Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3-Wege-Lautsprecher
Abflusskanal
Auktion
DYP
Drei-Wege-Lautsprecher
Dreiwegelautsprecher
Im Wege
Im Wege der Vorabentscheidung
Kanalisation
Kanalnetz
Müllabfuhr
Partei des Rechten Weges
Partei des richtigen Weges
Straßen und Wege
Straßenbauamt
Verkauf im Wege der Versteigerung
Versteigerung
Wege zur Erzeugung künstlerischer Inhalte vorschlagen
öffentliche Versteigerung
öffentliche Wege und Strassen

Traduction de «stück des weges » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Partei des Rechten Weges | Partei des richtigen Weges | DYP [Abbr.]

Partij van het juiste pad | Partij van het Rechte pad


3-Wege-Lautsprecher | Dreiwegelautsprecher | Drei-Wege-Lautsprecher

driewegluidspreker


Netz und Verwaltung der Wege im Innern der Städte und Ortschaften | öffentliche Wege und Strassen

gemeentelijk wegennet




öffentlicher Auftrag auf dem Wege eines Betreuungsvertrags

overheidsopdracht bij wege van een promotieovereenkomst




Wege zur Erzeugung künstlerischer Inhalte vorschlagen

mogelijkheden voorstellen om artistieke inhoud te genereren


Versteigerung [ Auktion | öffentliche Versteigerung | Verkauf im Wege der Versteigerung ]

veiling [ openbare verkoping | verkoop bij opbod | verkoop per aanbesteding ]


Straßen und Wege [ Abflusskanal | Kanalisation | Kanalnetz | Müllabfuhr | Straßenbauamt ]

stratenplan [ stadsdienst voor straten en wegen | stadsreinigingsdienst | vuilophaaldienst ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission ist mit ihrem Handbuch schon ein Stück des Weges vorangekommen, aber es muss auch angewendet werden.

De Commissie heeft hier al een bijdrage aan geleverd met het handboek, dat echter absoluut moet worden toegepast.


Die Ratifizierung ist im Gange, aber mit der Billigung des Vertrags in fünf Mitgliedstaaten und der Einleitung der entsprechenden Verfahren in zehn weiteren Ländern haben wir ohne Zweifel noch ein langes Stück des Weges vor uns, und ob alles wie gewünscht abläuft, bleibt abzuwarten.

Nu is het wachten op de ratificatie. Vijf lidstaten hebben het Verdrag al goedgekeurd en nog tien andere hebben het ratificatieproces opgestart. Maar we hebben nog een lange weg voor de boeg en de toekomst van het proces is onvoorspelbaar.


„Wir haben in den letzten 10 Jahren bereits ein gutes Stück des Weges zu einem Energiebinnenmarkt in der EU zurückgelegt.

Commissaris Piebalgs, bevoegd voor energie: In de afgelopen tien jaar zijn we in de EU al een lange weg gegaan richting een interne markt voor energie.


Vor diesem Hintergrund lässt sich meines Erachtens die berechtigte Schlussfolgerung ziehen, dass die Europäische Union über eine abgestimmte und umfassende Strategie für die Lösung der Zuwanderungsfrage verfügt und schon ein Stück des Weges zur Umsetzung der Politik zurückgelegt hat, die die physische und praktische Ausformung der Strategie bildet.

In het licht van dit alles, denk ik dat ik met recht kan concluderen dat de Europese Unie een samenhangende en veelomvattende strategie heeft voor het aanpakken van de problemen op het gebied van migratie en dat het goed op weg is om een beleid uit te voeren dat deze strategie fysiek en praktisch vorm zal geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nur auf diesem Wege können wir aus einem Stück Seele der Union ein echtes demokratisches Herz machen.

Alleen op die manier kunnen wij van de extra spirit van de Unie een echt democratisch hart maken.


Auch die Türkei hat ein gutes Stück des Weges der institutionellen Reformen zurückgelegt und weitere Fortschritte hin zur Einhaltung der politischen Kriterien von Kopenhagen erzielt.

Ook Turkije heeft een verdienstelijk parcours afgelegd op het vlak van de institutionele hervormingen en het land heeft vorderingen gemaakt qua naleving van de politieke criteria van Kopenhagen.


Dass jedoch 42% der Unternehmen insgesamt der Ansicht sind, der Binnenmarkt habe noch keine spürbaren Einflüsse auf ihre Tätigkeit ausgeübt, ist ein Beleg dafür, dass noch ein Stück Arbeit vor uns liegt: Es gilt zum einen, die Hindernisse abzubauen, die dem freien Waren- und Dienstleistungsverkehr noch im Wege stehen, zum anderen müssen die Unternehmen, insbesondere Klein- und Mittelbetriebe, über die sich auftuenden grenzüberschreitenden Möglichkeiten informiert werden; außerdem muss ihnen dabei geholfen werden, ...[+++]

Maar het feit dat 42% van alle ondernemingen van mening is dat de interne markt geen waarneembaar effect op hun activiteiten heeft gehad, toont aan dat niet alleen de resterende belemmeringen voor het vrije verkeer van goederen en diensten moeten worden opgeheven, maar ook dat ondernemingen - met name in het MKB - betere informatie moeten krijgen over de hun geboden kansen om in andere landen actief te worden en meer hulp moeten krijgen om die kansen te benutten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stück des weges' ->

Date index: 2024-10-22
w