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'system sehr viel' ->

Date index: 2020-12-24
w