Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suchte nach wegen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sich nach Verurteilung wegen Nichterscheinens persönlich stellen

zich melden na veroordeling bij verstek | zichzelf aangeven na veroordeling bij verstek


ein Ruhegehalt wegen Dienstunfähigkeit kann nicht neben einem nach der Dienstzeit berechneten Ruhegehalt gezahlt werden

het invaliditeitspensioen kan niet samengaan met een ouderdomspensioen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die irische Ablehnung hätte dann eigentlich der letzte Nagel im Sarg des Vertrags von Lissabon sein müssen – aber nein, man suchte nach Wegen, die Iren so lange abstimmen zu lassen, bis das Ergebnis stimmen würde.

Toen de Ieren het Verdrag van Lissabon verwierpen, werd dit niet gewoon geaccepteerd als de definitieve nagel aan de doodskist van het Verdrag, maar kregen we te horen dat we een manier moesten vinden om ervoor te zorgen dat de Ieren er opnieuw over gingen stemmen, net zolang tot ze dat op de “juiste” manier deden.


Ebenso hilfreich wäre dabei, wenn der Rechnungshof nach Wegen suchte, um das Missverhältnis zu überwinden, das sich aus der jährlichen Berichterstattung einerseits und der mehrjährigen Dauer vieler EU-Programme und der Logik ihrer Durchführung durch die Kommission und die Mitgliedstaaten ergibt.

Evenzeer nuttig zou het zijn als de Rekenkamer zou zoeken naar een oplossing voor de onevenwichtige situatie die voortvloeit uit enerzijds de jaarlijkse verslaggeving en anderzijds de meerjarige aard van veel EU-programma's en de logica van hun uitvoering door de Commissie en de lidstaten.


Polen sucht nach Wegen zur Lösung des Problems, vielleicht durch den Bau eines erheblich teureren Tunnels.

Polen zoekt naar manier om het probleem op te lossen, mogelijk door een aanzienlijk duurdere tunnel te bouwen.


Das Europäische Parlament sucht seit 2007 aktiv nach Wegen, wie mehr EU-Bürger an die Wahlurnen gebracht werden können[27].

Het Europees Parlement houdt zich al sinds 2007 bezig met de kwestie van de lage opkomst van EU-burgers bij de Europese verkiezingen[27].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission nach Wegen sucht, um den Steuerbetrug über eine Änderung des derzeitigen MwSt.-Systems einzuschränken, und dass sie in diesem Zusammenhang die Anwendung des Reverse-Charge-Systems vorschlägt;

3. merkt op dat de Commissie naar manieren zoekt om de belastingfraude tot een minimum terug te brengen door het huidige BTW-stelsel aan te passen, waarbij het gebruik van een verleggingsregeling wordt voorgesteld;


Kommission sucht nach neuen Wegen zur Nutzung des Satellitennavigationssystems Galileo

Commissie zoekt momenteel nieuwe manieren om te profiteren van het Galileo-navigatiesysteem


Die Kommission sucht nach Wegen zur Verbesserung der Sicherheit entflammbarer Oberflächen und Materialien in Wohnräumen, die sich beispielsweise in Möbeln, Einrichtungsgegenständen, Kleidungsstücken und Fernsehgeräten befinden.

De Commissie onderzoekt hoe de veiligheid van brandbare oppervlakken en materialen in woningen (bijvoorbeeld meubels, kleren en televisietoestellen) kan worden verbeterd.


Konditionalität der Hilfe: Die Kommission sucht nach neuen Wegen, um die Einhaltung der Menschenrechte, der Arbeitsethik usw. zu gewährleisten.

Conditionaliteitsbeginsel. De Commissie onderzoekt nieuwe mogelijkheden om mensenrechten, werkomstandigheden enz. te laten eerbiedigen.


Die Kommission sucht nun allerdings nach Wegen, wie sich die Effizienz und Wirksamkeit der industriepolitischen Maßnahmen steigern lassen.

De Commissie onderzoekt evenwel hoe de maatregelen van het industriebeleid efficiënter en effectiever kunnen worden gemaakt.


Die Kommission sucht ihrerseits jedoch aktiv nach Mitteln und Wegen, um ihre Verpflichtungen gegenüber den sozial benachteiligten Bürgern einzulösen.

Van haar zijde is de Commissie actief op zoek naar wegen om haar beloftes ten aanzien van de minstbedeelde burgers na te komen.




D'autres ont cherché : suchte nach wegen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'suchte nach wegen' ->

Date index: 2023-12-05
w