Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arzneimittel für seltene Krankheiten
Arzneimittel für seltene Leiden
Ausweisung als Arzneimittel für seltene Leiden
Ersetzung von Einfuhren
Kennzeichnung als Arzneimittel für seltene Leiden
Metalle der Seltenen Erde
Oligomenorrhoe
Seltene Erde
Seltene Krankheit
Seltenerde
Seltenerdmetalle
Seltenes Erden-Metall
Seltenes Leiden
Substitution von Einfuhrgütern
Zu seltene Mentstruationsblutung
Ärztekollegium für Arzneimittel für seltene Leiden

Traduction de «substitution seltener » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arzneimittel für seltene Krankheiten [ Arzneimittel für seltene Leiden ]

weesgeneesmiddel


seltene Krankheit [ seltenes Leiden ]

weesziekte [ zeldzame ziekte ]


Metalle der Seltenen Erde | seltene Erde | Seltenerde | Seltenerdmetalle | seltenes Erden-Metall

zeldzaam aardmetaal | zeldzame aarde


seltene Krankheit | seltenes Leiden

weesziekten | zeldzame ziekte


Ausweisung als Arzneimittel für seltene Leiden | Kennzeichnung als Arzneimittel für seltene Leiden

aanwijzing als een weesgeneesmiddel




Ärztekollegium für Arzneimittel für seltene Leiden

College van geneesheren voor weesgeneesmiddelen


Gemeinschaftsregister für Arzneimittel für seltene Leiden

Communautair register voor weesgeneesmiddelen


Oligomenorrhoe | zu seltene Mentstruationsblutung

oligomenorroe | maandstonden met gering bloedverlies


Ersetzung von Einfuhren [ Substitution von Einfuhrgütern ]

vervanging van invoer [ substituut voor invoer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber hinaus werden wir weiterhin Forschung und Innovation in den Bereichen Recycling und Substitution fördern, wie dies bereits im Rahmen des Siebten Rahmenprogramms für die Finanzierung von Projekten geschehen ist, die sich mit der Substitution seltener Erden beschäftigen.

Voorts zullen we onderzoek en innovatie in de recycling- en vervangingssector blijven stimuleren, zoals we al hebben gedaan via het zevende kaderprogramma voor de financiering van projecten ten behoeve van de vervanging van zeldzame aardmetalen.


Selbst China fängt jetzt an, in die Substitution seltener Erden zu investieren, weil klar ist, dass es selbst für seinen eigenen Bedarf nicht endlos weiter so verbrauchen und vernutzen kann wie bisher.

Zelfs China begint met investeringen in de vervanging van zeldzame aardelementen, omdat duidelijk is dat het land, alleen al gezien de eigen behoefte, niet op dezelfde voet kan doorgaan met consumeren en verkwisten.


Zentrale Folgemaßnahmen: Aufforderung an die USA, Japan und andere industrialisierte Partnerländer, sich den Bemühungen der EU anzuschließen, um die Entwicklung ehrgeiziger Konzepte für CO2-arme Technologien und Energieeffizienz zu beschleunigen, einschließlich der Zusammenarbeit bei der Regelsetzung, gemeinsamer FuE-Projekte, Forschermobilität und gemeinsamer Arbeit an besseren Werkstoffen und Normen für kritische und neu entstehende Technologien, wie dies mit den USA im Rahmen des Energierates EU-USA bereits der Fall ist Ausarbeitung langfristiger Fahrpläne für CO2-arme Energie mit zentralen Partnern wie den USA und Japan zur Unterstützung der technologischen, forschungsbezogenen und industriellen Zusammenarbeit Vorschlag für eine trilate ...[+++]

Belangrijkste vervolgmaatregelen: De VS, Japan en andere geïndustrialiseerde partnerlanden uitnodigen om de inspanningen met de EU te bundelen ter versnelling van de ontwikkeling van een ambitieus beleid inzake koolstofarme technologieën en energie-efficiëntie, waaronder samenwerking op het gebied van regelgeving, gezamenlijke OO-projecten, mobiliteit van onderzoekers en gezamenlijk werk aan beter presterende materialen en normen voor essentiële en opkomende technologieën, zoals reeds samen met de VS wordt verricht in het kader van de EU-VS-Energieraad Gedetailleerde routekaarten voor koolstofarme energie voor de lange termijn met sleute ...[+++]


56. vertritt die Auffassung, dass durch eine Handelspolitik im Rahmen einer EU‑weiten Industriepolitik dazu beigetragen werden muss, den Produktionsstandort Europäische Union aufzuwerten, und dass dazu insbesondere die Nachhaltigkeitsnormen verbessert, die Markteinführung umweltfreundlicher Technologien vereinfacht und die Substitution nicht erneuerbarer und seltener Rohstoffe verstärkt werden muss; fordert die Kommission auf, eine langfristige Handelspolitik zu entwickeln, in der eindeutiger aufgezeigt wird, welche Industriesektoren in der EU innerhalb der kommenden 30 Jahr ...[+++]

56. is van mening dat het handelsbeleid binnen het kader van een EU-breed industriebeleid moet bijdragen tot verbetering van duurzaamheidsstandaards, vergemakkelijking van een snellere marktintroductie van groene technologieën en meer vervanging van niet-hernieuwbare of zeldzame grondstoffen; verzoekt de Commissie met klem haar handelspolitiek te baseren op een dergelijke langetermijnstrategie en duidelijker aan te geven welke sectoren van de industrie de komende dertig jaar in de EU zullen worden ontwikkeld of gehandhaafd en welke wellicht ernstige moeilijkheden zullen ondervinden, mede om een open en eerlijke discussie tussen de socia ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· das Pilotprojekt „Kompetenznetz „seltene Erden“ für Europa) (nach Posten 02 02 15), durch das gewährleistet werden soll, dass die Europäische Union dieses Thema ernst nimmt und sich bemüht, das eigene Verständnis dieser Ressourcen zu verbessern, um besonders deren Recycling und Substitution zu steigern;

· Proefproject Een Europees competentienetwerk voor zeldzame aardelementen (na lijn 02 02 15) om ervoor te zorgen dat de EU deze kwestie ernstig neemt en ernaar streeft de eigen kennis met betrekking tot deze materialen te vergroten om met name te zorgen voor meer recyclage en vervanging;


· verstärkte Forschung zur Substitution von seltenen Rohstoffen, eine Berücksichtigung der Ressourcen, die als „seltene Rohstoffe“ eingestuft sind, und die Erarbeitung einer Versorgungsstrategie für diese Ressourcen,

· meer onderzoek naar vervangingsmogelijkheden voor zeldzame grondstoffen, rekening houden met hulpbronnen die gedefinieerd worden als "zeldzame grondstoffen" en invoering van een strategie voor de leverantie van laatstgenoemde stoffen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'substitution seltener' ->

Date index: 2025-04-26
w