Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Arabische Republik Syrien
Sehr kurzfristige Finanzierung
Sehr langfristige Prognose
Sehr persistent und sehr bioakkumulierbar
Syrien
VPvB

Vertaling van "syrien einen sehr " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Arabische Republik Syrien | Syrien

Arabische Republiek Syrië | Syrië


Syrien [ die Arabische Republik Syrien ]

Syrië [ Arabische Republiek Syrië ]


Strategie der EU für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Syrien und Irak: Strategie für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Terrorismusbekämpfungsstrategie für Syrien und Irak, mit besonderer Schwerpunktsetzung auf ausländische Kämpfer

EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders


sehr persistent und sehr bioakkumulierbar | vPvB [Abbr.]

VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]


sehr langfristige Prognose

prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]


sehr kurzfristige Finanzierung

financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. in der Erwägung, dass die Mehrzahl der Syrer unter der Zerstörung der grundlegenden Infrastruktur, darunter Schulen und Krankenhäuser, der Abwertung der Währung, den steigenden Lebensmittelpreisen, der Brennstoff- und Stromknappheit sowie dem Mangel an Wasser, Nahrungsmitteln und Medikamenten zu leiden hat; in der Erwägung, dass der unmittelbare Zugang zu Bedürftigen humanitärer Hilfe in Syrien weiterhin sehr stark eingeschränkt ist und von der Kooperation der syrischen Regierung abhängt;

E. overwegende dat de vernietiging van essentiële infrastructuur, inclusief scholen en ziekenhuizen, de devaluatie van de munt, de stijgende voedselprijzen, het brandstof- en elektriciteitstekort en het gebrek aan water, voedsel en geneesmiddelen gevolgen heeft voor het merendeel van de Syriërs; overwegende dat de fysieke toegang tot personen die behoefte hebben aan humanitaire hulp in Syrië ernstig beperkt blijft en afhangt van de medewerking van de regering-Assad;


Die Situation in Syrien ist sehr ernst und dort steht am meisten auf dem Spiel.

De situatie in Syrië is bijzonder ernstig.


Die Meinungs-, Presse- und Versammlungsfreiheit sind in Syrien dadurch sehr stark eingeschränkt.

De vrijheid van meningsuiting, de persvrijheid en de vrijheid van vergadering zijn als gevolg daarvan uiterst beperkt.


Angesichts der sehr ernsten Lage in Syrien sollten weitere restriktive Maßnahmen verhängt werden.

Gezien de ernst van de situatie in Syrië dienen aanvullende beperkende maatregelen te worden genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Angesichts der sehr ernsten Lage in Syrien hat die Union beschlossen, weitere restriktive Maßnahmen gegen das syrische Regime zu ergreifen.

Gezien de ernst van de situatie in Syrië heeft de Unie besloten verdere beperkende maatregelen tegen het Syrische regime in te stellen.


Angesichts der sehr ernsten Lage in Syrien sollte eine weitere Organisation den im Beschluss 2011/273/GASP aufgeführten restriktiven Maßnahmen unterworfen werden, um zu verhindern, dass diese Organisation Gelder oder wirtschaftliche Ressourcen, die derzeit in ihrem Eigentum sind oder von ihr gehalten oder kontrolliert werden, dazu verwendet, dem syrischen Regime finanzielle Unterstützung zu gewähren, wobei jedoch für einen befristeten Zeitraum erlaubt wird, dass eingefrorene Gelder oder wirtschaftliche Ressourcen, die diese Organisati ...[+++]

Gezien de ernst van de situatie in Syrië moet een bijkomende entiteit onder de beperkende maatregelen van Besluit 2011/273/GBVB komen te vallen, teneinde te beletten dat tegoeden of economische middelen die momenteel toebehoren aan, eigendom zijn van, in bezit zijn van of onder zeggenschap staan van deze entiteit door haar worden gebruikt om economische steun aan het Syrische regime te verlenen, waarbij evenwel op tijdelijke basis moet worden toegestaan dat bevroren tegoeden of economische middelen die deze entiteit vervolgens heeft ontvangen, worden gebruikt in verband met de financiering van handelstransacties met personen en entiteiten die niet op die lij ...[+++]


Angesichts der sehr ernsten Lage in Syrien hält der Rat es für erforderlich, dass zusätzliche restriktive Maßnahmen verhängt werden.

Gelet op de ernst van de situatie in Syrië acht de Raad het noodzakelijk bijkomende beperkende maatregelen vast te stellen.


Angesichts der sehr ernsten Lage in Syrien ist es angebracht, weitere Personen in die im Anhang des Beschlusses 2011/273/GASP enthaltene Liste der Personen und Organisationen, gegen die restriktive Maßnahmen verhängt wurden, aufzunehmen.

Gelet op de ernst van de situatie in Syrië moeten bijkomende personen worden toegevoegd aan de in de bijlage bij Besluit 2011/273/GBVB opgenomen lijst van personen en entiteiten die onderworpen zijn aan beperkende maatregelen.


29. fordert den Rat auf, alle Anstrengungen zu unternehmen, um wieder einen wirklichen Dialog mit Syrien aufzunehmen und dieses Land in die Friedensbemühungen einzubinden; vertritt in diesem Zusammenhang die Auffassung, dass die Unterzeichnung des Assoziationsabkommens zwischen der EG und Syrien einen sehr wichtigen Schritt in diese Richtung darstellen und auch den Rat und die Kommission in die Lage versetzen könnte, die in diesem Land zu verzeichnenden schwerwiegenden Menschenrechtsverletzungen anzusprechen und wirksamer dagegen vorzugehen;

29. dringt er bij de Raad op aan alles in het werk te stellen om een werkelijke dialoog met Syrië te hervatten en dit land te betrekken bij de vredesinspanningen; is van mening dat de ondertekening van de associatieovereenkomst tussen de EG en Syrië een belangrijke stap voorwaarts zou kunnen betekenen waardoor de Commissie en de Raad in staat gesteld worden de schendingen van de mensenrechten in Syrië effectiever aan te pakken;


In diesem Zusammenhang sollte uns der Rat sagen, warum das Abkommen mit Syrien noch nicht unterzeichnet wurde, denn wir messen Syrien eine sehr wichtige Rolle in der Region zu.

Wat dat betreft zou de Raad ons moeten zeggen waarom de overeenkomst met Syrië nog niet is ondertekend. Voor ons is de rol van Syrië in dit gebied namelijk uitermate belangrijk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'syrien einen sehr' ->

Date index: 2022-04-17
w