Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Arbeitsgruppe Anhängige Vorschläge
Auf gemeinsamen Vorschlag
Gemeinsamer Vorschlag
Geänderter Vorschlag der Kommission
Reiseziele empfehlen
Schwebender Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Vorschlag zur Verfahrenseinstellung
Vorschläge für Reiseziele machen
Vorschläge für humanitäre Programme bewerten
Vorschläge für politische Strategien überwachen
Über Reiseziele beraten
über Reiseziele informieren

Traduction de «substantielle vorschläge » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission

gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik

gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid








Vorschläge für humanitäre Programme bewerten

voorstellen voor humanitaire programma’s beoordelen | voorstellen voor humanitaire programma’s evalueren


Vorschläge für politische Strategien überwachen

toezicht houden op beleidsvoorstellen


Arbeitsgruppe Anhängige Vorschläge

Werkgroep Hangende voorstellen


Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren

advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nach dem AEUV gelten zwar für beide Maßnahmen unterschiedliche Annahmeverfahren, doch sähe sich die Kommission im Falle substantieller Änderungen an ihrem Konzept gezwungen, ihre Vorschläge zu überdenken.

Hoewel de vaststellingsprocedures krachtens de Verdragen voor beide maatregelen verschillen, zouden belangrijke wijzigingen van deze evenwichtige aanpak vereisen dat de Commissie haar voorstellen heroverweegt.


Zusage der Kommission, bis zum 1. Juli 2011 substantielle Vorschläge auf der Grundlage von Artikel 311 AEUV zu den neuen Eigenmitteln der EU vorzulegen, sowie Zusage des Rates, diese Vorschläge im Rahmen der Verhandlungen über den nächsten mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) in Einklang mit der der IIV vom 17. Mai 2006 beigefügten Erklärung Nr. 3 zur Überprüfung des Finanzrahmens mit dem Europäischen Parlament zu erörtern;

een toezegging van de Commissie om uiterlijk 1 juli 2011 substantiële voorstellen te doen, op grond van artikel 311 van het VWEU, voor nieuwe eigen middelen voor de EU, en een toezegging van de Raad om deze voorstellen met het Parlement te bespreken binnen het onderhandelingsproces voor het volgende meerjarig financieel kader (MFK), overeenkomstig verklaring 3 betreffende de herziening van het financiële kader bij het IIA van 17 mei 2006;


(b) Zusage der Kommission, bis zum 1. Juli 2011 substantielle Vorschläge auf der Grundlage von Artikel 311 AEUV zu den neuen Eigenmitteln der EU vorzulegen, sowie Zusage des Rates, diese Vorschläge im Rahmen der Verhandlungen über den nächsten mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) mit dem Europäischen Parlament zu erörtern;

(b) een toezegging van de Commissie om uiterlijk 1 juli 2011 substantiële voorstellen te doen, op grond van artikel 311 van het VWEU, voor nieuwe eigen middelen voor de EU, en een toezegging van de Raad om deze voorstellen met het Parlement te bespreken binnen het onderhandelingsproces voor het volgende meerjarig financieel kader (MFK);


Zusage der Kommission, bis zum 1. Juli 2011 substantielle Vorschläge auf der Grundlage von Artikel 311 AEUV zu den neuen Eigenmitteln der EU vorzulegen, sowie Zusage des Rates, diese Vorschläge im Rahmen der Verhandlungen über den nächsten mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) in Einklang mit der der IIV vom 17. Mai 2006 beigefügten Erklärung Nr. 3 zur Überprüfung des Finanzrahmens mit dem Europäischen Parlament zu erörtern;

een toezegging van de Commissie om uiterlijk 1 juli 2011 substantiële voorstellen te doen, op grond van artikel 311 van het VWEU, voor nieuwe eigen middelen voor de EU, en een toezegging van de Raad om deze voorstellen met het Parlement te bespreken binnen het onderhandelingsproces voor het volgende meerjarig financieel kader (MFK), overeenkomstig verklaring 3 betreffende de herziening van het financiële kader bij het IIA van 17 mei 2006;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb müssen die beiden Vorschläge, die dieselben Probleme betreffen und juristisch die beiden Seiten derselben Medaille darstellen, nämlich die Schaffung eines einheitlichen Systems zur Evaluierung von Schengen, folglich als ein Paket behandelt werden, und die Kommission muss aufgefordert werden, beide Vorschläge zurückzuziehen und neue substantiell verbesserte Vorschläge vorzulegen, bei denen das Mitentscheidungsverfahren beachtet wird, was die erste Säule anbelangt.

Aangezien beide voorstellen dezelfde tekortkomingen vertonen en juridisch gezien twee kanten van dezelfde medaille vertegenwoordigen, namelijk de invoering van één evaluatiesysteem voor Schengen, moeten zij worden behandeld als een pakket. Daarom wordt de Commissie verzocht beide voorstellen in te trekken en met nieuwe, sterk verbeterde voorstellen te komen die met betrekking tot de eerste pijler volgens de medebeslissingsprocedure moeten worden behandeld.


9. ist der Auffassung, dass die Ministerkonferenz von Cancún zeigt, dass die Entscheidungsfindungsprozesse in der WTO dringend reformiert werden müssen; und fordert die Kommission auf, substantielle Vorschläge in diese Richtung zu unterbreiten;

9. is van oordeel dat uit de ministersconferentie in Cancun is gebleken dat het dringend noodzakelijk is de besluitvormingsprocedures binnen de WTO te herzien en verzoekt de Commissie om hiertoe gedegen voorstellen in te dienen;


Besonders für die Strukturfonds und internen Politiken enthält der Budget-Vorschlag für die Erweiterung substantielle Erhöhungen.

Vooral voor de Structuurfondsen en het intern beleid omvat het begrotingsvoorstel voor de uitbreiding aanzienlijke verhogingen.


Der Rat nahm zur Kenntnis, daß die Empfehlung der Kommission für Richtlinien zur Aushandlung eines Stabilisierungs- und Assoziationsabkommens mit der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien substantielle Vorschläge in bezug auf den Handel enthält, die die Perspektive einer die EU und die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien umfassenden Freihandelszone und einer Förderung des Handels innerhalb der Region einschließen.

Hij merkte op dat de aanbeveling van de Commissie voor onderhandelingsrichtsnoeren voor een stabilisatie- en associatieovereenkomst met de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië belangrijke voorstellen op handelsgebied omvat, met uitzicht op een vrijhandelszone EU-FYROM en bevordering van de intraregionale handel.


Er begrüßte die Absicht des Generalsekretärs des Rates/Hohen Vertreters für die GASP und der Kommission, mit Dringlichkeit konkrete Vorschläge zu unterbreiten, um eine baldige substantielle Antwort in dieser wichtigen Angelegenheit zu ermöglichen, auch hinsichtlich des Erfordernisses, bei der Leistung von Hilfe dieselben Kriterien auf die Kosovaren anzuwenden wie auf die anderen Protagonisten in der Region.

Hij toonde zich ingenomen met het voornemen van de SG/HV en de Commissie om op korte termijn concrete voorstellen in te dienen met het oog op een spoedige substantiële reactie in deze belangrijke aangelegenheid, waarbij voor de Kosovaren dezelfde criteria voor steunverlening zullen gelden als voor de andere groepen in het gebied.


Bis zum 30. Juni 1996 sollten die Vorschriften für die "Stufe 2000", für die die Kommission spätestens bis zum 31. Dezember 1994 einen Vorschlag vorlegen wird, verabschiedet sein; mit diesem Vorschlag wird eine substantielle Verringerung der Kraftfahrzeugemissionen bezweckt.

Overwegende dat de Raad uiterlijk op 30 juni 1996 de eisen voor "fase 2000" dient vast te stellen op basis van een voorstel dat de Commissie uiterlijk op 31 december 1994 zal indienen en dat dit voorstel moet leiden tot een aanzienlijke vermindering van de emissies van motorvoertuigen;


w