Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfrage mit Vorrang
Anfrage ohne Vorrang
Ersetzung von Einfuhren
Notfälle priorisieren
Notfällen Vorrang einräumen
Substitution von Einfuhrgütern
Vorrang
Vorrang der Fahrkorbbefehle
Vorrang der Kabinen-Kommando
Vorrang des EU-Rechts
Vorrang des Gemeinschaftsrechts
Vorrang des Rechts
Vorrang des Rechts der Europäischen Union
Vorrang geben
Vorrang haben

Vertaling van "substitution vorrang " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vorrang des EU-Rechts [ Vorrang des Gemeinschaftsrechts | Vorrang des Rechts der Europäischen Union ]

voorrang van het EU-recht [ voorrang van het communautaire recht | voorrang van het recht van de Europese Unie ]


Vorrang der Fahrkorbbefehle | Vorrang der Kabinen-Kommando

kooivoorrang












Notfälle priorisieren | Notfällen Vorrang einräumen

noodgevallen prioriteit geven | noodgevallen prioriteren




Ersetzung von Einfuhren [ Substitution von Einfuhrgütern ]

vervanging van invoer [ substituut voor invoer ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es muss effektiv darauf hingewirkt werden, dass einer Substitution stets vor Schutz- und Vorbeugungsmaßnahmen Vorrang gegeben wird.

Er dient effectief prioriteit te worden gegeven aan vervanging boven beschermings- en preventiemaatregelen.


Die Mitgliedstaaten erteilen keine Zulassung für ein Pflanzenschutzmittel, wenn eine vergleichende Bewertung das Vorhandensein weniger bedenklicher Alternativen ergibt; dennoch wird bei den vergleichenden Bewertungen und der Substitution den zu ersetzenden Stoffen Vorrang eingeräumt.

Lidstaten verlenen geen toelating voor een gewasbeschermingsmiddel wanneer uit een vergelijkende evaluatie blijkt dat er veiliger alternatieven voorhanden zijn en geven bij de vergelijkende evaluatie en bij vervanging voorrang aan stoffen die in aanmerking komen voor vervanging.


Die Mitgliedstaaten erteilen keine Zulassung für ein Pflanzenschutzmittel, wenn eine vergleichende Bewertung das Vorhandensein weniger bedenklicher Alternativen ergibt; dennoch wird bei den vergleichenden Bewertungen und der Substitution den zu ersetzenden Stoffen Vorrang eingeräumt.

Lidstaten verlenen geen toelating voor een gewasbeschermingsmiddel wanneer uit een vergelijkende evaluatie blijkt dat er veiliger alternatieven voorhanden zijn en geven bij de vergelijkende evaluatie en bij vervanging voorrang aan stoffen die in aanmerking komen voor vervanging.


Wir können Risiken in unserer Gesellschaft nicht ausschließen, aber immer dann, wenn die Voraussetzungen für eine Substitution gegeben sind, muss der Substitution der Vorrang gegeben werden.

In onze samenleving kunnen we risico’s niet uitsluiten. Wanneer echter de voorwaarden voor substitutie aanwezig zijn, moet aan substitutie prioriteit worden verleend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Einige Delegationen verwiesen auf die Notwendigkeit, eine leistungsstarke Zulassungsregelung durchzusetzen, nicht zuletzt mit dem Ziel, wo irgend möglich der Substitution den Vorrang zu geben.

Een aantal delegaties benadrukte het belang van een krachtige vergunningsregeling, niet in de laatste plaats om zo veel mogelijk vervanging aan te moedigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'substitution vorrang' ->

Date index: 2023-04-18
w