Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beitragsfreies System
Nicht auf Beiträgen beruhendes System
Nicht genutzte Fanglizenz
Nicht genutztes Beförderungselement

Traduction de «system nicht genutzt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


nicht genutztes Beförderungselement

onderdeel van het vervoertraject waarvan geen gebruik gemaakt is


beitragsfreies System | nicht auf Beiträgen beruhendes System

stelsel dat niet op premie-of bijdragebetaling berust
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
die Fahrzeuginsassen warnen, wenn aufgrund eines kritischen Systemfehlers das eCall-System nicht genutzt werden kann;

een waarschuwing tonen aan de inzittenden van het voertuig als er een kritieke systeemstoring is waardoor het eCall-systeem niet kan worden gebruikt


45. stellt fest, dass Co-Badging, das beteiligte Zahlungssysteme freiwillig übernommen haben, Vorteile für Verbraucher hätte, da Verbraucher weniger Karten bräuchten und der Zugang nationaler inländischer Systeme zum weiteren SEPA-Markt erleichtert und in der Folge der Wettbewerb angekurbelt werden würde; hebt allerdings hervor, dass das Co-Badging nicht genutzt werden sollte, um inländische Systeme durch den vorher festgelegten Gebrauch einer inländischen Marke zu umgehen;

45. merkt op dat co-badging, waartoe de betrokken betalingssystemen op vrijwillige basis zijn toegetreden, ten voordele kan zijn van de consument, doordat deze daardoor minder kaarten in zijn of haar portemonnee heeft, en de toegang van nationale, binnenlandse systemen tot de bredere SEPA-markt kan vergemakkelijken, wat de concurrentie bevordert; wijst er evenwel op dat co-badging niet mag worden gebruikt om binnenlandse systemen te omzeilen door van tevoren te besluiten tot het gebruik van een binnenlands merk;


45. stellt fest, dass Co-Badging, das beteiligte Zahlungssysteme freiwillig übernommen haben, Vorteile für Verbraucher hätte, da Verbraucher weniger Karten bräuchten und der Zugang nationaler inländischer Systeme zum weiteren SEPA-Markt erleichtert und in der Folge der Wettbewerb angekurbelt werden würde; hebt allerdings hervor, dass das Co-Badging nicht genutzt werden sollte, um inländische Systeme durch den vorher festgelegten Gebrauch einer inländischen Marke zu umgehen;

45. merkt op dat co-badging, waartoe de betrokken betalingssystemen op vrijwillige basis zijn toegetreden, ten voordele kan zijn van de consument, doordat deze daardoor minder kaarten in zijn of haar portemonnee heeft, en de toegang van nationale, binnenlandse systemen tot de bredere SEPA-markt kan vergemakkelijken, wat de concurrentie bevordert; wijst er evenwel op dat co-badging niet mag worden gebruikt om binnenlandse systemen te omzeilen door van tevoren te besluiten tot het gebruik van een binnenlands merk;


45. stellt fest, dass Co-Badging, das beteiligte Zahlungssysteme freiwillig übernommen haben, Vorteile für Verbraucher hätte, da Verbraucher weniger Karten bräuchten und der Zugang nationaler inländischer Systeme zum weiteren SEPA-Markt erleichtert und in der Folge der Wettbewerb angekurbelt werden würde; hebt allerdings hervor, dass das Co-Badging nicht genutzt werden sollte, um inländische Systeme durch den vorher festgelegten Gebrauch einer inländischen Marke zu umgehen;

45. merkt op dat co-badging, waartoe de betrokken betalingssystemen op vrijwillige basis zijn toegetreden, ten voordele kan zijn van de consument, doordat deze daardoor minder kaarten in zijn of haar portemonnee heeft, en de toegang van nationale, binnenlandse systemen tot de bredere SEPA-markt kan vergemakkelijken, wat de concurrentie bevordert; wijst er evenwel op dat co-badging niet mag worden gebruikt om binnenlandse systemen te omzeilen door van tevoren te besluiten tot het gebruik van een binnenlands merk;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich verstehe nicht, wie das passieren konnte. Wir haben doch wirklich so hart im Umweltausschuss gearbeitet, und auch Sie haben sich so sehr angestrengt, eine Rückverfolgbarkeit zu ermöglichen, und als es dann zu dem Vorfall kam, wurden diese Systeme nicht genutzt.

Ik snap niet hoe dat kon gebeuren, want we hebben in de Commissie milieubeheer zo hard gewerkt; u hebt zo hard gewerkt om tot een goede traceerbaarheid te komen, maar toen het erop aankwam, werden die systemen niet gebruikt.


Zahl der bezeichneten Behörden, die nie einen Zugang beantragt haben | Zahl der Behörden, die das System nicht genutzt haben, obwohl sie einen Zugang hatten | Gesamtzahl der bezeichneten Behörden, die Zugang zum System haben |

Aantal aangewezen autoriteiten die niet een keer om toegang hebben verzocht | Aantal autoriteiten die het SSCB niet hebben gebruikt hoewel zij toegang hadden | Totaal aantal aangewezen autoriteiten met SSCB-toegang |


Ist ein solches System nicht vorhanden, wird nachgewiesen, dass qualifiziertes Personal unter Aufsicht eines namentlich genannten Prüfleiters die Arbeiten durchgeführt und zu diesem Zweck geeignete Einrichtungen und Geräte genutzt hat.

Bij gebrek aan een dergelijke regeling moet worden aangetoond dat de werkzaamheden zijn verricht door gekwalificeerd personeel, met passende faciliteiten en uitrusting en onder de verantwoordelijkheid van een met naam genoemde study director.


Der EDPS weist darauf hin, dass Artikel 11 Absatz 3 für den Datenaustausch über das SIS II gelten wird: Der EDPS hat in seiner Stellungnahme zum SIS II bereits darauf hingewiesen, dass dafür zu sorgen ist, dass SIS-Daten nicht für andere Zwecke als die Zwecke des Systems selbst genutzt werden können.

De EDPS wijst erop dat artikel 11, lid 3, van toepassing zal zijn op de uitwisseling van gegevens via SIS II: de EDPS heeft in zijn advies over SIS II reeds vermeld dat ervoor moet worden gezorgd dat SIS-gegevens absoluut niet kunnen worden gebruikt voor andere doeleinden dan die van het systeem zelf.


Die gemeinschaftlichen Regelungen hinsichtlich der Vergabe von Zwangslizenzen sollten nicht über die im Rahmen der WTO angenommenen und anerkannten Bestimmungen hinausgehen, da andernfalls die Gefahr besteht, dass auf gemeinschaftlicher Ebene und innerhalb der Europäischen Union das System der Zwangslizenzen nicht genutzt werden kann.

De verordening van de Gemeenschap inzake de toekenning van dwanglicenties moet niet strenger zijn dan de bepalingen die op het niveau van de WTO zijn vastgesteld en aanvaard, omdat anders het gevaar bestaat dat het stelsel van dwanglicenties op communautair niveau en in de Europese Unie onmogelijk wordt.


Die Umfrage bei den Mitgliedstaaten [38] zeigt, dass zwei Drittel der durch das Programm finanzierten Systeme den Angaben zufolge unverzichtbar ist oder häufig genutzt werden, während ein Viertel dieser Systeme gelegentlich genutzt wird und weniger als 10 % überhaupt nicht genutzt werden oder sich in der Einführungsphase befinden.

Uit de enquête onder de lidstaten [38] blijkt dat twee derde van de uit het programma betaalde systemen onmisbaar wordt bevonden of frequent wordt gebruikt, dat een vierde af en toe wordt gebruikt en dat minder dan 10% nooit wordt gebruikt of in de invoeringsfase verkeert.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'system nicht genutzt' ->

Date index: 2024-11-04
w