Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Systeme nach dem Umlageverfahren
Umlagefinanziertes Altersversorgungssystem
Umlagefinanziertes Modell
Umlagesystem
Umlageverfahren
Zahle-wenn-Du-gehst-System

Traduction de «system bewirken wenn » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Systeme nach dem Umlageverfahren | umlagefinanziertes Altersversorgungssystem | umlagefinanziertes Modell | Umlagesystem | Umlageverfahren | Zahle-wenn-Du-gehst-System

omslagstelsel | omslagsysteem | pay-as-you-go-regeling | pensioenstelsel zonder kapitaaldekking | repartitiestelsel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Einer der Schwerpunkte liegt weiterhin auf der Mobilität der Studierenden, doch wird die Unterstützung für Lehrkräfte, Ausbilder und Jugendbetreuer ausgebaut, da diesen eine Multiplikatorwirkung zukommt – so können sie eher eine Änderung im System bewirken, wenn sie das im Ausland Gelernte an ihrer Heimateinrichtung in die Praxis umsetzen.

De nadruk zal blijven liggen op de mobiliteit van studenten, maar de ondersteuning voor docenten, opleiders en jeugdwerkers zal versterkt worden vanwege hun "multiplicatoreffect" – zij zullen waarschijnlijk een systemische impact hebben als zij na hun terugkeer naar hun eigen instellingen in praktijk brengen wat zij in het buitenland hebben geleerd.


Alle Seilbahnen müssen über zwei oder mehr Bremssysteme verfügen, von denen jedes Halt bewirken kann und die so aufeinander abgestimmt sind, dass sie automatisch das gerade in Betrieb befindliche System ersetzen, wenn dessen Wirksamkeit nicht mehr ausreicht.

Alle kabelbaaninstallaties moeten zijn uitgerust met twee of meer remsystemen die elk afzonderlijk de installatie tot stilstand kunnen brengen en die zodanig zijn gecoördineerd dat het systeem dat in werking is automatisch wordt vervangen wanneer het niet meer naar behoren functioneert.


Dennoch ist der Verfasser fest davon überzeugt, dass das vorgeschlagene System nur zur Stärkung des digitalen Binnenmarkts führen bzw. bewirken kann, dass alle Akteure umfassend vom Potenzial dieses Marktes profitieren, wenn eine entsprechende Rechtssicherheit besteht und die Zuverlässigkeit des Systems gegeben ist, sodass Bürger und Unternehmen Vertrauen in die sicheren grenzüberschreitenden elektronischen Transaktionen haben.

Uw rapporteur is er echter van overtuigd dat het voorgestelde systeem de digitale interne markt alleen maar kan versterken en actoren alleen maar van de daardoor geboden mogelijkheden kan laten profiteren als gezorgd wordt voor voldoende rechtszekerheid en veiligheid, zodat burgers en ondernemingen kunnen rekenen en vertrouwen op veilige grensoverschrijdende elektronische transacties.


In einem Gebiet, in dem der Lizenzgeber ein selektives Vertriebssystem betreibt, darf dieses System nicht mit Exklusivgebieten oder Exklusivkundengruppen kombiniert werden, wenn dies eine Beschränkung des aktiven oder passiven Verkaufs an Endverbraucher bewirken würde, da dies zu einer Kernbeschränkung im Sinne des Artikels 4 Absatz 2 Buchstabe c führen würde; dies gilt unbeschadet der Möglichkeit, Lizenznehmern zu verbieten, Gesc ...[+++]

Binnen het gebied waar de licentienemer een selectief distributiesysteem exploiteert, kan dit systeem niet worden gecombineerd met exclusieve verkoopgebieden of exclusieve klantenkringen indien het de actieve of passieve verkoop aan eindgebruikers zou beperken, aangezien dit zou leiden tot een hardcorebeperking in de zin van artikel 4, lid 2, onder c), onverminderd de mogelijkheid een licentienemer te verbieden vanuit een niet-erkende plaats van vestiging werkzaam te zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Ergebnisse dieser Projekte werden den PMOs zur möglichen Prüfung vorgelegt, wenn sie nachweislich eine Verbesserung des Systems bewirken.

De resultaten van deze projecten zullen worden ingediend bij het PMO zodat ze eventueel in overweging kunnen worden genomen wanneer de verbeteringen zijn aangetoond.


Alle Anlagen müssen über zwei oder mehr Bremssysteme verfügen, von denen jedes Halt bewirken kann und die so aufeinander abgestimmt sind, daß sie automatisch das gerade in Betrieb befindliche System ersetzen, wenn dessen Wirksamkeit nicht mehr ausreicht.

Alle installaties moeten zijn uitgerust met twee of meer remsystemen die elk afzonderlijk de installatie tot stilstand kunnen brengen en zodanig zijn gecoördineerd, dat het systeem dat in werking is, automatisch wordt vervangen wanneer het niet meer afdoende functioneert.


Eine Kumulierung von auf Treibhausgas bezogenen Beschränkungen für die am System beteiligen Unternehmen kann negative Folgen für ihre Wettbewerbsfähigkeit haben und eine Verzerrung des Marktes bewirken. Die Verfasser möchten einige der in Anhang III aufgeführten Kriterien verdeutlichen. Insbesondere sollten andere Treibhausgase als CO2 nur in nationalen Zuteilungsplänen berücksichtigt werden, wenn die Messverfahren auf EU-Ebene end ...[+++]

Cumulatieve, met broeikasgassen verband houdende verplichtingen voor bedrijven die betrokken zijn bij de handelsregeling kunnen tot negatieve gevolgen voor hun concurrentievermogen en tot oneerlijke marktdistorsies leiden. De indieners van dit amendement willen enkele in bijlage III genoemde criteria verduidelijken. Andere broeikasgassen dan CO2 moeten met name pas in nationale toewijzingsplannen worden opgenomen als de meetmethoden op EU-niveau definitief zijn vastgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'system bewirken wenn' ->

Date index: 2021-06-19
w