Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stößt aber " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung

beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen


in eigenem Namen, aber für Rechnung von ... handelnde Person

persoon die in eigen naam maar voor rekening van ..... handelt


gezeichnetes Kapital, das eingefordert, aber noch nicht eingezahlt ist

geplaatst, opgevraagd, doch niet gestort kapitaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
K. in der Erwägung, dass Mobilität ein zwar wichtiges Merkmal der KKW ist, aber auf zahlreiche und je nach Land und Region verschiedene Hindernisse stößt, die mit Schwierigkeiten der Künstler, Visa zu erhalten, dem Fehlen eines Rechtsstatuts der Künstler und den spezifischen und unterschiedlichen Bedingungen für künstlerische Produktion im Zusammenhang stehen;

K. overwegende dat mobiliteit een belangrijk kenmerk van de CCS is, maar dat deze te kampen heeft met tal van belemmeringen die per land en per regio verschillen en met name verband houden met de moeilijkheden om visa te verkrijgen, met het ontbreken van een status voor kunstenaars en met de specifieke en uiteenlopende voorwaarden voor de productie van kunst;


K. in der Erwägung, dass Mobilität ein zwar wichtiges Merkmal der KKW ist, aber auf zahlreiche und je nach Land und Region verschiedene Hindernisse stößt, die mit Schwierigkeiten der Künstler, Visa zu erhalten, dem Fehlen eines Rechtsstatuts der Künstler und den spezifischen und unterschiedlichen Bedingungen für künstlerische Produktion im Zusammenhang stehen;

K. overwegende dat mobiliteit een belangrijk kenmerk van de CCS is, maar dat deze te kampen heeft met tal van belemmeringen die per land en per regio verschillen en met name verband houden met de moeilijkheden om visa te verkrijgen, met het ontbreken van een status voor kunstenaars en met de specifieke en uiteenlopende voorwaarden voor de productie van kunst;


(2) Werden Waren in eine Freizone verbracht, so hat dies unmittelbar zu erfolgen, und zwar entweder auf dem See- oder Luftweg oder aber auf dem Landweg, ohne einen anderen Teil des Zollgebiets der Union zu durchqueren, wenn die betreffende Freizone unmittelbar an die Landesgrenze zwischen einem Mitgliedstaat und einem Drittland stößt.

2. Goederen die voor een vrije zone zijn bestemd, worden rechtstreeks naar de vrije zone gebracht, over zee of door de lucht of, indien over land, zonder gebruik te maken van een ander deel van het douanegebied van de Unie, waar de vrije zone grenst aan de landgrens tussen een lidstaat en een derde land.


Die Koordinierung innerhalb der drei europäischen Ausschüsse der Aufsichtsbehörden bedeutet einen wichtigen Schritt nach vorne, stößt aber an Grenzen.

De coördinatie binnen de drie comités van Europese toezichthouders is al een belangrijke stap in de goede richting, maar heeft zijn beperkingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das irische Volk hat „Nein“ gesagt, aber es wurde belogen; man sagte ihm, dass seine Wirtschaft geschützt würde, aber es wurde getäuscht, und nun macht die Europäische Union – wie sie es immer macht, wenn sie auf ein Problem stößt – keinen Schritt zurück und fragt sich: „Was haben wir falsch gemacht?“ Nein, Sie wollen noch mehr Integration und Sie wollen, dass die kleineren Staaten noch mehr leiden.

De Ieren hebben ‘nee’ gezegd, maar ze werden voorgelogen; ze kregen te horen dat hun economie zou worden beschermd, maar ze werden misleid, en nu zet de Europese Unie, zoals zij dat doet wanneer zij tegen een probleem aanloopt, geen stap terug om zich af te vragen wat zij verkeerd heeft gedaan. Nee, u wilt verdergaande integratie en u wilt dat de kleine staten meer lijden.


In den unlängst abgeschlossenen oder laufenden bilateralen Verhandlungen hält die Union daran fest, Sozialnormen in Freihandelsabkommen aufzunehmen, stößt dabei aber bisweilen auf Ablehnung bei bestimmten Ländern, die diese Normen für protektionistische Hemmnisse halten.

In de onlangs afgesloten of lopende bilaterale besprekingen tracht de Unie sociale normen in vrijhandelsovereenkomsten op te nemen, maar krijgt daarbij soms te maken met vijandige reacties van bepaalde landen, die aanvoeren dat deze normen protectionistische barrières vormen.


Ich bin mir allerdings der Vorbehalte bewusst, auf die dieser neue Text stößt, aber ich möchte die bevorstehende Debatte aufmerksam verfolgen, die dem von mir bereits genannten Hauptziel dient: der Modernisierung unserer Häfen zur Weiterentwicklung des Hafensektors in Europa.

Ik ben mij niettemin bewust van de terughoudendheid die er ten aanzien van deze nieuwe tekst bestaat. Juist daarom wil ik graag aandachtig luisteren naar het debat dat zo meteen zal plaatsvinden en waarvan ik de belangrijkste motivatie nog eens in herinnering heb geroepen: modernisering van onze havens teneinde de havensector in Europa verder te ontwikkelen.


Überdies könnte zwar grundsätzlich eine AES aus einem anderen Mitgliedstaat akzeptiert werden, falls sie den Anforderungen der jeweiligen Anwendung genügt, aufgrund der Vielzahl der vorhandenen technischen Lösungen stößt eine solche AES -Anerkennung aber auf praktische Schwierigkeiten.

Bovendien kan de aanvaarding van een AES bemoeilijkt worden door de verscheidenheid aan beschikbare technische oplossingen, zelfs wanneer een AES van een andere lidstaat in beginsel aanvaard zou kunnen worden indien zij voldoet aan de vereisten van die welbepaalde toepassing.


Werden Waren in eine Freizone verbracht, so hat dies unmittelbar zu erfolgen, und zwar entweder auf dem See- oder Luftweg oder aber auf dem Landweg, ohne einen anderen Teil des Zollgebiets der Gemeinschaft zu durchqueren, wenn die betreffende Freizone unmittelbar an die Landesgrenze zwischen einem Mitgliedstaat und einem Drittland stößt.

Goederen die voor een vrije zone zijn bestemd, worden rechtstreeks naar de vrije zone gebracht, over zee of door de lucht of, indien over land, zonder gebruik te maken van een ander deel van het douanegebied van de Gemeenschap, waar de vrije zone grenst aan de landgrens tussen een lidstaat en een derde land.


Aber dieser Grundsatz ist bei weitem nicht uneingeschränkt gültig, da er in der Praxis an verschiedene Grenzen stößt.

Het principe is evenwel geenszins absoluut, het stuit in de praktijk op verschillende beperkingen.




Anderen hebben gezocht naar : gemeinsame aber unterschiedliche verantwortlichkeit     stößt aber     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stößt aber' ->

Date index: 2022-06-13
w