Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «syrischen regimes diese » (Allemand → Néerlandais) :

Angesichts des sich weiter verschärfenden Konflikts und des wachsenden menschlichen Leids appelliert die EU an die Vertreter des syrischen Regimes, diese Chance nicht ungenutzt zu lassen und auf das Angebot eines politischen Dialogs einzugehen.

Gezien de aanhoudende verergering van het conflict en het toenemend menselijk lijden dringt de EU er bij de vertegenwoordigers van het Syrische regime op aan deze kans te grijpen en positief op het aanbod van politieke dialoog te reageren.


Der Rat ist zu der Einschätzung gelangt, dass ehemalige Minister der syrischen Regierung im spezifischen Kontext des derzeitigen syrischen Regimes wahrscheinlich weiterhin Einfluss innerhalb dieses Regimes besitzen.

De Raad heeft kunnen constateren dat voormalige ministers van de Syrische regering, in de bijzondere context van het huidige Syrische regime, waarschijnlijk een blijvende invloed binnen het regime hebben.


Der Rat ist deshalb der Ansicht, dass er restriktive Maßnahmen vorsehen sollte, mit denen sämtliche Gelder und wirtschaftlichen Ressourcen eingefroren werden, die im Besitz oder Eigentum von Mitgliedern der dem syrischen Regime angeschlossenen Milizen stehen oder von diesen gehalten oder kontrolliert werden, und mit denen Einreisebeschränkungen gegen diese Personen, wie sie vom Rat identifiziert und in Anhang I aufgeführt wurden, verhängt werden.

Daarom vindt de Raad dat hij beperkende maatregelen moet nemen tot bevriezing van alle tegoeden en economische middelen die toebehoren aan, eigendom zijn van, in het bezit zijn of onder zeggenschap staan van leden van aan het Syrische regime verbonden milities, en tot het opleggen van inreisbeperkingen aan deze door de Raad aangewezen en in bijlage I opgenomen personen.


16. fordert erneut eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und der Türkei in Bezug auf die Lage in Syrien; begrüßt die Verurteilung des syrischen Regimes durch die Türkei und den Aufruf des türkischen Ministerpräsidenten an Präsident Al-Assad, sofort zurückzutreten, ihre wirtschaftlichen Sanktionen gegen dieses Regime und ihre Politik, die Grenzen für Flüchtlinge offen zu halten;

16. dringt nogmaals aan op meer samenwerking tussen de EU en Turkije met betrekking tot de situatie in Syrië; is verheugd over de veroordeling van het Syrische regime door Turkije, de oproep van de Turkse eerste minister aan president Assad om onmiddellijk af te treden, de Turkse economische sancties tegen het regime en het Turkse beleid om de grenzen open te houden voor vluchtelingen;


3. stellt fest, dass diese Entwicklungen die Legitimität des syrischen Regimes beeinträchtigt haben, und fordert Präsident Bashar Al-Assad auf, zurückzutreten, um den legitimen demokratischen Bestrebungen des syrischen Volkes den Weg zu ebnen;

3. merkt op dat deze ontwikkelingen de legitimiteit van het Syrische regime hebben aangetast, en verzoekt president Bashar al-Assad op te stappen om de weg vrij te maken voor de verwezenlijking van de legitieme democratische aspiraties van het Syrische volk;


B. in der Erwägung, dass die EU infolge der Eskalation des brutalen Vorgehens des syrischen Regimes gegen das syrische Volk restriktive Maßnahmen gegen das syrische Regime verhängt hat, und in der Erwägung, dass die EU in Betracht zieht, diese Sanktionen auszuweiten;

B. overwegende dat de EU, wegens de escalatie van de brutale campagne die het regime tegen het Syrische volk voert, restrictieve maatregelen ten aanzien van het Syrische regime heeft vastgesteld en dat zij overweegt de sancties in kwestie uit te breiden;


F. in der Erwägung, dass die EU infolge der Eskalation des brutalen Vorgehens des syrischen Regimes gegen das syrische Volk restriktive Maßnahmen gegen die syrische Regierung beschlossen hat, und in der Erwägung, dass die EU in Betracht zieht, diese Sanktionen auszuweiten;

F. overwegende dat de EU, wegens de escalatie van de brute campagne die het regime tegen het Syrische volk voert, restrictieve maatregelen ten aanzien van het Syrische regime heeft vastgesteld en dat zij overweegt de sancties in kwestie uit te breiden,


Angesichts der sehr ernsten Lage in Syrien sollte eine weitere Organisation den im Beschluss 2011/273/GASP aufgeführten restriktiven Maßnahmen unterworfen werden, um zu verhindern, dass diese Organisation Gelder oder wirtschaftliche Ressourcen, die derzeit in ihrem Eigentum sind oder von ihr gehalten oder kontrolliert werden, dazu verwendet, dem syrischen Regime finanzielle Unterstützung zu gewähren, wobei jedoch für einen befristeten Zeitraum erlaubt wird, dass eingefrorene Gelder oder wirtschaftliche Ressourcen, ...[+++]

Gezien de ernst van de situatie in Syrië moet een bijkomende entiteit onder de beperkende maatregelen van Besluit 2011/273/GBVB komen te vallen, teneinde te beletten dat tegoeden of economische middelen die momenteel toebehoren aan, eigendom zijn van, in bezit zijn van of onder zeggenschap staan van deze entiteit door haar worden gebruikt om economische steun aan het Syrische regime te verlenen, waarbij evenwel op tijdelijke basis moet worden toegestaan dat bevroren tegoeden of economische middelen die deze entite ...[+++]


9. Da das syrische Regime weiterhin gewaltsam gegen Zivilpersonen vorgeht, hat die EU heute weitere Sanktionen gegen dieses Regime gebilligt, und zwar ein Einfrieren der Vermögenswerte der syrischen Zentralbank, ein Verbot des Handels mit Gold und anderen Edelmetallen, ein Landeverbot für syrische Frachtflüge und eine Verhängung restriktiver Maßnahmen gegen sieben Minister der syrischen Regierung.

9. Aangezien het Syrische regime gebruik blijft maken van geweld tegen burgers, heeft de EU vandaag verdere sancties tegen het Syrische regime goedgekeurd; het betreft een bevriezing van de tegoeden van de Syrische centrale bank, een verbod op transacties met goud en andere edelmetalen, een verbod op vrachtvluchten van Syrische luchtvaartmaatschappijen, en de onderwerping van zeven ministers van de Syrische regering aan beperkende maatregelen.


Diese setzt ein deutliches Signal für die umfassende und geschlossene Verurteilung der systematischen Übergriffe des syrischen Regimes und verdeutlicht, dass die inter­nationale Staatengemeinschaft hinter der Arabischen Liga steht.

De resolutie is een krachtig blijk van de grootschalige en verenigde veroordeling van de stelselmatig bedreven wandaden van het Syrische bewind, en onderstreept de internationale steun voor de Arabische Liga.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'syrischen regimes diese' ->

Date index: 2025-03-04
w