Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gruppe der Freunde des syrischen Volkes
Kontaktgruppe Freunde des syrischen Volkes

Traduction de «syrischen libanesischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gruppe der Freunde des syrischen Volkes | Kontaktgruppe Freunde des syrischen Volkes

Groep Vrienden van het Syrische volk | Vrienden van het Syrische volk


Nationale Koalition der Kräfte der syrischen Revolution und Opposition | Nationale Koalition der syrischen Revolutions- und Oppositionskräfte

Nationale Coalitie voor de Syrische revolutionaire en oppositiekrachten | Syrische Nationale Coalitie


Europa-Mittelmeer-Assoziationsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Libanesischen Republik andererseits

Europees-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Libanon, anderzijds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
54. lobt Libanon für seine offene Grenz- und Aufnahmepolitik, die das Land schon seit Jahren hinsichtlich Flüchtlingen aus Palästina, Irak und Syrien verfolgt, und fordert die Europäische Union auf, mehr Ressourcen zur Verfügung zu stellen und mit den libanesischen Behörden eng zusammenzuarbeiten, um dem Land dabei zu helfen, weiterhin die Rechte von Flüchtlingen und Asylbewerbern zu schützen; ist in diesem Zusammenhang besorgt über die – Berichten zufolge – beträchtliche Zahl von Fällen von Kinder- und/oder Zwangsehen unter syrischen Flüchtlingen; empf ...[+++]

54. prijst Libanon om zijn beleid van open grenzen en opvang dat het land al jarenlang tentoonspreidt ten aanzien van vluchtelingen uit Palestina, Irak en Syrië, en spoort de Europese Unie aan meer middelen beschikbaar te stellen en nauw samen te werken met de Libanese autoriteiten om het land te helpen de bescherming van de rechten van vluchtelingen en asielzoekers te handhaven; spreekt in dit verband zijn bezorgdheid uit over het naar verluidt grote aantal gevallen van kindhuwelijken en/of gedwongen huwelijken onder Syrische vluchtelingen; moe ...[+++]


27. lobt den Libanon für seine offene Grenz- und Aufnahmepolitik, die es schon seit Jahren hinsichtlich Flüchtlingen aus Palästina, Irak und Syrien verfolgt, und fordert die Europäische Union auf, mehr Ressourcen zur Verfügung zu stellen und mit den libanesischen Behörden eng zusammenzuarbeiten, um dem Land dabei zu helfen, weiterhin die Rechte von Flüchtlingen und Asylbewerbern zu schützen; ist in diesem Zusammenhang besorgt über die Berichten zufolge beträchtliche Zahl von Fällen von Kinder- und/oder Zwangsehen unter syrischen Flüchtlingen; empf ...[+++]

27. prijst Libanon om zijn beleid van open grenzen en opvang dat het land al jarenlang tentoonspreidt ten aanzien van vluchtelingen uit Palestina, Irak en Syrië, en spoort de Europese Unie aan meer middelen beschikbaar te stellen en nauw samen te werken met de Libanese autoriteiten om het land te helpen de bescherming van de rechten van vluchtelingen en asielzoekers te handhaven; spreekt in dit verband zijn bezorgdheid uit over het naar verluidt grote aantal gevallen van kindhuwelijken en/of gedwongen huwelijken onder Syrische vluchtelingen; moe ...[+++]


43. lobt Libanon für seine offene Grenz- und Aufnahmepolitik, die das Land schon seit Jahren hinsichtlich Flüchtlingen aus Palästina, Irak und Syrien verfolgt, betont, dass das Land weltweit die höchste Konzentration von Flüchtlingen pro Kopf aufweist, denn ein Viertel der Bevölkerung sind Flüchtlinge, und fordert die EU auf, mehr Ressourcen zur Verfügung zu stellen und mit den libanesischen Behörden eng zusammenzuarbeiten, um dem Land dabei zu helfen, weiterhin die Rechte von Flüchtlingen und Asylbewerbern zu schützen; ist in diesem Zusammenhang besorgt über die – Berichten zufolge – beträchtliche Zahl von Fällen von Kinder- und/oder Zwangse ...[+++]

43. prijst Libanon om zijn beleid van open grenzen en opvang dat het land al jarenlang tentoonspreidt ten aanzien van vluchtelingen uit Palestina, Irak en Syrië, onderstreept dat het land gerekend naar inwoneraantal een vluchtelingenconcentratie kent van een op vier, de hoogste ter wereld, en spoort de Europese Unie aan meer middelen beschikbaar te stellen en nauw samen te werken met de Libanese autoriteiten om het land te helpen de bescherming van de rechten van vluchtelingen en asielzoekers te handhaven; spreekt in dit verband zijn bezorgdheid uit over het naar verluidt grote aantal gevallen van kindhuwelijken en/of gedwongen huwelij ...[+++]


die syrische Regierung aufzufordern, die Fälle der politischen Gefangenen erneut zu prüfen und alle Gefangenen aus Gewissensgründen und friedlichen Aktivisten freizulassen, Gruppierungen, wie z.B. die Unterzeichner der am 16. Oktober 2005 von fünf verbotenen Parteien sowie von unabhängigen Persönlichkeiten unterzeichneten "Erklärung von Damaskus" sowie die Unterzeichner der Erklärung "Beirut – Damaskus, Damaskus – Beirut" vom 12. Mai 2006 zuzulassen; Syrien aufzufordern sicherzustellen, dass festgenommene oder inhaftierte Personen gut behandelt werden, nicht gefoltert werden und einen unverzüglichen, regelmäßigen und uneingeschränkten Zugang zu ihren Anwälten, Ärzten und Familien haben; die syrische Regierung aufzufordern, gemäß der Vereinbarung zwi ...[+++]

er bij de Syrische regering op aandringen om alle zaken van politieke gevangenen te herzien en alle gewetensgevangenen en vredesactivisten vrij te laten, om het bestaan van groeperingen toe te staan, zoals de ondertekenaars van de 'Verklaring van Damascus' die op 16 oktober 2005 door vijf verboden partijen en onafhankelijke prominenten werd ondertekend en de ondertekenaars van de verklaring 'Beiroet-Damascus, Damascus-Beiroet' van 12 mei 2006; Syrië oproepen ervoor te zorgen dat gedetineerde of gevangengenomen personen goed worden behandeld, niet worden blootgesteld aan marteling en directe, regelmatige en onbeperkte toegang krijgen tot hun advocaten, artse ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er leistet einen aktiven und effizienten Unionsbeitrag zu Aktionen und Initiativen, die zu einer endgültigen Lösung des israelisch-palästinensischen, des israelisch-syrischen und des israelisch-libanesischen Konflikts führen;

een actieve en efficiënte bijdrage van de Unie te leveren tot acties en initiatieven die leiden tot een definitieve regeling van het conflict tussen Israël en Palestina en van het conflict Israël-Syrië en Israël-Libanon;


eine Lösung des israelisch-syrischen und des israelisch-libanesischen Konflikts;

een oplossing van de conflicten Israël-Syrië en Israël-Libanon;


E. in Anerkennung des Rückzugs eines Teils der syrischen Truppen, und in der Hoffnung, dass künftig die immer noch im Land stationierten restlichen Truppen das Land ebenfalls auf der Grundlage einer Vereinbarung mit der libanesischen Regierung verlassen,

E. verheugd over de terugtrekking van een deel van de Syrische troepen en in de hoop dat de overige nog in het land gestationeerde troepen in de toekomst eveneens het land zullen verlaten dankzij een akkoord met de Libanese regering,


Die Vertreter des Vorsitzes, der Generalsekretär/Hohe Vertreter und die Kommission sowie der Sonderbeauftragte sollten weiterhin Konsultationen mit den USA darüber führen, wie die EU in der derzeitigen, entscheidenden Phase des Prozesses einen konstruktiven Beitrag zu der syrischen, palästinensischen und libanesischen Schiene leisten kann.

Vertegenwoordigers van het voorzitterschap, de SG/HR en de Commissie, alsmede de speciale gezant dienen met de Verenigde Staten te overleggen hoe de EU in de huidige, beslissende fase van het proces een constructieve bijdrage kan leveren tot de onderhandelingen in het Syrische, het Palestijnse en het Libanese spoor.


Der Rat forderte den Vorsitz, einschließlich des Sonderbeauftragten Moratinos, und die Kommission auf, in Gesprächen mit den Parteien innerhalb wie außerhalb der Region zu erkunden, wie angesichts der Fortschritte auf der palästinensischen Schiene bald auch Fortschritte auf der multilateralen, der syrischen und der libanesischen Schiene erreicht werden können.

De Raad verzocht het voorzitterschap, speciaal gezant Moratinos en de Commissie om samen met de partijen in en buiten de regio te onderzoeken op welke wijze, in het licht van de vooruitgang die op het Palestijnse spoor is geboekt, ook op het multilaterale, het Syrische en het Libanese spoor snel voortgang kan worden gemaakt.


Diese Eskalation gefährdet die jüngsten Fortschritte im Friedensprozeß sowie die Aussichten auf die Wiederaufnahme der Friedensverhandlungen auf der syrischen und libanesischen Schiene.

De huidige escalatie brengt de recente vooruitgang van het vredesproces in gevaar, evenals de vooruitzichten van de vredesonderhandelingen die worden hervat op het Syrische en tevens in het Libanese spoor.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'syrischen libanesischen' ->

Date index: 2025-05-20
w