Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «substanzen sollten wir natürlich besonders vorsichtig sein » (Allemand → Néerlandais) :

Qualität bezieht sich dabei auf die Tatsache, dass manche Substanzen gefährlicher sind als andere, und im Umgang mit solchen Substanzen sollten wir natürlich besonders vorsichtig sein; aber auch die quantitative Reduzierung des Pestizidverbrauchs insgesamt ist wichtig, um den Einsatz der Substanzen zu vermindern, die letztlich in unserer Umwelt und in unserem Essen landen.

Kwalitatief wil in dit verband zeggen dat het duidelijk is dat sommige stoffen gevaarlijker zijn dan andere en dat we met dergelijke stoffen natuurlijk bijzonder voorzichtig moeten zijn, maar het is ook een goed idee om het gebruik in kwantitatief opzicht te verlagen, dat wil zeggen het totale gebruik van pesticiden, omdat dat uiteraard ook leidt tot een verminderd gebruik van de stoffen die in onze natuur en ons voedsel terechtkomen.


Von daher glaube ich, dass wir zufrieden sein sollten – ich natürlich besonders –, dass dies unter dem spanischen Ratsvorsitz und unter der Führung des Ministers für öffentliche Arbeiten und Verkehr, José Blanco, erfolgt ist, der erhebliche Fortschritte in Luftfahrtangelegenheiten erreicht hat, einschließlich des einheitlichen Luftraums und der Arbeitsverhältnisse im Flugverkehrskontrollsektor, in dem eine Verhandlungslösung erzielt wurde.

Ik denk dat wij in dit opzicht tevreden kunnen zijn − en dat geldt natuurlijk zeker voor mij − dat deze overeenkomst is gesloten onder het Spaanse voorzitterschap en onder de leiding van de minister van Openbare Werken en Transport, José Blanco, die belangrijke vorderingen heeft weten realiseren op het terrein van de luchtvaart, het gemeenschappelijk luchtruim en de arbeidsverhoudingen in de verkeersleidingssector, waarvoor een sociaa ...[+++]


Natürlich kann man über den Respekt vor der kulturellen Identität und über die Tatsache sprechen, dass wir Europäer besonders vorsichtig sein sollten, wenn es darum geht, anderen Kontinenten unsere Modelle aufzuzwingen.

Natuurlijk kan men hier spreken over respect voor een bepaalde culturele identiteit, en over het feit dat wij als Europeanen bijzonder gevoelig moeten zijn waar het gaat om het opleggen van onze eigen modellen aan andere continenten.


Zweitens, wir müssen bei der Festlegung des verbindlichen Zeitraums, in dem die Lieferländer Gas bereitstellen müssen, sehr vorsichtig sein. Es sollten keine 60 Tage, sondern vielleicht gerade mal 30 sein, da sonst enorme Speichereinrichtungen gebaut werden müssten, und dies natürlich Einfluss auf die Endverbraucherpreise haben würde. Drittens, natürlich muss die so genannte kälteste Periode genau definiert werden.

Ten tweede dient er bij de vastlegging van de minimale verplichte leveringsduur uitermate voorzichtig te werk te worden gegaan. Geen zestig dagen dus, maar eerder dertig dagen, want anders moeten er gigantische voorraden worden aangehouden, wat opnieuw zijn weerslag zou hebben op de prijzen voor de eindgebruiker.


Natürlich können wir die Argumente verstehen, die sagen, dass wir vorsichtig sein sollten, wenn wir konkrete Angaben machen, und dass wir auf Vorschläge aus anderen Ländern warten sollten, insbesondere von denen mit einer kräftigen Wirtschaft.

Natuurlijk kunnen wij begrip opbrengen voor argumenten die ervoor pleiten om voorzichtig te zijn met het afleggen van concrete verklaringen en om eerst de voorstellen van andere landen af te wachten, met name van landen met een sterke economie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'substanzen sollten wir natürlich besonders vorsichtig sein' ->

Date index: 2023-10-14
w