Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stützen getragen wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
versicherungstechnische Rückstellungen im Bereich der Lebensversicherung, wenn das Anlagerisiko von den Versicherungsnehmern getragen wird

technische voorzieningen betreffende levensverzekering wanneer de verzekeringnemers het beleggingsrisico dragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Seit dem EU-Afrika-Gipfel im September 2007 stützen sich die Beziehungen zwischen den beiden Kontinenten nicht mehr auf einen reinen Geber-Empfänger-Ansatz, sondern sind auf eine echte Partnerschaft ausgerichtet, in der Probleme gemeinsam angegangen werden und den Interessen beider Seiten Rechnung getragen wird.

Sinds de top EU-Afrika in 2007 is het accent van de betrekkingen verschoven van een eenvoudige donor-begunstigde-relatie naar een echt partnerschap waarbinnen de problemen samen worden aangepakt, rekening houdend met de belangen van beide partijen.


36. vertritt die Ansicht, dass OLAF bei der Einleitung seiner Untersuchungen in stärkrem Maße die Arbeit des internen Auditdienstes der Kommission nutzen und sich nicht in erster Linie auf Hinweise von Beamten oder Mitgliedstaaten stützen sollte; hält es ebenfalls für unerlässlich, zu überwachen, ob und wie den Empfehlungen von OLAF vom internen Auditdienst der Kommission Rechnung getragen wird; fordert OLAF deshalb auf, in seinen nächsten Jahresberichten diesbezügliche statistische Daten zu liefern;

36. is van mening dat OLAF bij zijn onderzoeken beter gebruik zou moeten maken van de werkzaamheden van de interne audit van de Commissie en niet in eerste instantie mag uitgaan van meldingen door ambtenaren of lidstaten; acht het evenzeer onontbeerlijk dat wordt nagegaan of en op welke manier bij de interne audit van de Commissie rekening wordt gehouden met de aanbevelingen van OLAF; dringt er daarom op aan dat OLAF in zijn volgende jaarverslagen hierover statistieken levert;


36. vertritt die Ansicht, dass OLAF bei der Einleitung seiner Untersuchungen in stärkrem Maße die Arbeit des internen Auditdienstes der Kommission nutzen und sich nicht in erster Linie auf Hinweise von Beamten oder Mitgliedstaaten stützen sollte; hält es ebenfalls für unerlässlich, zu überwachen, ob und wie den Empfehlungen von OLAF vom internen Auditdienst der Kommission Rechnung getragen wird; fordert OLAF deshalb auf, in seinen nächsten Jahresberichten diesbezügliche statistische Daten zu liefern;

36. is van mening dat OLAF bij zijn onderzoeken beter gebruik zou moeten maken van de werkzaamheden van de interne audit van de Commissie en niet in eerste instantie mag uitgaan van meldingen door ambtenaren of lidstaten; acht het evenzeer onontbeerlijk dat wordt nagegaan of en op welke manier bij de interne audit van de Commissie rekening wordt gehouden met de aanbevelingen van OLAF; dringt er daarom op aan dat OLAF in zijn volgende jaarverslagen hierover statistieken levert;


36. vertritt die Ansicht, dass OLAF bei der Einleitung seiner Untersuchungen in stärkrem Maße die Arbeit des internen Auditdienstes der Kommission nutzen und sich nicht in erster Linie auf Hinweise von Beamten oder Mitgliedstaaten stützen sollte; hält es ebenfalls für unerlässlich, zu überwachen, ob und wie den Empfehlungen von OLAF vom internen Auditdienst der Kommission Rechnung getragen wird; fordert OLAF deshalb auf, in seinen nächsten Jahresberichten diesbezügliche statistische Daten zu liefern;

36. is van mening dat OLAF bij zijn onderzoeken beter gebruik zou moeten maken van de werkzaamheden van de interne audit van de Commissie en niet in eerste instantie mag uitgaan van meldingen door ambtenaren of lidstaten; acht het evenzeer onontbeerlijk dat wordt nagegaan of en op welke manier bij de interne audit van de Commissie rekening wordt gehouden met de aanbevelingen van OLAF; dringt er daarom op aan dat OLAF in zijn volgende jaarverslagen hierover statistieken levert;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wird sich auf das ökosystemgestützte operationelle Modell stützen, mit dem den Erfordernissen der Ostsee Rechnung getragen wird.

Bij de zorg voor de Oostzee respecteert het actieplan het op het ecosysteem gebaseerde actiemodel.


Wie die nachfolgende Tabelle zeigt, stützen sich die Bedingungen für die Zertifizierung (Ausbildungsniveau, Alter, gesundheitliche und psychologische Anforderungen, ausstellende Behörde usw.) auf ziemlich ähnliche Muster, wobei den Besonderheiten und den spezifischen Erfordernissen jeder Verkehrsart (körperliche Anforderungen, Alter, Erfahrung, Kenntnis der Infrastruktur usw.) Rechnung getragen wird.

Zoals uit onderstaande tabel naar voren komt, zijn de voorwaarden voor certificering (opleidingsniveau, leeftijd, medische en psychologische eisen, instantie van afgifte, enz.), als men de specifieke kenmerken en de aan iedere vervoerwijze eigen vereisten (lichamelijke eisen, leeftijd, ervaring, kennis van infrastructuren, enz.) in aanmerking neemt, toch nog gebaseerd op redelijk overeenkomende modellen.


- die Ernennung von Stellvertretern steht im Widerspruch zur Logik des Systems für Ersternennungen von Magistraten - eines Systems, das von zwei Stützen getragen wird: einerseits eine bestimmte Berufserfahrung sei es als Anwalt oder in einer anderen juristischen Funktion, sei es im gerichtlichen Anwärterdienst, andererseits eine durch eine vor dem Einstellungsgremium abgelegte Prüfung nachgewiesene Eignung.

- het benoemen van plaatsvervangers druist in tegen de logica van het systeem voor eerste benoemingen van magistraten dat op twee pijlers berust : enerzijds een zekere beroepservaring, hetzij als advocaat of in een andere juridische functie, hetzij als gerechtelijk stagiair, en anderzijds een bewezen bekwaamheid door een examen voor het Wervingscollege.


- die Ernennung von Stellvertretern steht im Widerspruch zur Logik des Systems für Ersternennungen von Magistraten - eines Systems, das von zwei Stützen getragen wird : einerseits eine bestimmte Berufserfahrung sei es als Anwalt oder in einer anderen juristischen Funktion, sei es im gerichtlichen Anwärterdienst, andererseits eine durch eine vor dem Einstellungsgremium abgelegte Prüfung nachgewiesene Eignung.

- het benoemen van plaatsvervangers druist in tegen de logica van het systeem voor eerste benoemingen van magistraten dat op twee pijlers berust : enerzijds een zekere beroepservaring, hetzij als advocaat of in een andere juridische functie, hetzij als gerechtelijk stagiair, en anderzijds een bewezen bekwaamheid door een examen voor het Wervingscollege.


38. nimmt die Annahme einer Gemeinsamen Strategie der EU für den Mittelmeerraum zur Kenntnis; wünscht, daß die Abkommen Europa-Mittelmeer frei vom Geist der Bevormundung sind und sich nicht auf den Grundsatz des Freihandels stützen; fordert, daß den Errungenschaften und Forderungen der Mittelmeerländer unter Berücksichtigung der wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen der bereits angewandten Abkommen verstärkt Rechnung getragen wird;

38. neemt kennis van de goedkeuring van een gemeenschappelijke strategie van de Unie met betrekking tot het Middellandse-Zeegebied; acht het wenselijk dat de Euro-mediterrane overeenkomsten absoluut vrij zijn van iedere wil tot dominantie en niet gegrondvest zijn op het vrijhandelsprincipe; dringt erop aan dat meer rekening wordt gehouden met de verworvenheden en de verlangens van de Middellandse-Zeelanden in het licht van de economische en sociale gevolgen van de reeds uitgevoerde overeenkomsten;


Eine gesunde Haushaltspolitik und eine weiterhin moderate Lohnentwicklung wird das Unternehmer- und Verbrauchervertrauen stützen und gleichzeitig größeren Spielraum für eine Geldpolitik schaffen, die ein von der Binnennachfrage getragenes Wachstum im Euro-Gebiet unterstützt.

Een gezond begrotingsbeleid en aanhoudend gematigde loonontwikkelingen zullen het bedrijfsleven en de consumenten vertrouwen geven en tegelijkertijd meer ruimte scheppen voor een monetair beleid dat de op binnenlandse factoren berustende groei in de eurozone ondersteunt.




D'autres ont cherché : stützen getragen wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stützen getragen wird' ->

Date index: 2021-09-02
w