Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frost
Gewitter
Hagel
Harter Sturm
Im Sturm einnehmen
Kältewelle
Orkanartiger Sturm
Orkanischer Sturm
Schwerer Sturm
Starker Sturm
Sturm
Unwetter

Traduction de «stürme dezember » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








Unwetter [ Frost | Gewitter | Hagel | Kältewelle | Sturm ]

weer en wind [ hagel | koudegolf | onweer | storm | vorst ]


Europäisches Auslieferungsübereinkommen vom 13. Dezember 1957

Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Teilweise gegorener Traubenmost mit einem Mindestalkoholgehalt von 1 % vol. Sturm muss zwischen August und Dezember des Erntejahres verkauft werden und beim Verkauf noch gären.

Gedeeltelijk gegist druivenmost met een alcoholgehalte van minstens 1 % vol. De „Sturm” moet worden verkocht tussen augustus en december van het oogstjaar en moet bij de verkoop nog aan het gisten zijn.


13. nimmt Kenntnis von der Erklärung des Chefanklägers des IStGhJ vor dem Sicherheitsrat der Vereinten Nationen am 3. Dezember 2009 und hält Kroatien dazu an, uneingeschränkt mit dem IStGhJ zusammenzuarbeiten; unterstreicht, dass der Chefankläger in seiner Erklärung zwar anerkannt hat, dass Kroatien weiterhin angemessen auf die meisten Ersuchen des IStGhJ um Unterstützung reagiert hat, gleichzeitig jedoch bekräftigt hat, dass ein Grund zur Besorgnis nicht beseitigt worden ist, insbesondere das Ausbleiben von Fortschritten beim Auffinden der fehlenden militärischen Schlüsseldokumente im Zusammenhang mit der Militäroperation "Sturm" im J ...[+++]

13. Neemt kennis van de verklaring die de openbare aanklager van het Internationaal Strafgerecht voor het voormalige Joegoslavië (ICTY) op 3 december 2009 heeft afgelegd voor de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties en dringt bij Kroatië aan op volledige samenwerking met het ICTY; benadrukt dat de aanklager in zijn verklaring weliswaar erkent dat Kroatië adequaat reageert op de meeste verzoeken om samenwerking van de kant van het ICTY, maar onderstreepte dat er een zaak is die onopgelost gebleven is, te weten het gebrek aan voortgang bij het vinden van belangrijke vermiste militaire documenten met betrekking tot Operatie Storm in 1995 ...[+++]


5. fordert die Kommission auf, auf eine tatsächliche und prioritäre Anwendung der Bestimmungen von Artikel 30 der obengenannten Verordnung (EG) Nr. 1257/1999 des Rates zu achten, damit alle geeigneten Maßnahmen zur Förderung des Wiederaufbaus des durch die Stürme vom 25. bis 27. Dezember 1999 geschädigten forstwirtschaftlichen Produktionspotentials getroffen werden;

5. verzoekt de Commissie toe te zien op een doeltreffende en prioritaire tenuitvoerlegging van voornoemd artikel 30 van Verordening (EG) nr. 1257/1999 van de Raad, teneinde alle nodige maatregelen te kunnen nemen ter ondersteuning van het herstel van het productiepotentieel in de bosbouw dat tijdens de stormen tussen 25 en 27 december 1999 werd beschadigd;


Aber, Frau Kommissarin, ich möchte auch, und das ist meiner Meinung nach wesentlich, daß die Institutionen der Europäischen Union die Solidarität bekunden, die die Mitgliedstaaten gerade im Falle von Katastrophen oder außergewöhnlichen Schadensfällen eint, wie dies am 26. Dezember vorigen Jahres der Fall war, als der Sturm nie dagewesene Schäden in mehreren Waldregionen Frankreichs, Deutschlands und Österreichs ausgelöst hat.

Mevrouw de commissaris, de instellingen van de Europese Unie moeten echter even solidair zijn als de lidstaten, in het bijzonder bij rampen zoals de storm van 26 december jongstleden, die in verschillende bosrijke gebieden in Frankrijk, Duitsland en Oostenrijk ongekende schade heeft aangericht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (B5-0217/2000) der Abgeordneten Savary und Gebhardt im Namen der Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas zu den Problemen im Sektor Forstwirtschaft im Anschluß an die Stürme vom Dezember 1999;

- B5-0217/2000 van de leden Savary en Gebhardt, namens de Fractie van de Partij van de Europese Sociaal-democraten, over problemen in de bosbouwsector als gevolg van de storm van december 1999;


A. angesichts der außergewöhnlichen klimatischen Bedingungen und der überaus heftigen Stürme, die über verschiedene europäische Regionen hinweggefegt sind und zwischen dem 24. und 27. Dezember 1999 nicht nur den Süden des Vereinigten Königreichs, Frankreich, Deutschland und Österreich, sondern auch die Schweiz, Spanien, Italien und Irland in Mitleidenschaft gezogen haben,

A. gezien de buitengewone klimatologische omstandigheden en de uitzonderlijk zware stormen die tussen 24 en 27 december 1999 over verschillende regio's van Europa - het zuiden van het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk, Duitsland en Oostenrijk - zijn geraasd en ook Zwitserland, Spanje, Italië en Ierland hebben getroffen,




D'autres ont cherché : gewitter     kältewelle     unwetter     harter sturm     im sturm einnehmen     orkanartiger sturm     orkanischer sturm     schwerer sturm     starker sturm     stürme dezember     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stürme dezember' ->

Date index: 2022-04-24
w