Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus seinem Amt ausscheiden
Die Arabische Republik Syrien
Syrien
UNDOF

Vertaling van "syrien in seinem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Arabische Republik Syrien | Syrien

Arabische Republiek Syrië | Syrië


Syrien [ die Arabische Republik Syrien ]

Syrië [ Arabische Republiek Syrië ]


Strategie der EU für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Syrien und Irak: Strategie für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Terrorismusbekämpfungsstrategie für Syrien und Irak, mit besonderer Schwerpunktsetzung auf ausländische Kämpfer

EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders




Grund, der unabhängig von seinem Willen ist

reden onafhankelijk van zijn wil




Beobachtertruppe der Vereinten Nationen für die Truppenentflechtung | Beobachtertruppe der Vereinten Nationen für die Truppenentflechtung zwischen Israel und Syrien | UNDOF [Abbr.]

Troepenmacht van de Verenigde Naties voor het toezicht op het troepenscheidingsakkoord | UNDOF [Abbr.]


einen Designer in seinem Entwicklungsprozess unterstützen

ontwerpers ondersteunen tijdens het ontwikkelingsproces
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. in der Erwägung, dass der Unabhängige internationale Untersuchungsausschuss zur Arabischen Republik Syrien in seinem Bericht umfassende Belege vorgelegt hat, die zeigen, dass die syrischen Behörden und Streit- und Sicherheitskräfte seit März 2011 grobe Verstöße gegen die Menschenrechte begangen haben, die sich zu Verbrechen gegen die Menschlichkeit ausweiten könnten; in der Erwägung, dass die syrische Regierung eine Zusammenarbeit mit diesem Ausschuss verweigert hat;

D. overwegende dat de onafhankelijke onderzoekscommissie inzake de Arabische Republiek Syrië in haar verslag van 23 november 2011 een aanzienlijke hoeveelheid materiaal heeft aangedragen waaruit blijkt dat de Syrische autoriteiten, strijdkrachten en veiligheidstroepen sinds maart 2011 de mensenrechten ernstig hebben geschonden, hetgeen zou kunnen betekenen dat er misdaden tegen te menselijkheid zijn gepleegd; overwegende dat de Sy ...[+++]


H. in der Erwägung, dass der von Kofi Annan in seiner Funktion als Sondergesandter der Vereinten Nationen und der Arabischen Liga für Syrien vorgelegte Sechs-Punkte-Plan gescheitert und er daraufhin von seinem Amt zurückgetreten ist; in der Erwägung, dass der ehemalige algerische Außenminister Lakhdar Brahimi kürzlich zum neuen Sondergesandten der Vereinten Nationen und der Arabischen Liga für Syrien ernannt wurde;

H. overwegende dat het zes-punts vredesplan dat Kofi Annan, als gezamenlijke gezant van de VN en de Arabische Liga, had voorgesteld is mislukt en dat hij ontslag heeft genomen; overwegende dat de voormalige minister van Buitenlandse Zaken van Algerije, Lakhdar Brahimi, onlangs tot de nieuwe gezamenlijke speciale afgezant voor Syrië van de VN en de Arabische Liga is benoemd;


13. begrüßt den Beschluss, das Mandat eines Sonderberichterstatters zur Menschenrechtslage in Syrien zu schaffen, sobald das Mandat des Untersuchungsausschusses ausläuft; verleiht insbesondere seiner ungeteilten Unterstützung für den Aufruf des Untersuchungsausschusses, der Hohen Kommissarin und aller Mandatsträger für Sonderverfahren an die syrische Führung Ausdruck, die Untersuchungen in vollem Umfang zu unterstützen, um sicherzustellen, dass alle Verstöße geahndet werden; begrüßt alle diplomatischen Anstrengungen, die die Hohe Ve ...[+++]

13. is verheugd over het besluit tot instelling van het mandaat van speciaal rapporteur over de situatie van de mensenrechten in Syrië, wanneer het mandaat van de onderzoekscommissie afloopt; betuigt met name zijn volledige steun aan de oproep van de onderzoekscommissie, de Hoge Commissaris en alle mandaathouders in het kader van speciale procedures aan de Syrische autoriteiten om ten volle aan het onderzoek mee te werken met het oog op het afleggen van volledige verantwoording en het voorkomen van straffeloosheid; is ingenomen met ...[+++]


3. bedauert die Brutalität, die das syrische Regime bei seinem Angriff auf Homs an den Tag gelegt hat; fordert das syrische Regime auf, alle syrischen Streitkräfte aus den Städten Syriens zurückzuziehen; fordert ferner das syrische Regime auf, Menschenrechtsorganisationen und Mitarbeitern humanitärer Organisationen umgehend ungehinderten Zugang zu gewähren; unterstreicht, dass den bei den Gewaltanwendungen Verletzten ärztlicher Beistand nicht vorenthalten werden darf;

3. betreurt de brutale aanval van het Syrische regime op Homs; vraagt dat het Syrische regime al zijn strijdkrachten uit de steden en dorpen van Syrië terugtrekt; verzoekt het Syrische regime mensenrechtenorganisaties en verleners van humanitaire hulp onmiddellijk en onvoorwaardelijk doorgang te verlenen; benadrukt dat al wie tijdens het geweld gewond is geraakt, medische verzorging moet krijgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. begrüßt den Beschluss, das Mandat eines Sonderberichterstatters zur Menschenrechtslage in Syrien zu schaffen, sobald das Mandat des Untersuchungsausschusses ausläuft; verleiht insbesondere seiner ungeteilten Unterstützung für den Aufruf des Untersuchungsausschusses, der Hohen Kommissarin und aller Mandatsträger für Sonderverfahren an die syrische Führung Ausdruck, die Untersuchungen in vollem Umfang zu unterstützen, um sicherzustellen, dass alle Verstöße geahndet werden; begrüßt alle diplomatischen Anstrengungen, die die Hohe Ve ...[+++]

13. is verheugd over het besluit tot instelling van het mandaat van speciaal rapporteur over de situatie van de mensenrechten in Syrië, wanneer het mandaat van de onderzoekscommissie afloopt; betuigt met name zijn volledige steun aan de oproep van de onderzoekscommissie, de Hoge Commissaris en alle mandaathouders in het kader van speciale procedures aan de Syrische autoriteiten om ten volle aan het onderzoek mee te werken met het oog op het afleggen van volledige verantwoording en het voorkomen van straffeloosheid; is ingenomen met ...[+++]


Kennziffer: Lebensmittelkarte Nr. 0134852. Weitere Angaben: a) derzeitiger Aufenthaltsort: Irak und Syrien; b) bekannt unter seinem Kriegsnamen (Abu Du'a, Abu Duaa'); c) Name der Ehefrau: Saja Hamid al-Dulaimi; d) Name der Ehefrau: Asma Fawzi Mohammed al-Kubaissi; e) Beschreibung: Größe: 1,65 m. Gewicht: 85 kg.

Identificatienummer: levensmiddelenkaart nr. 0134852. Overige informatie: a) woont momenteel in Irak en Syrië; b) bekend onder zijn schuilnaam (Abu Du'a, Abu Duaa'); c) naam van echtgenote: Saja Hamid al-Dulaimi; d) naam van echtgenote: Asma Fawzi Mohammed al-Kubaissi; e) persoonsbeschrijving: Lengte: 165 cm. Gewicht: 85 kg.


(3) Das Richtprogramm kann einvernehmlich überprüft werden, um Änderungen in der Wirtschaftslage Syriens oder in den in seinem Entwicklungsplan festgesetzten Zielen und Prioritäten Rechnung zu tragen.

3. Het indicatief programma kan in onderling overleg worden herzien ten einde rekening te houden met wijzigingen in de economische situatie van Syrië of de in het ontwikkelingsplan van dit land vastgestelde doelstellingen en prioriteiten.


(4) Die Gemeinschaft und Syrien führen einen Gedankenaustausch im Rahmen der geeigneten Gremien und unterziehen die Durchführung des Richtprogramms mindestens einmal während des Durchführungszeitraums dieses Protokolls, spätestens jedoch vor Ablauf des dritten Jahres nach seinem Inkrafttreten, einer Bewertung.

4. De Gemeenschap en Syrië blijven van gedachten wisselen in het kader van de relevante instanties en beoordelen ten minste eenmaal tijdens de uitvoeringsperiode van het Protocol en uiterlijk vóór het einde van het derde jaar na de inwerkingtreding van dit Protocol de tenuitvoerlegging van het indicatief programma.


Diese Ziele können einvernehmlich überprüft werden , um Änderungen in der Wirtschaftslage Syriens oder in den in seinem Entwicklungsplan festgesetzten Zielsetzungen und Prioritäten Rechnung zu tragen .

Deze doelstellingen kunnen in onderling overleg worden herzien ten einde rekening te houden met wijzigingen in de economische situatie van Syrië of de in het ontwikkelingsplan van dit land vastgestelde doelstellingen en prioriteiten .


In diesem Zusammenhang begrüßt und unterstützt die EU die strategische Entscheidung Syriens bei seinem Eintreten für Frieden mit Israel.

In dit verband verwelkomt en steunt de EU de strategische keuze van Syrië, dat de vrede met Israël is toegedaan.




Anderen hebben gezocht naar : syrien     aus seinem amt ausscheiden     die arabische republik syrien     syrien in seinem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'syrien in seinem' ->

Date index: 2024-12-04
w