Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "subsaharischen afrika ebenfalls größere bedeutung " (Duits → Nederlands) :

Von ebenfalls großer Bedeutung sind die Bestimmungen in REACH über die verpflichtende Verbreitung von Daten über Gefahren für Umwelt, Sicherheit und Gesundheit, die anhand von Sicherheitsdatenblättern über die gesamte Lieferkette hinweg an industrielle Nutzer und über das Internet an die breite Öffentlichkeit erfolgen muss.

Ook van belang zijn de REACH-verplichtingen om gegevens over de risico’s voor het milieu, de veiligheid en de gezondheid via veiligheidsinformatiebladen in beide richtingen van de toeleveringsketen aan industriële gebruikers, en via internet aan het grote publiek door te geven.


Der im Dezember 2015 vorgelegte Vorschlag für eine Verordnung über die Europäische Grenz- und Küstenwache („die Agentur“) ist für den Schutz der Grundrechte ebenfalls von großer Bedeutung.

Het voorstel van december 2015 voor een verordening tot oprichting van een Europese grens- en kustwacht ("het agentschap") is ook belangrijk voor de bescherming van de grondrechten.


Der ausgewählte Umkreis ist ebenfalls für verschiedene Waldvogelarten wie der Schwarzstorch, der Schwarzspecht und der Mittelspecht, .und insbesondere für das Haselhuhn von großer Bedeutung.

De in aanmerking genomen omtrek is ook zeer belangrijk voor verschillende soorten bosvogels, zoals zwarte ooievaars, middelste bonte spechten en zwarte spechten, .en in het bijzonder hazelhoenen.


Das Gebiet ist ebenfalls von großer Bedeutung für die Vogelwelt der offenen Gebiete, insbesondere für das Braunkelchen, den Raubwürger und den Neuntöter.

De locatie is ook heel belangrijk voor de avifauna van open milieus, in het bijzonder voor paapjes, klapeksters en grauwe klauwieren.


weist erneut darauf hin, dass der Erwerb von auf dem Arbeitsmarkt verwertbaren Qualifikationen zwar von großer Bedeutung ist, der Wert von Wissen und akademischer Gründlichkeit, ihre Qualität und ihre praktische Anwendung jedoch auch künftig gebührend gewürdigt werden sollten; betont, dass pauschale präskriptive Ansätze zu vermeiden sind, da die sozioökonomische Lage und die Bildungsgepflogenheiten in den einzelnen Mitgliedstaaten voneinander abweichen; unterstreicht, dass der Schwerpunkt bei der nun anstehenden Europäischen Qualifika ...[+++]

herhaalt dat het wel belangrijk is vaardigheden te verwerven die bevorderlijk zijn voor de inzetbaarheid, maar dat de waarde, de kwaliteit en het praktische gebruik van kennis en academische rigueur moeten worden verdedigd; benadrukt het feit dat, gezien de verschillende sociaaleconomische situatie en de diverse onderwijstradities van de lidstaten, algemene prescriptieve benaderingen moeten worden vermeden; onderstreept het feit dat met de komende Vaardighedenagenda voor Europa, waarin terecht wordt gefocust op economische en werkgelegenheidsuitdagingen, ook het feit moet worden aangepakt dat feitelijke kennis, academische prestaties, ...[+++]


Der Zeitpunkt des Vorschlags ist von großer Bedeutung, denn andere wichtige Akteure wie die G7 und China haben ebenfalls feste Absichten geäußert.

Het voorstel wordt ingediend op een cruciaal moment, net nu andere belangrijke actoren zoals de G7 en China eveneens blijk hebben gegeven van hun vastberadenheid.


In diesem entwicklungspolitischen Paket wird dem subsaharischen Afrika ebenfalls größere Bedeutung eingeräumt.

In dit “ontwikkelingspakket” wordt tevens bijzondere aandacht geschonken aan Afrika beneden de Sahara.


Mehrere andere Mitglied­staaten hoben ebenfalls hervor, dass das Thema von großer Bedeutung ist.

Verscheidene andere lidstaten hebben eveneens het belang van deze kwestie onderstreept.


AE. in der Erwägung, dass durch die chinesischen Aktivitäten der wichtigen Frage der Infrastrukturverbesserung und -finanzierung in Afrika wieder größere Bedeutung zukommt,

AE. overwegende dat de belangrijke kwestie van de verbetering en financiering van infrastructuur in Afrika vanwege de Chinese activiteiten weer meer gewicht krijgt,


Die EU bekräftigt, dass Hilfe für die Verbesserung der Infrastrukturen der Entwicklungsländer von großer Bedeutung ist, insbesondere deshalb, weil Infrastrukturen die handelsbezogene Hilfe bei der Stimulierung eines exportgetragenen Wachstums ergänzen; sie wird auf eine wirksamere und verstärkte Infrastrukturtätigkeit insbesondere in Afrika hinarbeiten.

De EU bevestigt het belang van hulp om de infrastructuur van ontwikkelingslanden te verbeteren, met name omdat infrastructuur complementair is aan handelsgerelateerde bijstand voor het stimuleren van exportgeleide groei, en wil streven naar grotere en effectievere activiteit op het gebied van infrastructuur, met name in Afrika.


w