Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stärkung seiner beziehungen " (Duits → Nederlands) :

– (HU) Die Stabilisierung des Westlichen Balkans und die Stärkung seiner Beziehungen zu Europa ist eine wichtige Aufgabe, da die Region für Europa von geostrategischer Bedeutung ist.

– (HU) De stabilisering van de westelijke Balkan en het versterken van de banden van de regio met Europa is een belangrijke taak, vanwege het geostrategische belang van de regio voor Europa.


Im Laufe des Jahres 2008 unternahm Russland eine Reihe einseitiger Schritte zur Stärkung seiner Beziehungen zu Georgiens abtrünnigen Regionen Abchasien und Südossetien, so insbesondere die Verstärkung seiner Militärpräsenz.

In de loop van 2008 heeft Rusland een aantal unilaterale stappen gezet ter versterking van de betrekkingen met de regio’s Abchazië en Zuid-Ossetië, die zich van Georgië willen afscheiden, met name door zijn militaire aanwezigheid geleidelijk te versterken.


3. Erweiterung seines Einsatzgebiets durch Stärkung seiner Beziehungen mit anderen Anbietern ähnlicher Dienstleistungen – oder mit dem privaten Sektor – und allmähliche Öffnung seiner Aktivitäten für Arbeitnehmer aus anderen Teilen der Welt, wie ich bereits in meiner Antwort auf Ihre erste Frage erläutert habe.

3. de operationele dekking ervan vergroten door de relaties met andere aanbieders van soortgelijke diensten te versterken – of met de particuliere sector – en geleidelijk aan zijn activiteiten openstellen voor werknemers uit andere delen van de wereld, zoals ik al heb toegelicht in mijn antwoord op uw eerste vraag.


Jetzt, wo Tunesien eine Delegation hat, die Brüssel und Straßburg besucht, und um Unterstützung bei der Stärkung der Menschenrechte und der Entwicklung und Vertiefung seiner Beziehungen mit der EU bittet, wäre es meiner Meinung nach ein Widerspruch zu den Prinzipien der EU, diese Bitten nicht zu erhören und die Beziehungen nicht weiter zu entwickeln.

Nu een delegatie uit Tunesië Brussel en Straatsburg bezoekt en steun vraagt voor hun inspanningen om de mensenrechten te bevorderen en de betrekkingen met de EU te verdiepen, zou het volgens mij in strijd zijn met de beginselen van de EU als wij die wensen niet positief onthalen en de betrekkingen niet verder ontwikkelen.


Die Kommission ist der Ansicht, dass die Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit in diesem Wirtschaftszweig es unabdingbar macht, auf europäischer Ebene über eine stabilere sozioökonomische Wissensgrundlage im Bereich Tourismus und seiner Beziehungen zur Umwelt zu verfügen.

Om de sector meer concurrerend te maken, beschouwt de Commissie het noodzakelijk om op Europees niveau over een beter sociaaleconomisch kennisbestand over toerisme en zijn verhouding ten opzichte van het milieu te beschikken.


Unterstützung der Bemühungen Serbiens, die auf die Stärkung von Demokratie und Rechtsstaatlichkeit gerichtet sind; Beitrag zur politischen, wirtschaftlichen und institutionellen Stabilität in Serbien; Schaffung eines Rahmens für den politischen Dialog, der die Entwicklung enger politischer Beziehungen ermöglicht; Förderung der Bemühungen Serbiens, die auf die Weiterentwicklung seiner wirtschaftlichen und internationalen Zusammen ...[+++]

de inspanningen van Servië ter versterking van de democratie en de rechtsstaat ondersteunen; bijdragen aan de politieke, economische en institutionele stabiliteit in Servië; een kader voor de politieke dialoog tot stand brengen, zodat nauwe politieke betrekkingen kunnen ontstaan; de inspanningen van Servië voor de ontwikkeling van de economische en internationale samenwerking ondersteunen, onder meer door Servië te helpen zich op wetgevingsgebied voor te bereiden op een uiteindelijk lidmaatschap, inclusief integratie in de interne ...[+++]


G. in der Erwägung, dass Belarus seine engen Wirtschaftsbeziehungen zu Russland nur durch die Verbesserung seiner Beziehungen zur Europäischen Union weiter entwickeln kann, insbesondere mit Blick auf die Stärkung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Russland,

G. overwegende dat Wit-Rusland zijn nauwe economische banden met Rusland slechts verder kan ontwikkelen door een verbetering van zijn betrekkingen met de EU, mede gelet op de intensivering van de relatie tussen de EU en Rusland,


G. in der Erwägung, dass Belarus seine engen Wirtschaftsbeziehungen zu Russland nur durch die Verbesserung seiner Beziehungen zur EU weiter entwickeln kann, insbesondere mit Blick auf die Stärkung der Beziehungen zwischen der EU und Russland,

G. overwegende dat Wit-Rusland zijn nauwe economische banden met Rusland slechts verder kan ontwikkelen door een verbetering van zijn betrekkingen met de EU, mede gelet op de intensivering van de relatie tussen de EU en Rusland,


Die Erklärung schließt sich an die Schlußfolgerungen an, die anhand der Mitteilung der Kommission über eine "Strategie für eine Stärkung der Beziehungen zwischen der EU und Chile" erstellt und vom Rat auf seiner Tagung vom 17. Juli 1995 verabschiedet worden sind.

De verklaring ligt in het verlengde van de conclusies die de Raad tijdens zijn zitting van 17 juli 1995 heeft aangenomen op basis van de mededeling van de Commissie getiteld "Naar een versterking van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Chili".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stärkung seiner beziehungen' ->

Date index: 2021-05-20
w