Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «system effizienter wäre » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission ist der Ansicht, dass ein solches dezentralisiertes System effizienter als ein zentralisiertes ist, zu dem der Zugang, beispielsweise für KMU, viel schwieriger wäre.

De Commissie is van mening dat een gedecentraliseerd stelsel doelmatiger is dan een gecentraliseerd stelsel, dat moeilijker toegankelijk zou zijn voor bijvoorbeeld het midden- en kleinbedrijf.


Die Kommission ist der Ansicht, dass ein solches dezentralisiertes System effizienter als ein zentralisiertes ist, zu dem der Zugang, beispielsweise für KMU, viel schwieriger wäre.

De Commissie is van mening dat een gedecentraliseerd stelsel doelmatiger is dan een gecentraliseerd stelsel, dat moeilijker toegankelijk zou zijn voor bijvoorbeeld het midden- en kleinbedrijf.


Wenn, wie ich aufrichtig hoffe, die Verfassung in den nächsten Monaten in den 25 EU-Ländern ratifiziert wird, würde diese halbjährliche Prüfung der Prioritäten der Union durch ein System eines Vorsitzes von zweieinhalb Jahren Dauer abgelöst, das stabiler und somit auch effizienter wäre.

Indien de Grondwet, naar ik vurig hoop, in de loop van de komende maanden in de vijfentwintig lidstaten wordt geratificeerd, zou deze halfjaarlijkse bezinning op de prioriteiten van de Unie tot het verleden gaan behoren ten gunste van een stelsel met een voorzitterschap van tweeënhalf jaar, dat stabieler en daarom efficiënter zou zijn.


Wenn, wie ich aufrichtig hoffe, die Verfassung in den nächsten Monaten in den 25 EU-Ländern ratifiziert wird, würde diese halbjährliche Prüfung der Prioritäten der Union durch ein System eines Vorsitzes von zweieinhalb Jahren Dauer abgelöst, das stabiler und somit auch effizienter wäre.

Indien de Grondwet, naar ik vurig hoop, in de loop van de komende maanden in de vijfentwintig lidstaten wordt geratificeerd, zou deze halfjaarlijkse bezinning op de prioriteiten van de Unie tot het verleden gaan behoren ten gunste van een stelsel met een voorzitterschap van tweeënhalf jaar, dat stabieler en daarom efficiënter zou zijn.


16. bedauert die kürzlich angenommene Reform des Abstimmungssystems der EZB; ist der Auffassung, dass ein System auf der Grundlage des Anteils eines Mitgliedstaats am Gesamt-BIP ausgewogener und effizienter wäre; verurteilt die völlige Missachtung des Beschlusses des Parlaments zur Ablehnung der EZB-Empfehlung durch den Rat;

16 betreurt de onlangs goedgekeurde hervorming van het stemstelsel van de ECB; meent dat een stelsel op basis van het aandeel van de lidstaten in het totale bruto binnenlands product eerlijker en doelmatiger zou zijn; hekelt het totaal negeren door de Raad van het besluit van het Parlement om de ECB-aanbeveling te verwerpen;


Darüber hinaus wird in der Studie geprüft werden, ob ein zentralisiertes oder dezentralisiertes System effizienter wäre, obwohl diese Entscheidung über die technische Arbeit hinausgeht und auf politischer Ebene getroffen werden muss [14].

Daarenboven zal in het kader van de studie worden onderzocht of het doelmatiger zou zijn een gecentraliseerd of een gedecentraliseerd systeem in het leven te roepen, hoewel deze keuze boven het technische niveau uitgaat en op politiek niveau zal moeten worden getroffen [14].


Darüber hinaus wird in der Studie geprüft werden, ob ein zentralisiertes oder dezentralisiertes System effizienter wäre, obwohl diese Entscheidung über die technische Arbeit hinausgeht und auf politischer Ebene getroffen werden muss.

Voorts zal in de studie worden onderzocht of een gecentraliseerd dan wel een gedecentraliseerd systeem doeltreffender zou zijn, ook al moet deze keuze, die boven de technische aspecten uitgaat, op politiek niveau worden getroffen.


ngerfristig wäre es effizienter, in gleicher Weise wie beim GALILEO-Programm vorzugehen und die beiden Systeme (EGNOS und GALILEO) im Rahmen des Vertrages zu betreiben, der mit dem künftigen GALILEO-Konzessionsinhaber abgeschlossen wird.

Op langere termijn zou het meest doeltreffende schema erin bestaan dezelfde benadering te volgen als die welke in overweging werd genomen voor het GALILEO-programma, en de twee systemen EGNOS en GALILEO te exploiteren in het kader van het contract dat zal worden gesloten met de toekomstige concessiehouder van GALILEO.


ngerfristig wäre es effizienter, in gleicher Weise wie beim GALILEO-Programm vorzugehen und die beiden Systeme (EGNOS und GALILEO) im Rahmen des Vertrages zu betreiben, der mit dem künftigen GALILEO-Konzessionsinhaber abgeschlossen wird.

Op langere termijn zou het meest doeltreffende schema erin bestaan dezelfde benadering te volgen als die welke in overweging werd genomen voor het GALILEO-programma, en de twee systemen EGNOS en GALILEO te exploiteren in het kader van het contract dat zal worden gesloten met de toekomstige concessiehouder van GALILEO.


Die Aussprache erstreckte sich auf folgende Themen: a) Ausbau des Schienenverkehrs und des kombinierten Verkehrs, insbesondere die Frage möglicher Maßnahmen im Hinblick auf die Schaffung eines Systems beim Schienenverkehr und dem kombinierten Verkehr, das umfassend, kohärent und wirkungsvoll zu gestalten wäre und zugleich auf die MOEL und die Union ausgedehnt würde. b) Tarifgestaltung, und zwar besonders die Frage der Maßnahmen, die auf faire, nichtdiskriminierende und effiziente ...[+++]

De volgende onderwerpen zijn besproken : a) Ontwikkeling van het spoorweg- en het gecombineerd vervoer, met name mogelijke maatregelen om een alomvattend, samenhangend en efficiënt systeem van spoorweg- en gecombineerd vervoer te verwezenlijken dat de LMOE en de Unie bestrijkt ; b) vervoersprijzen, meer bepaald de maatregelen om eerlijke, niet- discriminerende en efficiënte vervoersprijzen tot stand te brengen, met name met het oog op de toekomstige integratie van de vervoerssystemen van de LMOE en de Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'system effizienter wäre' ->

Date index: 2023-11-15
w