Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "summe nicht höher " (Duits → Nederlands) :

(3) Die Gesamtsumme des während der Anwendungsdauer des Systems gezahlten Malus darf nicht höher sein als die Summe der in den Artikeln 4, 5 und 6 genannten Boni.

3. De totale som van de gedurende de looptijd van de regeling betaalde malussen mag niet hoger liggen dan de som van de in de artikelen 4, 5 en 6 bedoelde bonussen.


In vielen Fällen ist der endgültige Preis für eine Dienstleistung im Moment des Vertragsabschlusses noch nicht bekannt, Einzelhändler wie Autovermietungen, Hotels und andere blockieren deshalb über einen längeren Zeitraum eine Summe die höher ist als jene, die von der Kredit- oder Debitkartengesellschaft des Zahlers gefordert wird.

De uiteindelijke prijs van de verleende dienst is vaak niet bekend op het moment van de transactie en bepaalde handelaren zoals autoverhuurbedrijven, hotels enz. blokkeren voor langere termijnen bedragen die hoger zijn dan de bedragen die de krediet- of debetkaartmaatschappij van de betaler vereist.


(7) Abweichend von Artikel 1 dürfen Irland, Lettland, Rumänien, Finnland, Schweden und das Vereinigte Königreich gestatten, dass traditionell geräucherter Fisch und traditionell geräucherte Fischereierzeugnisse, die auf ihrem Hoheitsgebiet geräuchert wurden, zum Verzehr in ihrem Hoheitsgebiet bestimmt sind und höhere Gehalte an PAK als die in Nummer 6.1.5 des Anhangs aufgeführten aufweisen, in ihrem Hoheitsgebiet in Verkehr gebracht werden, sofern diese Erzeugnisse die vor dem 1. September 2014 geltenden Höchstgehalte, d. h. 5,0 μg/kg Benzo(a)pyren und 30,0 μg/kg für die Summe ...[+++]

7. In afwijking van artikel 1 mogen Ierland, Letland, Roemenië, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk de toestemming verlenen om op hun grondgebied gerookte en voor consumptie op hun grondgebied bestemde traditioneel gerookte vis en visserijproducten in de handel te brengen met gehalten aan PAK's die hoger zijn dan die in punt 6.1.5 van de bijlage, mits die gerookte producten voldoen aan de vóór 1 september 2014 geldende maximumgehalten, dat wil zeggen 5,0 μg/kg voor benzo(a)pyreen en 30,0 μg/kg voor de som van benzo(a)pyreen, benz(a)antraceen, benzo(b)fluorantheen en chryseen.


Diese Bestimmung hat auch zur Folge, den im nichtuniversitären Hochschulunterricht des langen Typs eingetragenen Studenten zu gewährleisten, dass bis zum akademischen Jahr 2010-2011 eine Lehranstalt von ihnen als Studiengebühr und Zusatzgebühren nicht die Summe der in Artikel 12 § 2 Absatz 2 Nr. 3 und in Artikel 12 § 2 Absatz 4 des Gesetzes vom 29. Mai 1959 vorgesehenen Höchstbeträge verlangen kann, da diese Summe ab dem akademischen Jahr 2011-2012 nicht höher sein darf ...[+++]

Die bepaling heeft ook tot gevolg dat de student die is ingeschreven in het hoger onderwijs van het lange type, de waarborg krijgt dat, tot het academiejaar 2010-2011, een onderwijsinstelling van hem, als schoolgeld en bijkomende rechten, niet de som zal kunnen vorderen van de maximale bedragen bedoeld in artikel 12, § 2, tweede lid, 3°, en in artikel 12, § 2, vierde lid, van de wet van 29 mei 1959, aangezien vanaf het academiejaar 2011-2012 die som niet meer zal mogen bedragen dan het in de bestreden bepaling vastgestelde maximumbedrag.


20. fordert, dass bei der Behandlung von Forderungsverbriefungen sichergestellt wird, dass nach den neuen Regeln die Kapitalanforderungen sämtlicher an einer Transaktion beteiligter Banken in der Summe nicht höher ausfallen als diejenigen Kapitalanforderungen, die sich ergeben würden, wenn die Forderungen nicht verbrieft würden; regt aber an, die Auflagen für die Banken bei der Verbriefung von Forderungen so zu gestalten, dass der Schutz der Käufer dieser asset backed securities durch die notwendige Transparenz sichergestellt ist;

20. dringt erop aan dat er bij de behandeling van de effectisering van vorderingen voor wordt gezorgd dat op grond van de nieuwe regels de kapitaalvereisten voor alle bij een transactie betrokken banken in totaal niet hoger uitvallen dan de kapitaalvereisten waarvan sprake zou zijn wanneer de vorderingen niet zouden worden geëffectiseerd; pleit er echter voor dat de verplichtingen voor banken bij de effectisering van vorderingen op een zodanige wijze worden ingevuld dat de bescherming van de koper van deze door activa gedekte zekerheden door de noodzakelijke transparantie gewaarborgd wordt;


Aeneas leistet einen Beitrag von höchstens 20 Mio. EUR oder höchstens 1 % der Summe der Gesamtkosten aller Projekte — je nachdem, welcher Betrag höher ist; dieser Betrag darf 30 Mio. EUR jedoch nicht überschreiten;

Aeneas levert een bijdrage van maximaal 20 miljoen EUR of maximaal 1 % van de som van de totale kosten van alle projecten, naargelang wat het hoogste bedrag is, maar zonder een bedrag van 30 miljoen EUR te overschrijden;


Artemisia leistet einen Beitrag von höchstens 20 Mio. EUR oder höchstens 1 % der Summe der Gesamtkosten der Projekte — je nachdem, welcher Betrag höher ist; dieser Betrag darf 30 Mio. EUR jedoch nicht überschreiten.

Artemisia levert een bijdrage van maximaal 20 miljoen EUR of maximaal 1 % van de som van de totale kosten van alle projecten, naargelang wat het hoogste bedrag is, maar zonder een bedrag van 30 miljoen EUR te overschrijden;


Ich muss sagen, dass diese Refinanzierungskonferenz des Globalen Fonds nicht so erfolgreich war, wie wir erwartet hatten: Auch wenn ein relativ hoher Betrag zusammengebracht werden konnte, kamen wir dabei nicht auf die erwünschte Summe.

Ik moet toegeven dat de vergadering over de herziene financiering van het Wereldfonds niet het beoogde succes heeft geboekt. Men is er weliswaar in geslaagd om een vrij hoog bedrag bij elkaar te brengen, toch heeft men niet de gewenste som bij elkaar gekregen.


– Herr Präsident! Ich habe gegen den Bericht Eurlings gestimmt, obwohl es dort zweifellos den einen oder anderen positiven bzw. interessanten Aspekt gibt, insbesondere weil er in Summe die mangelnde Europareife der Türkei ausdrückt und uns auch deutlich macht, dass diese Europareife wohl niemals erreicht werden wird. Ich habe dennoch dagegen gestimmt, da die türkische Regierung ja eine reine Schaufensterpolitik betreibt, bei der ein paar Reformen beschlossen, jedoch nicht umgesetzt werden, geschweige denn, dass wir der Lösung von Prob ...[+++]

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, hoewel het verslag-Eurlings zonder twijfel hier en daar positieve en interessante aspecten heeft, heb ik ertegen gestemd, met name omdat het al met al duidelijk maakt dat Turkije niet klaar is om tot Europa toe te treden en ook dat het land daar nooit klaar voor zal zijn. Toch heb ik ertegen gestemd omdat de Turkse regering een puur pro-formabeleid voert, waarbij tot een paar hervormingen wordt besloten zonder dat deze ten uitvoer worden gelegd, laat staan dat de oplossing van explosieve onderwerpen ook maar een stap dichterbij komt, zoals het conflict omtrent Cyprus, het Koerdische vraagstuk of de erkennin ...[+++]


– Herr Präsident! Ich habe gegen den Bericht Eurlings gestimmt, obwohl es dort zweifellos den einen oder anderen positiven bzw. interessanten Aspekt gibt, insbesondere weil er in Summe die mangelnde Europareife der Türkei ausdrückt und uns auch deutlich macht, dass diese Europareife wohl niemals erreicht werden wird. Ich habe dennoch dagegen gestimmt, da die türkische Regierung ja eine reine Schaufensterpolitik betreibt, bei der ein paar Reformen beschlossen, jedoch nicht umgesetzt werden, geschweige denn, dass wir der Lösung von Prob ...[+++]

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, hoewel het verslag-Eurlings zonder twijfel hier en daar positieve en interessante aspecten heeft, heb ik ertegen gestemd, met name omdat het al met al duidelijk maakt dat Turkije niet klaar is om tot Europa toe te treden en ook dat het land daar nooit klaar voor zal zijn. Toch heb ik ertegen gestemd omdat de Turkse regering een puur pro-formabeleid voert, waarbij tot een paar hervormingen wordt besloten zonder dat deze ten uitvoer worden gelegd, laat staan dat de oplossing van explosieve onderwerpen ook maar een stap dichterbij komt, zoals het conflict omtrent Cyprus, het Koerdische vraagstuk of de erkennin ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'summe nicht höher' ->

Date index: 2022-07-09
w