Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kumulierte-Summen-Karte
Kusum-Karte
Summen-Meßgerät
Summierendes Meßgerät
Umweltpläne im Zusammenhang mit ihren Kosten bewerten

Vertaling van "summen in ihren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Kumulierte-Summen-Karte | Kusum-Karte

controlediagram voor de gecumuleerde som | cusum


Summen-Meßgerät | summierendes Meßgerät

sommeter | totalisator


Programmen von Kunden/Kundinnen zum Umgang mit ihren Tieren folgen

trainingsprogramma voor dieren van de klant gebruiken


Umweltpläne im Zusammenhang mit ihren Kosten bewerten

financiële kosten van milieuplannen beoordelen


Archivbenutzer/Archivbenutzerinnen bei ihren Recherchen helfen

archiefgebruikers helpen met hun vragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Trotz intensiverer Zusammenarbeit zwischen den Strafverfolgungsbehörden und den Justizbehörden innerhalb der Mitgliedstaaten und zwischen den Mitgliedstaaten sind internationale kriminelle Netze sehr aktiv und streichen mit ihren Straftaten enorme Summen ein.

Hoewel de rechtshandhavingsautoriteiten en de rechterlijke macht zowel op nationaal niveau als tussen de lidstaten steeds beter samenwerken, blijven internationale criminele netwerken uiterst actief, waarbij zij enorme illegale winsten genereren.


Zusätzlich zur disziplinierenden Wirkung auf den Finanzsektor, wird die Europäische Union überdies in der Lage sein, beträchtliche Summen aus ihren Eigenmitteln für die Entwicklung bereitzustellen.

Met het oog hierop is niet alleen de toezichthoudende rol op de financiële sector belangrijk, maar ook het geld dat de Europese Unie van haar eigen middelen aan ontwikkeling zal kunnen besteden.


Aus ihren Erträgen oder Spendengeldern investieren sie hohe Summen in gemeinnützige Zwecke, nehmen gezielte Förderungen vor, initiieren Projekte oder sind selbst operativ tätig, z. B. als Denkfabriken.

Uit hun opbrengsten of donaties investeren zij grote bedragen in doelen van algemeen belang, bieden zij gerichte ondersteuning, ontwikkelen projecten of zijn zelf actief, bijvoorbeeld als denktanks.


Wir alle glauben an den Binnenmarkt, und die Mitgliedstaaten haben gewaltige Summen und Ressourcen in die Öffnung des Dienstleistungsmarktes investiert, aber haben sie es ihren Unternehmen gesagt?

We geloven allen in de interne markt en de lidstaten hebben enorm veel geld en middelen geïnvesteerd in het openstellen van de dienstenmarkt, maar hebben zij ook hun ondernemingen daarvan op de hoogte gesteld?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Zuge der Finanzkrise haben die nationalen Regierungen enorme Summen von Steuergeldern eingesetzt, um ihren Finanzsektor zu stützen, die Finanzmarktstabilität zu erhalten und Einleger zu schützen.

Als gevolg van de financiële crisis moesten nationale regeringen massale hoeveelheden geld van de belastingbetaler gebruiken om hun financiële sector te ondersteunen, de financiële stabiliteit te handhaven en de depositohouders te beschermen.


Trotz intensiverer Zusammenarbeit zwischen den Strafverfolgungsbehörden und den Justizbehörden innerhalb der Mitgliedstaaten und zwischen den Mitgliedstaaten sind internationale kriminelle Netze sehr aktiv und streichen mit ihren Straftaten enorme Summen ein.

Hoewel de rechtshandhavingsautoriteiten en de rechterlijke macht zowel op nationaal niveau als tussen de lidstaten steeds beter samenwerken, blijven internationale criminele netwerken uiterst actief, waarbij zij enorme illegale winsten genereren.


2. begrüßt, dass die Task Force „Einziehung“ ihren Auftrag erfüllt hat, sodass nach Überprüfung von Fällen aus der Zeit vor 1999 beträchtliche Summen wiedereingezogen werden konnten, die aus dem EAGFL, Abteilung Garantie, zu Unrecht an Marktbeteiligte ausgezahlt worden waren;

2. is ingenomen met de wijze waarop de taskforce Terugvordering zijn mandaat heeft vervuld, waardoor het, na bestudering van dossiers van vóór 1999, mogelijk werd om substantiële bedragen terug te vorderen die ten onrechte aan exploitanten uit het EOGFL, afdeling Garantie, waren uitbetaald;


Schon jetzt stellt die EU erhebliche Summen in ihren Haushalt ein, um die Kandidatenstaaten bereits in der Vorbeitrittsphase zu unterstützen.

Nu al neemt de EU in haar begroting aanzienlijke bedragen op om de kandidaat-lidstaten reeds tijdens de pre-toetredingsfase te steunen.




Anderen hebben gezocht naar : kusum-karte     summen-meßgerät     summierendes meßgerät     summen in ihren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'summen in ihren' ->

Date index: 2024-09-22
w