Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stärkung ihrer stellung » (Allemand → Néerlandais) :

Maßnahmen auf EU-Ebene zur Schulung der Verbraucher und zur Stärkung ihrer Stellung, beispielsweise im Bereich der Finanzdienstleistungen für Privatkunden, können Produktivität und Effizienz stimulieren.

Wanneer consumenten voorlichting krijgen en mondiger worden, kunnen initiatieven op EU-niveau - in bijvoorbeeld de sector van de financiële retaildienstverlening - een prikkel zijn voor hogere productiviteit en grotere doelmatigheid.


Die Urheberrechtsrichtlinie dient der Stärkung der Stellung der Rechteinhaber bei Verhandlungen, auch über die Vergütung der Online-Nutzung ihrer Inhalte auf Videoplattformen wie YouTube oder Dailymotion.

De auteursrechtrichtlijn moet de positie van de rechthebbenden versterken bij onderhandelingen over en vergoeding voor onlinegebruik van hun werken op video-sharingplatforms zoals Youtube en DailyMotion.


5. betont, dass Frauen rund 50 % der Weltbevölkerung ausmachen, jedoch bei den täglichen Verbrauchsentscheidungen und Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Kinderbetreuung und dem Haushalt, die sich allesamt auf die Umwelt und das Klima auswirken, eine relativ größere Verantwortung übernehmen und dass daher die Stärkung ihrer Stellung in politischer und finanzieller Hinsicht sowie in Bezug auf die Bildung im Hinblick auf die nachhaltige Entwicklung ein entscheidender Faktor ist;

5. benadrukt dat de politieke, financiële en educatieve positie van vrouwen in het licht van duurzame ontwikkeling van cruciaal belang is, aangezien vrouwen ongeveer 50% van de wereldbevolking uitmaken, maar naar verhouding meer verantwoordelijkheid op zich nemen bij de dagelijkse beslissingen over consumptie, de verzorging van kinderen en huishoudelijk werk, welke allemaal van invloed zijn op het milieu en het klimaat;


9. nimmt die in den Entwürfen von Vorschlägen der Kommission zur Reform der GAP vorgesehenen Maßnahmen zur Kenntnis, mit denen die Stellung der Landwirte in der Lebensmittelversorgungskette durch die Unterstützung von Erzeugerorganisationen und Branchenverbänden und durch die Förderung kurzer Versorgungsketten zwischen Erzeugern und Verbrauchern (z. B. Märkte für die lokale Produktion) gestärkt werden soll; ist der Ansicht, dass die Stärkung ihrer Stellung dazu beitragen wird, dass die Landwirte einen gerechteren Anteil am Mehrwert erhalten;

9. neemt kennis van de maatregelen in de ontwerpvoorstellen van de Commissie inzake de hervorming van het GLB ter verbetering van de positie van boeren in de voedselleverantieketen via steun aan organisaties van producenten en diverse branches, en door bevordering van korte ketens tussen producenten en consumenten, zoals markten voor plaatselijke producten; is ervan overtuigd dat versteviging van de positie van boeren ertoe zal bijdragen dat zij een eerlijker deel van de toegevoegde waarde ontvangen;


So wird der besonderen Situation von Unternehmen Rechnung getragen, die der Kontrolle derselben öffentlichen Einrichtung bzw. Einrichtungen unterliegen und die möglicherweise über unabhängige Entscheidungsbefugnisse verfügen. Ebenso sollten diese Kriterien gewährleisten, dass einzelne Mitglieder einer juristischen Person oder einer Vereinigung natürlicher oder juristischer Personen nicht allein aufgrund ihrer Mitgliedschaft als miteinander verbunden angesehen werden, sofern nach nationalem Recht die einzelnen Mitglieder vergleichbare Rechte und Pflichten wie Einzellandwirte mit der Stellung ...[+++]

Evenzo moeten die criteria garanderen dat individuele leden van een rechtspersoon of groepen van natuurlijke of rechtspersonen niet, louter om die reden, als onderling verbonden worden behandeld wanneer die individuele leden op grond van het nationale recht rechten en verplichtingen hebben die vergelijkbaar zijn met de rechten en verplichtingen van individuele landbouwers met de status van bedrijfshoofd, met name met betrekking tot hun economische, sociale en belastingstatus, mits die leden tot de versterking van de landbouwstructuren van de betrokken rechtspersonen of groepen hebben bijgedragen.


6. anerkennt die Notwendigkeit zur Schaffung eines gesunden und förderlichen Umfelds für kleine und mittlere Unternehmen und zur Stärkung ihrer Stellung und ihrer Zugangsmöglichkeiten zu Innovation und Finanzierungsmitteln;

6. erkent de behoefte een gezonde en ondersteunende omgeving voor kleine en middelgrote ondernemingen te creëren en hun positie en hun toegang tot innovatie en financieringsinstrumenten te versterken;


6. anerkennt die Notwendigkeit zur Schaffung eines gesunden und förderlichen Umfelds für kleine und mittlere Unternehmen und zur Stärkung ihrer Stellung und ihrer Zugangsmöglichkeiten zu Innovation und Finanzierungsmitteln;

6. erkent de behoefte een gezonde en ondersteunende omgeving voor kleine en middelgrote ondernemingen te creëren en hun positie en hun toegang tot innovatie en financieringsinstrumenten te versterken;


6. anerkennt die Notwendigkeit zur Schaffung eines gesunden und förderlichen Umfelds für kleine und mittlere Unternehmen und zur Stärkung ihrer Stellung und ihrer Zugangsmöglichkeiten zu Innovation und Finanzierungsmitteln;

6. erkent de behoefte een gezonde en ondersteunende omgeving voor kleine en middelgrote ondernemingen te creëren en hun positie en hun toegang tot innovatie en financieringsinstrumenten te versterken;


Vielmehr wäre es wahrscheinlich, dass die Beihilfe auf einem Markt, auf dem intensiver Wettbewerb und reger Handel herrschen, zu einer Stärkung der Stellung der Begünstigten zuungunsten ihrer Wettbewerber führen würde, die nicht in den Genuss der Beihilfe kämen.

Het is daarentegen aannemelijk dat de steun de positie van de begunstigde versterkt ten nadele van haar concurrenten die hier geen profijt van trekken, in een markt die wordt gekenmerkt door intensieve concurrentie en handel.


Die seit Inkrafttreten der Verordnung Nr. 1009/67/EWG im Zuckersektor gewonnene Erfahrung hat die Bedeutung eines freien Wettbewerbs für die Vermarktung von Zucker gezeigt ; dieser freie Wettbewerb kann durch die Beteiligung des unabhängigen Zuckerhandels gefördert werden ; dies gilt besonders für die Verwirklichung des Handels zwischen den Mitgliedstaaten und mit den Drittländern, für den unabhängige Zuckerhandelsfirmen eine unentbehrliche Rolle spielen ; eine Stärkung ihrer Stellung innerhalb der gemeinsamen Marktorganisation für Zucker erscheint daher angezeigt, und es ist deshalb zweckmässig, ihnen insbesondere die Möglichkeit zu ...[+++]

Overwegende dat de sinds het in werking treden van Verordening nr . 1009/67/EEG in de suikersector opgedane ervaring het belang van een vrije mededinging voor het verhandelen van suiker heeft aangetoond ; dat deze vrije mededinging kan worden bevorderd door de deelname van de onafhankelijke suikerhandel ; dat dit met name geldt voor de handel tussen de Lid-Staten en met derde landen waar de onafhankelijke suikerhandelsfirma's een onontbeerlijke rol spelen ; dat een versterking van hun positie in de gemeenschappelijke ordening der markten in de sector suiker derhalve op zijn plaats lijkt ; dat het hiertoe met name dienstig is voor dez ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stärkung ihrer stellung' ->

Date index: 2023-03-31
w