Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zwingende Gründe des Allgemeininteresses
Zwingende Gründe mit Lohnfortzahlung
Zwingender Grund

Traduction de «subventionierung zwingende gründe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zwingende Gründe des Allgemeininteresses | zwingende Gründe des überwiegenden öffentlichen Interesses

dwingende reden van groot openbaar belang | dwingende redenen van algemeen belang


zwingende Gründe mit Lohnfortzahlung

dwingende redenen met behoud van loon


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf dieser Grundlage wurde geprüft, ob ungeachtet der Schlussfolgerungen zur anhaltenden Subventionierung und der Wahrscheinlichkeit eines erneuten Auftretens der Schädigung zwingende Gründe dafür sprachen, dass die Aufrechterhaltung von Maßnahmen in diesem besonderen Fall nicht im Interesse der Union läge.

Op deze basis werd onderzocht of er, ondanks de conclusies inzake voortzetting van subsidiëring en de waarschijnlijkheid van herhaling van schade, dwingende redenen waren die tot de conclusie zouden leiden dat het in dit specifieke geval niet in het belang van de Unie is om de maatregelen te handhaven.


Gemäß Artikel 31 der Grundverordnung prüfte die Kommission, ob trotz der Schlussfolgerung zur schädigenden Subventionierung zwingende Gründe dafür sprachen, dass die Einführung von Maßnahmen in diesem Fall dem Interesse der Gemeinschaft zuwiderlaufen würde.

In overeenstemming met artikel 31 van de basisverordening heeft de Commissie onderzocht of er ondanks de conclusie inzake schade veroorzakende subsidiëring dwingende redenen zijn om te concluderen dat het niet in het belang van de Gemeenschap is in dit bijzondere geval maatregelen te nemen.


Auf dieser Basis wurde geprüft, ob trotz der Schlussfolgerungen zur Wahrscheinlichkeit eines erneuten Auftretens von Subventionierung und Schädigung zwingende Gründe dafür sprachen, dass in diesem besonderen Fall die Aufrechterhaltung der Maßnahmen dem Gemeinschaftsinteresse zuwiderliefe.

Op basis hiervan werd onderzocht of er, ondanks de conclusies inzake de waarschijnlijkheid van herhaling van schadeveroorzakende subsidiëring, dwingende redenen waren om te concluderen dat handhaving van de maatregelen in dit bijzondere geval niet in het belang van de Gemeenschap is.


Neben der Frage der Subventionierung, der Schädigung und der Schadensursache untersuchte die Kommission, ob zwingende Gründer den Schluß vorlagen, daß die Einführung von Maßnahmen nicht im Interesse der Gemeinschaft liegt.

Behalve de subsidiëring, de schade en de oorzaak van deze schade heeft de Commissie onderzocht of er dwingende redenen waren die tot de conclusie kunnen leiden dat maatregelen niet in het belang zijn van de Gemeenschap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'subventionierung zwingende gründe' ->

Date index: 2023-11-05
w