Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suche erstellt werden » (Allemand → Néerlandais) :

· sich für den Europäischen Rahmen für Forschungslaufbahnen einsetzen, um die grenzüberschreitende Forschermobilität zu fördern sowie den Forschenden bei der Suche nach Stellenangeboten und den Arbeitgebern bei der Suche nach geeigneten Bewerbern zu helfen, wobei für die Forschungsstellen Profile entsprechend vier Kompetenzniveaus[35] erstellt werden.

· Het Europees kader voor onderzoekloopbanen bevorderen om de grensoverschrijdende mobiliteit van onderzoekers te stimuleren, onderzoekers helpen aangeboden banen op te sporen, werkgevers helpen geschikte kandidaten te vinden en onderzoekbanen volgens vier competentieniveaus profileren[35].


Damit ein hohes Sicherheitsniveau für Urheberrechte und verwandte Schutzrechte in der Union gewährleistet wird, sollte ein harmonisiertes Konzept für eine solche sorgfältige Suche erstellt werden.

Het is aangewezen om te voorzien in een geharmoniseerde aanpak voor dergelijk zorgvuldig onderzoek om een hoog niveau van bescherming van auteursrecht en naburige rechten in de Unie te waarborgen.


3° die Recherche nach Anfechtungsgründen: es handelt sich um die Suche nach Dokumenten, durch die nachwiesen werden kann, dass die Erfindung bereits besteht und durch ein bereits erstelltes Patent geschützt wird.

3° het onderzoek voor tegenstelling : het gaat om een onderzoek om de documenten te identificeren die de uitvinding beschermd door een verleend octrooi zouden kunnen anterioriseren.


Damit ein hohes Sicherheitsniveau für Urheberrechte und verwandte Schutzrechte in der Union gewährleistet wird, sollte ein harmonisiertes Konzept für eine solche sorgfältige Suche erstellt werden.

Het is aangewezen om te voorzien in een geharmoniseerde aanpak voor dergelijk zorgvuldig onderzoek om een hoog niveau van bescherming van auteursrecht en naburige rechten in de Unie te waarborgen.


Art. 12 - In Anwendung von Artikel D.101 Absatz 1 Ziffer 5 des Gesetzbuches hat das Ausbildungszentrum folgende Aufgaben: 1° es sucht oder hilft bei der Suche nach einem Lehrpraktiker in einem landwirtschaftlichen Betrieb, einem Unternehmen oder einer Einrichtung, das bzw. die mit dem Landwirtschaftssektor verbunden ist; 2° es informiert und berät die Praktikanten zwecks der Festlegung individueller Zielsetzungen in Verbindung mit den in Artikel 9 bestimmten Zielsetzungen; 3° es erstellt eine Vereinbarung, deren Muster vom Minister ...[+++]

Art. 12. Overeenkomstig artikel D.101, eerste lid, 5°, van het Wetboek vervult het opleidingscentrum de volgende taken : 2° het verzekert het zoeken naar of de hulp voor het zoeken naar een stagebegeleider in een landbouwbedrijf, een onderneming of een instelling in contact met de landbouwsector; 2° het informeert en adviseert de stagiairs om individuele doestellingen in samenhang met de in artikel 9 bedoelde doelstellingen vast te stellen; 3° het stelt een overeenkomst, waarvan het model door de Minister wordt bepaald, tussen de s ...[+++]


(1) Im Hinblick auf die Zuweisung des Betrags nach Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe c berücksichtigt die Kommission vor dem 1. Juni 2017 die Belastung der Mitgliedstaaten beim Grenzmanagement, einschließlich Such- und Rettungseinsätze, die unter Umständen während eines Grenzüberwachungseinsatzes auf See erforderlich werden, und im Rahmen des Schengener Evaluierungs- und Überwachungsmechanismus erstellte Bewertungsberichte, und die Gef ...[+++]

1. Om het bedrag bedoeld in artikel 6, lid 1, onder c), uiterlijk op 1 juni 2017 toe te wijzen, houdt de Commissie rekening met de werklast van de lidstaten in verband met het grensbeheer, met inbegrip van opsporings- en reddingsactiviteiten die voortvloeien uit grensbewakingsoperaties op zee en evaluatieverslagen die worden opgesteld als onderdeel van het Schengenevaluatie- en -toezichtmechanisme, evenals met de bedreigingen aan de buitengrenzen voor de periode 2017-2020 en factoren die de veiligheid aan de buitengrenzen in de periode 2014-2016 hebben aangetast.


(1) Im Hinblick auf die Zuweisung des Betrags nach Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe c berücksichtigt die Kommission vor dem 1. Juni 2017 die Belastung der Mitgliedstaaten beim Grenzmanagement, einschließlich Such- und Rettungseinsätze, die unter Umständen während eines Grenzüberwachungseinsatzes auf See erforderlich werden, und im Rahmen des Schengener Evaluierungs- und Überwachungsmechanismus erstellte Bewertungsberichte, und die Gef ...[+++]

1. Om het bedrag bedoeld in artikel 6, lid 1, onder c), uiterlijk op 1 juni 2017 toe te wijzen, houdt de Commissie rekening met de werklast van de lidstaten in verband met het grensbeheer, met inbegrip van opsporings- en reddingsactiviteiten die voortvloeien uit grensbewakingsoperaties op zee en evaluatieverslagen die worden opgesteld als onderdeel van het Schengenevaluatie- en -toezichtmechanisme, evenals met de bedreigingen aan de buitengrenzen voor de periode 2017-2020 en factoren die de veiligheid aan de buitengrenzen in de periode 2014-2016 hebben aangetast.


· sich für den Europäischen Rahmen für Forschungslaufbahnen einsetzen, um die grenzüberschreitende Forschermobilität zu fördern sowie den Forschenden bei der Suche nach Stellenangeboten und den Arbeitgebern bei der Suche nach geeigneten Bewerbern zu helfen, wobei für die Forschungsstellen Profile entsprechend vier Kompetenzniveaus[35] erstellt werden.

· Het Europees kader voor onderzoekloopbanen bevorderen om de grensoverschrijdende mobiliteit van onderzoekers te stimuleren, onderzoekers helpen aangeboden banen op te sporen, werkgevers helpen geschikte kandidaten te vinden en onderzoekbanen volgens vier competentieniveaus profileren[35].


47. stellt fest, dass jeder Generaldirektor (bevollmächtigter Anweisungsbefugter) derzeit seinen eigenen jährlichen Tätigkeitsbericht erstellt und dass kein Gesamttätigkeitsbericht für das Organ als Ganzes erstellt und angenommen wird; ersucht den Generalsekretär, die Herausgabe einer besser lesbaren, konsolidierten Fassung (Zusammenfassung) der jährlichen Tätigkeitsberichte für das Entlastungsverfahren 2010 zu erwägen, wie es sie bereits in anderen Organen gibt, und gleichzeitig sicherzustellen, dass die Anhänge der Berichte nicht eingelesen, sondern hochgeladen werden, um eine ...[+++]

47. stelt vast dat elke directeur-generaal (gedelegeerd ordonnateur) op dit moment zijn of haar eigen jaarlijks activiteitenverslag opstelt en dat er geen activiteitenverslag voor de instelling als geheel wordt opgesteld en goedgekeurd; verzoekt de secretaris-generaal te overwegen om een beter leesbare, geconsolideerde versie (een samenvatting) van de jaarlijkse activiteitenverslagen voor de kwijtingsprocedure 2010 uit te geven, zoals reeds gebeurt bij de andere instellingen, en er daarbij voor te zorgen dat de bijlagen van de verslagen niet worden ingescand, maar zod ...[+++]


Eine begrenzte Kostenverordnung wurde ins Auge gefaßt, aber nicht erstellt, da die korrekte Auslegung von Artikel 5 der Richtlinie nicht feststand. Unklar war insbesondere, ob die gesamten bei der Suche nach der gewünschten Information entstehenden Verwaltungskosten dem Antragsteller in Rechnung gestellt werden können oder beispielsweise nur Fotokopie- und Portokosten.

Overwogen is om een kostenregeling uit te vaardigen met een beperkte reikwijdte, doch hiervan was afgezien omdat de correcte interpretatie van artikel 5 van de richtlijn niet duidelijk was, met name de vraag of administratieve kosten die gemaakt waren bij het zoeken naar de gevraagde informatie konden worden doorberekend aan de persoon die om informatie heeft verzocht of dat alleen de kosten kunnen worden doorberekend voor bijvoorbeeld het kopiëren en het versturen van de informatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'suche erstellt werden' ->

Date index: 2023-12-20
w