Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «summa » (Allemand → Néerlandais) :

Das sofortige Inkrafttreten des neuen Gesetzes hat zwar in dem vom vorlegenden Richter erwähnten Fall zur Folge, dass die Berufung ratione summae nicht zulässig ist, obwohl sie es gewesen wäre, wenn das Urteil, gegen das Berufung eingelegt wurde, vor dem Inkrafttreten der neuen Mindestberufungssumme verkündet worden wäre.

Weliswaar heeft de onmiddellijke inwerkingtreding van de nieuwe wet, in de hypothese die de verwijzende rechter beoogt, tot gevolg dat het hoger beroep niet ontvankelijk is ratione summae, terwijl het dat wel zou zijn geweest indien het vonnis waartegen hoger beroep is ingesteld, was uitgesproken vóór de inwerkingtreding van het nieuwe bedrag van de aanleg.


Der erste KMU-Beauftragte, ehemaliger Direktor bei der GD Unternehmen und Industrie Timo Summa, wurde im Jahr 2001 auf Initiative des für die Bereiche Unternehmen und Informationsgesellschaft zuständigen Kommissionsmitglieds Liikanen ernannt.

De eerste kmo-gezant, de heer Timo Summa, toenmalig directeur van het DG Ondernemingen, werd in 2001 benoemd op initiatief van Erkki Liikanen, toenmalig Commissaris voor Ondernemingen en de Informatiemaatschappij.


Und trotzdem werden wir summa summarum in etwa 136 Mio. EUR für das Museum für Europäische Geschichte ausgeben.

Toch gaan we voor het huis van de Europese geschiedenis, als we alles bij elkaar optellen, min of meer 136 miljoen euro spenderen.


Rechtsanwältin (summa cum laude) in Zivilrecht

Jurist (summa cum laude), burgerlijk recht


Summa summarum kann ich sagen, dass ich die vorliegende Vereinbarung positiv bewerte und dafür stimmen werde.

Concluderend kan ik dus zeggen dat ik positief ben over het voorliggende akkoord en hiermee zal instemmen tijdens de stemming.


Die Europäische Krankenversicherungskarte, die im Juni 2004 eingeführt werden soll, wird also – summa summarum – zur Erleichterung der Freizügigkeit in Europa beitragen.

Kortom, de Europese ziekteverzekeringskaart, die in juni 2004 ingevoerd moet worden, draagt bij tot de versoepeling van het vrije verkeer in Europa.


Mit der Ernennung von Herrn Summa zum Vertreter der KMU bei der Kommission dürfte dieser Dialog gefördert werden, für den die Berichterstatterin nachdrücklich eintritt.

De benoeming van M. Summa tot vertegenwoordiger van de KMO's bij de Europese Commissie zou de dialoog, waar ik als rapporteur met aandrang voor pleit, gemakkelijker moeten maken.


2. Die Frage der Zulässigkeit dieser Berufung ratione summae hat sich vor dem Gericht erster Instanz ergeben.

2. De vraag van de ontvankelijkheid van dat beroep ratione summae is gerezen voor de Rechtbank van eerste aanleg.


Die Europäische Kommission war durch Herrn Direktor Timo SUMMA vertreten.

De Europese Commissie was vertegenwoordigd door de heer Timmo SUMMA, directeur.


Der erste KMU-Beauftragte, ehemaliger Direktor bei der GD Unternehmen und Industrie Timo Summa, wurde im Jahr 2001 auf Initiative des für die Bereiche Unternehmen und Informationsgesellschaft zuständigen Kommissionsmitglieds Liikanen ernannt.

De eerste kmo-gezant, de heer Timo Summa, toenmalig directeur van het DG Ondernemingen, werd in 2001 benoemd op initiatief van Erkki Liikanen, toenmalig Commissaris voor Ondernemingen en de Informatiemaatschappij.




D'autres ont cherché : industrie timo summa     werden wir summa     summa     also – summa     von herrn summa     direktor timo summa     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'summa' ->

Date index: 2021-09-24
w