Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stärkung ihres mandats " (Duits → Nederlands) :

-Die Kommission und die Hohe Vertreterin werden multilaterale Kooperationsmechanismen, wie UN-Oceans, im Kontext der Überprüfung ihres Mandats und mit dem Ziel der Stärkung ihrer koordinierenden Rolle unterstützen.

-De Commissie en de hoge vertegenwoordiger zullen multilaterale samenwerkingsmechanismen steunen, zoals UN-Oceans, in de context van de toetsing van haar mandaat en om de coördinerende rol ervan te versterken.


Stärkung des Mandats der Agentur hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten, indem ihr diese auch im Rahmen ihrer folgenden Aktivitäten gestattet wird: Organisation und Koordinierung von gemeinsamen Aktionen, Pilotprojekten, Soforteinsätzen zu Grenzsicherungszwecken, Rückführungsaktionen und -einsätzen und im Rahmen der Tätigkeit der Teams zur Unterstützung des Migrationsmanagements sowie beim Informationsaustausch mit den Mitgliedstaaten, dem Europäischen Unterstützungsbüro für Asylfragen, Europol, Eurojust und anderen Agenturen der Union.

versterking van de bevoegdheid van het agentschap om persoonsgegevens te verwerken: persoonsgegevens mogen ook worden verwerkt in het kader van de organisatie en coördinatie van gezamenlijke operaties, proefprojecten, snelle grensinterventies, terugkeeroperaties, terugkeerinterventies en ondersteuningsteams voor migratiebeheer, en in het kader van de informatie-uitwisseling met de lidstaten, het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken, Europol, Eurojust en andere agentschappen van de Unie.


25. ist der Auffassung, dass die Überprüfung der EULEX und die mögliche schrittweise Einstellung dieser Mission mit der Stärkung und Erweiterung des EUSR-Mandats einhergehen sollte, damit es die erforderliche Kapazität für Kontroll-, Begleit- und Beratungstätigkeiten sowie die Verbesserung des Verfahrens zur Integration des Kosovo in die EU, die Bekämpfung des organisierten Verbrechens und der Korruption und die Verfolgung von Kriegsverbrechen aufweist; fordert einstweilen von der EULEX für die Dauer ihres Mandats, ...[+++]

25. meent dat de herziening en de uiteindelijke afbouw van EULEX gepaard moeten gaan met de versterking en uitbreiding van het mandaat van de speciale vertegenwoordiger van de EU, teneinde ervoor te zorgen dat de speciale vertegenwoordiger van de EU over de nodige capaciteit beschikt voor monitoring, begeleiding en advies, de bevordering van het integratieproces van Kosovo in de EU, de bestrijding van georganiseerde misdaad en corruptie en de vervolging van oorlogsmisdaden; verzoekt tot die tijd om grotere doeltreffendheid en volledige transparantie en verantwoordelijkheid van de EULEX-missie voor de duur van zijn mandaat; neemt kennis ...[+++]


Die EU wird eine proaktive Rolle im Hinblick auf die Stärkung dieser Vertragsorgane übernehmen, damit sie ihr Mandat unter Wahrung ihrer Unabhängigkeit wirksam und effizient erfüllen können.

De EU zal een proactieve rol op zich nemen in het proces ter versterking van die verdragsorganen, teneinde deze beter in staat te stellen hun mandaat doeltreffend en doelmatig te vervullen, in volstrekte onafhankelijkheid.


24. hebt die Bedeutung der Rechtsstaatlichkeitsmission EULEX hervor, die das Engagement der gesamten EU und ihrer 27 Mitgliedstaaten für die Verbesserung der Rechtsstaatlichkeit im Kosovo anschaulich verdeutlicht, und fordert Initiativen der Europäischen Union zur Stärkung der Wirksamkeit und der Akzeptanz dieser wichtigen Mission auf dem gesamten Territorium des Kosovo; fordert die kosovarischen Stellen auf, mit EULEX verstärkt zusammenzuarbeiten und für die Unterstützung der Arbeit von EULEX in allen Aufgabenbereichen der Mission zu sorgen; nimmt die Aktivitäten der EULEX im Norden zur Kenntnis und fordert die Mission auf, ihre Anstr ...[+++]

24. onderstreept het belang van de rechtsstaatmissie EULEX, die het tastbare bewijs vormt dat de EU en haar 27 lidstaten de rechtsstaat in Kosovo willen versterken, en verzoekt de EU initiatieven te nemen om de doeltreffendheid van en het begrip voor deze belangrijke missie op het volledige grondgebied van Kosovo te bevorderen; verzoekt de Kosovaarse autoriteiten beter samen te werken met EULEX en ervoor te zorgen dat EULEX steun krijgt voor alle taken die in haar mandaat zijn voorzien; merkt de activiteiten van EULEX in het noorden op en verlangt dat de missie meer inspanningen levert om haar mandaat in het gebied uit te voeren; merk ...[+++]


Umso wichtiger ist daher die Unterstützung der gegenwärtigen Bemühungen um eine Stärkung ihres Mandats, gerade jetzt, da der Sicherheitsrat sich in den kommenden Tagen mit dieser Frage befassen wird.

Het is echter meer dan ooit belangrijk de huidige inspanningen te ondersteunen en het mandaat van de MONUC te versterken, nu de Veiligheidsraad zich in de komende dagen over deze zaak buigt.


Der Rat betont, dass die Bemühungen um eine Stärkung der operativen Fähigkeiten der AMIS fortgesetzt werden müssen, damit diese ihr Mandat so wirksam wie möglich ausüben kann, auch im Hinblick auf die Aufgaben, die sie nun aufgrund des Darfur-Friedensabkommens übernehmen muss.

De Raad beklemtoonde dat bij voortduring inspanningen moeten worden geleverd om de operationele vermogens van AMIS te versterken, zodat de missie haar mandaat, mede gelet op de uit het vredesakkoord voor Darfur voortvloeiende taken, zo doeltreffend mogelijk kan uitvoeren.


Die Europäische Union anerkennt die wichtige Rolle, die die Vereinten Nationen in Sierra Leone spielen und unterstützt die Bemühungen der internationalen Gemeinschaft zur Stärkung der UNAMSIL, damit diese ihr Mandat besser erfüllen kann.

2. De Europese Unie erkent de wezenlijke rol van de Verenigde Naties in Sierra Leone en steunt de inspanningen van de internationale gemeenschap om de UNAMSIL te versterken zodat deze missie haar mandaat beter kan vervullen.


NIMMT KENNTNIS von der Zusage der internationalen Gemeinschaft, den vom UNEP-Verwaltungsrat auf seiner siebten Sondertagung angenommenen Beschluss Nr. I über internationales Umweltmanagement uneingeschränkt umzusetzen; BESTÄTIGT die Bereitschaft der EU, konkrete Schritte zur Stärkung einer globalen Umweltpolitik, die zur Aufwertung des UNEP zu einer spezialisierten VN-Agentur mit einem umfassenden Mandat für Umweltbelange führen könnten, und zur Schaffung eigener Verbindungen zwischen der globalen Umweltpolitik und der auf nachhaltig ...[+++]

28. NEEMT AKTE van de door de internationale gemeenschap aangegane verbintenis om ten volle de resultaten uit te voeren van Besluit I inzake internationaal milieubeheer dat de UNEP-Beheersraad in zijn zevende speciale zitting heeft aangenomen; BEVESTIGT dat de EU bereid is concrete stappen te ondernemen om het internationaal milieubeheer (JEG) te versterken, wat er toe kan leiden dat het UNEP een hogere status krijgt als gespecialiseerd VN-orgaan met een mandaat op brede basis voor milieu-aangelegenheden, en om de relatie tussen IEG en het bestuur van duurzame ontwikkeling te versterken; in dit verband kijkt de EU uit naar een vruchtba ...[+++]


Im übrigen wird die Europäische Union gemäß Artikel 130 y - unter uneingeschränkter Einhaltung der Mandate der zuständigen internationalen Organisationen - die Geberinstitutionen dazu ermutigen, zusammenzuarbeiten und ihre Bemühungen zur Stärkung der Verbindungen zwischen Soforthilfe, Wiederaufbau und Entwicklung zu koordinieren.

Voorts zal de Europese Unie, overeenkomstig artikel 130 Y van het Verdrag - met inachtneming van de opdracht van de bevoegde internationale organisaties - de hulpverlenende instanties aanmoedigen samen te werken en hun activiteiten te coördineren, ten einde de samenhang tussen noodhulp, rehabilitatie en ontwikkeling te versterken".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stärkung ihres mandats' ->

Date index: 2025-01-17
w