Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begünstigtes Land
Bestimmungsstaat
ESVG
Embedded System Designerin
Embedded-System-Designer
Embedded-System-Designerin
Empfänger der Hilfe
Empfängerland
Empfängerstaat
Europäischer Kontenrahmen
Störungssicheres System
System zur Finanzierung der EU
System zur Finanzierung der Europäischen Union
System zur Finanzierung der Gemeinschaft

Traduction de «system des empfängerlandes » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Empfänger der Hilfe [ Empfängerland ]

ontvanger van hulp [ begunstigd land | steunontvangend orgaan ]


Empfängerland

hulpontvangend ontwikkelingsland | ontvangend land




begünstigtes Land | Bestimmungsstaat | Empfängerland

begunstigd land | Staat van bestemming


Embedded System Designerin | Embedded-System-Designer | Embedded System Designer/Embedded System Designerin | Embedded-System-Designerin

embedded software engineer | ingenieur voor geïntegreerde systemen | embedded software designer | embedded systems designer


europäischer Kontenrahmen [ ESVG | europäisches System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der EU | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union ]

Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]


System zur Finanzierung der EU [ System zur Finanzierung der Europäischen Union | System zur Finanzierung der Gemeinschaft ]

financieringsstelsel van de EU [ financieringsstelsel van de Europese Unie | regeling van communautaire financiering ]


störungssicheres System

systeem met positieve veiligheid


Europäisches System nationaler volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen

Europees systeem van nationale rekeningen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Errichtung zufrieden stellender Systeme für die finanzielle Abwicklung und die Finanzkontrolle beim ISPA erhielt 2001 mit dem Verfahren, in dessen Rahmen die Empfängerländer zu einem „erweiterten dezentralen Durchführungssystem ( extended decentralised implementation system - EDIS) für das ISPA übergehen sollen, eine neue Dimension.

Het proces waarbij toereikende systemen voor financieel beheer en controle voor ISPA worden opgezet, heeft in 2001 een extra dimensie gekregen doordat de begunstigde landen aan het overschakelen zijn naar een uitgebreid systeem voor gedecentraliseerde uitvoering (EDIS) voor ISPA.


Ziel der Kommission ist es, die Empfängerländer der Phare-Hilfe auf die Verwaltung der Gemeinschaftsmittel im Rahmen des erweiterte System der dezentralen Programmdurchführung („EDIS“) vorzubereiten, damit diese bereits vor dem Beitritt ausreichende praktische Erfahrung mit der Projektabwicklung auf der Basis eines völlig dezentralisierten Systems sammeln können und so für die ordnungsgemäße Durchführung der Strukturfonds nach dem ...[+++]

De Commissie wil de landen die Phare-steun ontvangen in staat stellen deze middelen te beheren volgens het uitgebreid gedecentraliseerd uitvoeringssysteem (EDIS) zodat vóór de toetreding voldoende praktische ervaring is opgedaan met het beheer van een volledig gedecentraliseerd systeem en de landen voorbereid zijn op het efficiënt beheren van de structuurfondsen op het moment van toetreding (volgens gedeeld beheer).


Im Rahmen des Systems der vorherigen Genehmigung ist die Prüfstrategie für die Empfängerländer in erster Linie auf Prävention ausgerichtet und soll gewährleisten, dass jedes Land angemessene Kontrollverfahren für die Projektdurchführung und die Zahlungen einrichtet.

In het systeem van de ex ante-goedkeuring wordt bij de auditstrategie voor de begunstigde landen vooral aandacht besteed aan preventie, in die zin dat erop wordt toegezien dat elk land toereikende controleprocedures voor de projectuitvoering en de betalingen instelt.


Reform der öffentlichen Verwaltung einschließlich der Schaffung eines Systems, das in Übereinstimmung mit der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 eine dezentrale Verwaltung der Hilfe durch das Empfängerland ermöglicht.

de hervorming van overheidsdiensten, met inbegrip van de invoering van een systeem waarin het beheer van de steun kan worden gedelegeerd aan het begunstigde land in overeenstemming met de regels van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. fordert die Geber- und die Empfängerländer auf, unverzüglich Maßnahmen zur Erfüllung der im Rahmen der Pariser Erklärung und des Aktionsplans von Accra eingegangenen Verpflichtungen zu ergreifen, die bisher ausschließlich am politischen Willen, an bürokratischen Hindernissen und an den hohen Transaktionskosten scheitern, beispielsweise was die Aufhebung der Bindung der Hilfe, die Vorhersehbarkeit der Hilfe, die Auflagen und die Transparenz betrifft; weist insbesondere auf die Notwendigkeit hin, der im Rahmen des Aktionsplans von Accra bestehenden Verpflichtung nachzukommen, dass ...[+++]

6. roept de donorlanden en de ontvangende landen op tot het nemen van directe maatregelen tot nakoming van de verbintenissen van de PD en de AAA, die slechts wordt belemmerd door gebrek aan politieke wil, bureaucratie en hoge transactiekosten, bijvoorbeeld op het gebied van het vrijmaken, de voorzienbaarheid, voorwaardelijkheid en transparantie van de ontwikkelingshulp; onderstreept met name de noodzaak voor donorlanden om de verbintenis van Accra na te komen dat bij bilaterale samenwerking op intergouvernementeel niveau zoveel mogelijk wordt gewerkt met de systemen van het betrokken land en om de onvoorspelbaarheid van de hulpstromen a ...[+++]


Beispielsweise ist die Hilfe nach wie vor unzureichend auf die Systeme der Empfängerländer ausgerichtet und arbeitet man noch immer mit zu vielen unterschiedlichen Zahlungssystemen.

Zo wordt hulp nog altijd onvoldoende afgestemd op de landensystemen en werkt men nog met te veel verschillende betalingssystemen.


Beispielsweise ist die Hilfe nach wie vor unzureichend auf die Systeme der Empfängerländer ausgerichtet und arbeitet man noch immer mit zu vielen unterschiedlichen Zahlungssystemen.

Zo wordt hulp nog altijd onvoldoende afgestemd op de landensystemen en werkt men nog met te veel verschillende betalingssystemen.


2. begrüßt die von den Mitgliedstaaten zugesagte Aufstockung der Finanzmittel für die Entwicklungszusammenarbeit; unterstreicht jedoch, dass zur Steigerung der Wirkung der Entwicklungszusammenarbeit die Qualität und Effizienz der Hilfe entschiedener angegangen werden müssen; fordert deshalb eine anhaltende Beschäftigung mit Ergebnismessungen und Indikatoren für die Entwicklungszusammenarbeit sowie eine energische Antwort auf die Zusagen bei Themen wie der Koordinierung, der Harmonisierung und der Anpassung an die Systeme der Empfängerländer, wie dies anlässlich des Hochrang ...[+++]

2 is ingenomen met de ruimere financiële toezeggingen van de lidstaten voor ontwikkelingssamenwerking; beklemtoont echter dat voor het bereiken van een grotere efficiëntie van de ontwikkelingssamenwerking de kwaliteit en de doeltreffendheid van de steun moeten worden vergroot; dringt dan ook aan op permanente aandacht voor resultaatmetingen en indicatoren voor ontwikkelingssamenwerking en een krachtige respons op toezeggingen over kwesties als coördinatie, harmonisatie en aansluiting op stelsels in de ontvangende landen, zoals overeengekomen op het OESO-forum op hoog niveau over de efficiëntie van steun, in Parijs in maart 2005;


3. betont, dass die Grundsätze Wirksamkeit der Hilfe, nationale Eigenverantwortung, Partnerschaft, politische Kohärenz, Koordinierung, Harmonisierung, Anpassung an das System des Empfängerlandes und ergebnisorientierter Ansatz, wie sie im Europäischen Konsens über die Entwicklungspolitik und den Verpflichtungen im Rahmen der Pariser Erklärung definiert werden, bei der Zusammenarbeit mit allen Entwicklungsländern eingehalten werden müssen;

3. onderstreept dat de beginselen van doeltreffendheid van de hulp, nationale eigen verantwoordelijkheid, beleidssamenhang, coördinatie en harmonisatie, afstemming op de procedures van het ontvangende land en resultaatgerichtheid, die zijn vastgelegd in de Europese consensus inzake ontwikkeling en de toezeggingen van de Verklaring van Parijs, in de samenwerking met alle ontwikkelingslanden moeten worden toegepast;


15. Der Rat bekräftigt, dass alle Bemühungen dem Europäischen Konsens über die Entwicklungspolitik, in dem die Ziele und Grundsätze der gemeinschaftlichen Entwicklungszusammenarbeit festgelegt werden und die Bedeutung einer kohärenten Politik für die Entwicklung betont wird, entsprechen sollten und in Einklang mit den Verpflichtungen aus der Pariser Erklärung zur Wirksamkeit der Entwicklungshilfe stehen sollten, die auf eine bessere Koordinierung der Geberländer und eine stärkere Harmonisierung und Anpassung an die Systeme der Empfängerländer ...[+++]

15. De Raad bevestigt opnieuw dat alle inspanningen in overeenstemming moeten zijn met de Europese consensus inzake ontwikkeling, waarin de doelstellingen en de beginselen voor de ontwikkelingssamenwerking van de Gemeenschap zijn vastgelegd en het belang van beleidssamenhang voor ontwikkeling wordt onderstreept, alsmede dat aan die inspanningen vorm moet worden gegeven conform de toezeggingen die zijn gedaan in het kader van de Verklaring van Parijs over de doeltreffendheid van ontwikkelingshulp, welke oproept tot betere coördinatie en harmonisatie met de donoren alsmede tot afstemming op de procedures van het ontvangende land.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'system des empfängerlandes' ->

Date index: 2023-07-22
w