Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DGPM
Stärkung der Rechtsvorschriften
Verdiente Bruttobeiträge
Verdiente Bruttoprämie

Vertaling van "stärkung verdient " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäische Plattform zur Stärkung der Zusammenarbeit bei der Bekämpfung nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit | Europäische Plattform zur Stärkung der Zusammenarbeit bei der Prävention und Abschreckung von nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit

Europees platform tegen zwartwerk | Europees platform voor de intensivering van de samenwerking bij de aanpak van zwartwerk






Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]


Stärkung der Rechtsvorschriften

versterking van de wetgeving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aufmerksamkeit verdient in diesem Zusammenhang unter anderem die Stärkung der Kommunikationsmöglichkeiten zwischen den Einwanderergemeinden und ihrem Herkunftsland/ihrer Herkunftsregion (z.B. durch Förderung von "Televorlesungen" in lokalen Sprachen durch Akademiker in der Diaspora für Universitäten vor Ort).

In dit verband kan onder andere aandacht worden besteed aan versterking van de communicatiefaciliteiten tussen transnationale gemeenschappen en hun land of regio van oorsprong (bijvoorbeeld door de vergemakkelijking van ,telecolleges" op lokale universiteiten, in de plaatselijke taal, door in het buitenland verblijvende academici).


Besondere Aufmerksamkeit verdient in diesem Zusammenhang die Stärkung der Unabhängigkeit und Glaubwürdigkeit der Wahldurchführungsgremien, da dies entscheidend ist für die Stärkung des Vertrauens der Öffentlichkeit in die Wahlen und zur Verhinderung von Gewalttätigkeiten nach den Wahlen beiträgt.

In dit verband moet speciale aandacht worden gegeven aan het vergroten van de onafhankelijkheid en geloofwaardigheid van de organen die toezicht houden op verkiezingen, omdat dit van essentieel belang is om het vertrouwen van het publiek in de verkiezingen te vergroten en kan helpen het optreden van geweld na de verkiezingen te verminderen.


Daher möchten wir die Kommission und den Rat auffordern, der Bedeutung der Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer stärker Rechnung zu tragen. Es handelt sich hier um ein grundlegendes demokratisches Instrument, das Unterstützung und Stärkung verdient und das durch die Bemühungen von Männern wie Renzo Imbeni errichtet wurde.

We vragen de Commissie en de Raad verder meer belang te hechten aan de rol van de Euro-mediterrane Parlementaire Vergadering, een fundamenteel democratisch instrument dat we moeten ondersteunen en consolideren, een instelling waarvoor mannen als Renzo Imbeni zich hebben ingezet.


H. unter Hinweis darauf, dass von Kooperation geprägte transatlantische Wirtschaftsbeziehungen im Interesse der Europäischen Union wie auch der USA liegen und dass konsequente politische Führung für die Stärkung des transatlantischen Marktes gefordert ist, sodass der deutsche Ratsvorsitz Unterstützung für seine Bemühungen verdient, auf dem bevorstehenden Gipfeltreffen konkrete Fortschritte durch eine wesentlich Stärkung der Zusammenarbeit im Bereich der Regulierung zu erzielen,

H. overwegende dat samenwerking in de transatlantische economische betrekkingen in het belang is van zowel de EU als de VS en er een consistent politiek leiderschap nodig voor het versterken van de transatlantische markt; overwegende derhalve dat het Duitse voorzitterschap steun verdient voor haar inzet om reële vooruitgang op de komende topbijeenkomst te boeken ten einde de samenwerking op het gebied van de regelgeving substantieel te versterken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. unter Hinweis darauf, dass von Kooperation geprägte transatlantische Wirtschaftsbeziehungen im Interesse der Europäischen Union wie auch der USA liegen und dass konsequente politische Führung für die Stärkung des transatlantischen Marktes gefordert ist, sodass der deutsche Ratsvorsitz Unterstützung für seine Bemühungen verdient, auf dem bevorstehenden Gipfeltreffen konkrete Fortschritte durch eine wesentliche Stärkung der Zusammenarbeit im Bereich der Regulierung zu erzielen,

J. overwegende dat samenwerking in de transatlantische economische betrekkingen in het wederzijds belang is van zowel de EU als de VS en er een consistent politiek leiderschap nodig is voor het versterken van de transatlantische markt; overwegende dat Duitsland als voorzitter daarom steun verdient voor zijn inzet om reële vooruitgang op de komende topbijeenkomst te boeken ten einde de samenwerking op het gebied van de regelgeving substantieel te versterken;


J. unter Hinweis darauf, dass von Kooperation geprägte transatlantische Wirtschaftsbeziehungen im Interesse der Europäischen Union wie auch der USA liegen und dass konsequente politische Führung für die Stärkung des transatlantischen Marktes gefordert ist, sodass der deutsche Ratsvorsitz Unterstützung für seine Bemühungen verdient, auf dem bevorstehenden Gipfeltreffen konkrete Fortschritte durch eine wesentliche Stärkung der Zusammenarbeit im Bereich der Regulierung zu erzielen,

J. overwegende dat samenwerking in de transatlantische economische betrekkingen in het wederzijds belang is van zowel de EU als de VS en er een consistent politiek leiderschap nodig is voor het versterken van de transatlantische markt; overwegende dat Duitsland als voorzitter daarom steun verdient voor zijn inzet om reële vooruitgang op de komende topbijeenkomst te boeken ten einde de samenwerking op het gebied van de regelgeving substantieel te versterken;


der Kampf gegen die Korruption auf allen Ebenen im allgemeinen Rahmen der Staatsführung besondere Aufmerksamkeit verdient, denn Entwicklung und Demokratie werden durch Korruption untergraben, weshalb diese im Rahmen des allgemeineren Einsatzes für Armutsminderung und Stärkung von verantwortungsvoller Staatsführung und Demokratisierungsprozessen bekämpft werden sollte;

- wat betreft bestuur in het algemeen verdient corruptiebestrijding op alle niveaus bijzondere aandacht; corruptie ondermijnt namelijk ontwikkeling zowel als democratie en moet worden bestreden binnen het kader van de meer algemene steun voor armoedebestrijding en de versterking van het bestuur en van de democratiseringsprocessen;


Er stellte fest, daß eine Stärkung der Verwaltungen für Umwelt, Steuerwesen, staatliche Beihilfen sowie Justiz und Inneres besondere Beachtung verdient.

Hij wees erop dat speciale aandacht moet worden besteed aan de verbetering van het milieu, alsmede aan belastingen, overheidssteun en de departementen justitie en binnenlandse zaken.




Anderen hebben gezocht naar : stärkung der rechtsvorschriften     verdiente bruttobeiträge     verdiente bruttoprämie     stärkung verdient     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stärkung verdient' ->

Date index: 2021-10-29
w