Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «subsidiarität geprüft werden » (Allemand → Néerlandais) :

2. vertritt die Auffassung, dass dann, wenn für Maßnahmen auf EU-Ebene eindeutig Bedarf festgestellt wurde und sich diese Maßnahmen mit den Grundsätzen der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit vertragen, gründlich geprüft werden sollte, ob ein nichtlegislatives Instrument oder ein Rechtsinstrument, und im zweiten Fall welches, am besten für die Verwirklichung des angestrebten politischen Ziels geeignet ist, wobei der Mehrwert für die Union besonders wichtig zu nehmen ist; vertritt die Ansicht, dass eine Reih ...[+++]

2. stelt zich op het standpunt dat, als de noodzaak tot optreden op EU-niveau duidelijk is vastgesteld en als een dergelijk optreden strookt met de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid, zorgvuldig moet worden onderzocht of een niet-wetgevingsinstrument dan wel een wetgevingsinstrument - en in dit laatste geval welk wetgevingsinstrument - het meest geschikt is om de beoogde politieke doelstellingen te verwezenlijken, en dat daarbij met name gekeken moet worden naar de Europese meerwaarde; is van mening dat een reeks indicato ...[+++]


7. stellt fest, dass im Jahr 2010 von einzelstaatlichen Parlamenten 211 Stellungnahmen eingegangen sind, dass aber nur in einer geringeren Zahl – insgesamt 34 – Bedenken hinsichtlich der Subsidiarität angesprochen wurden; weist darauf hin, dass erstmals im Mai 2012 zum Vorschlag für eine Verordnung des Rats über die Ausübung des Rechts auf Durchführung kollektiver Maßnahmen im Kontext der Niederlassungs- und der Dienstleistungsfreiheit (COM/2012/130) die Voraussetzungen des Artikels 7 Absatz 2 Satz 1 des Protokolls über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit erfüllt wurden; fordert in diesem Zusammen ...[+++]

7. merkt op dat er 211 standpunten van de nationale parlementen werden ontvangen in 2010, maar dat slechts een beperkt aantal van die standpunten – 34 – betrekking had op bezorgdheid over het subsidiariteitsbeginsel; wijst erop dat in mei 2012 voor het eerst werd voldaan aan de voorwaarden van artikel 7, lid 2, eerste zin van het Protocol betreffende de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid in het kader van het voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de uitoefening van het recht om collectieve ...[+++]


A. in der Erwägung, dass die EU durch ihre polyzentrische Entwicklung sowie verschieden große städtische Gebiete und Städte mit unterschiedlichen Kompetenzen und Ressourcen geprägt ist; in der Erwägung, dass eine gemeinsame Definition des Begriffs „städtische Gebiete“ und generell des Begriffs „städtisch“ auf einer rein statistischen Grundlage problematisch ist, da sich die sehr unterschiedlichen Bedingungen in den Mitgliedstaaten und Regionen nur schwer zusammenfassen lassen, und daher in der Erwägung, dass jede verbindliche Definition und Ausweisung städtischer Gebiete im Sinne des Grundsatzes der Subsidiarität auf der Grundlage geme ...[+++]

A. overwegende dat de EU kan worden gekenmerkt door haar policentrische ontwikkeling en de grote waaier van urbane gebieden en steden van verschillende grootte, die zeer verschillende bevoegdheden en middelen hebben; brengt tot uitdrukking dat het niet juist en zelfs problematisch zou zijn om een algemene definitie van „stedelijke gebieden” en meer in het algemeen van het begrip „stedelijk” te gaan hanteren, aangezien het moeilijk is om de verscheidenheid aan situaties in de lidstaten en regio's onder één noemer te brengen, en is daarom van mening dat een eventuele verplichte definitie en benoeming van stedelijke gebieden moet worden o ...[+++]


Jeder neue Legislativvorschlag wird eine Erklärung enthalten, anhand derer nach Maßgabe von Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union die Einhaltung des Grundsatzes der Subsidiarität geprüft werden kann.

Elk nieuw wetgevingsvoorstel moet een verklaring bevatten op basis waarvan kan worden beoordeeld of het voorstel strookt met het subsidiariteitsbeginsel dat is vastgelegd in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie.


8. weist darauf hin, dass die Reduzierung der Anzahl der Vorschläge der Kommission (wie im Bericht „Bessere Rechtsetzung 2001“ angekündigt) keinerlei Folgen für die Einhaltung von Artikel 5 des EG-Vertrags hat; fordert die Kommission auf, andere Möglichkeiten zu erwägen, wie die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit bei den im entsprechenden Jahr vorgelegten Rechtsvorschriften analysiert und geprüft werden kann;

8. wijst erop dat de reductie van het aantal Commissievoorstellen (zoals aangekondigd in het verslag De wetgeving verbeteren 2001) geen gevolgen heeft voor de naleving van artikel 5 van het EG-Verdrag; roept de Commissie op te overwegen of er andere mogelijkheden bestaan om de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid in de wetgeving van dat jaar te analyseren en te beoordelen.


20. weist darauf hin, dass die Reduzierung der Anzahl der Vorschläge der Kommission (wie im Bericht „Bessere Rechtsetzung 2001“ angekündigt) keinerlei Folgen für die Einhaltung von Artikel 5 des EG-Vertrags hat; fordert die Kommission auf, andere Möglichkeiten zu erwägen, wie die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit bei den im entsprechenden Jahr vorgelegten Rechtsvorschriften analysiert und geprüft werden kann;

20. wijst erop dat de reductie van het aantal Commissievoorstellen (zoals aangekondigd in het verslag De wetgeving verbeteren 2001) geen gevolgen heeft voor de naleving van artikel 5 van het EG-Verdrag; roept de Commissie op te overwegen of er andere mogelijkheden bestaan om de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid in de wetgeving van dat jaar te analyseren en te beoordelen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'subsidiarität geprüft werden' ->

Date index: 2021-04-18
w