Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stärkung des wettbewerbs in beiden branchen weiterhin » (Allemand → Néerlandais) :

34. fordert die Kommission auf, gemeinsam mit den Beitrittskandidaten sowohl im Bereich der Telekommunikation wie auch im Bereich der Energie Wege für eine möglichst fortlaufende Anpassung an die neue Gesetzgebung der Europäischen Union zu finden; betont, dass eine Stärkung des Wettbewerbs in beiden Branchen weiterhin nötig ist;

34. verzoekt de Commissie wat telecommunicatie en energie betreft samen met de kandidaat-lidstaten te zoeken naar middelen om zich zoveel mogelijk continu aan te passen aan de nieuwe EU-wetgeving; beklemtoont dat het bevorderen van de concurrentie in beide sectoren noodzakelijk blijft;


Das Programm zielt auf eine Stärkung der Industrie ab (eine der Branchen mit dem höchsten Wachtumspotenzial für Wachstum und Beschäftigung in der EU), damit sie in Europa bleibt und weiterhin qualitativ hochwertige Sicherheitsprodukte anbietet.

Doel van het programma is ervoor te zorgen dat deze bedrijfstak – een van de sectoren met het grootste potentieel op het vlak van groei en werkgelegenheid in de EU – in Europa actief blijft en ook in de toekomst hoogwaardige veiligheidsproducten produceert.


D. in der Erwägung, dass die EU und die USA zwar weiterhin die beiden weltweit führenden Wirtschaftsräume sind, dass sie aber mit schwerwiegenden Problemen zu kämpfen haben, die das Ergebnis der Finanzkrise sind und die den Wettbewerb zwischen Schwellenländern und BRIC-Ländern verschärfen, und dass Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen beide ...[+++]

D. overwegende dat de EU en de VS nog wel de twee grootste economieën ter wereld zijn, maar voor grote uitdagingen staan die een gevolg zijn van de financiële crisis en de toenemende concurrentie vanuit opkomende economieën en de BRIC-landen, en dat de prioriteit voor beide ligt bij groei en nieuwe banen;


Gute Fortschritte waren hingegen bei der Liberalisierung der Wirtschaft und der Stärkung des Wettbewerbs – z. B. in den Branchen elektronische Kommunikation und Energie – sowie bei der Regierungspolitik im Umweltbereich zu verzeichnen.

De nodige vooruitgang werd geboekt bij het liberaliseren van de economie en het vergroten van de concurrentie in sectoren als elektronische communicatie en energie en op milieugebied.


54. verweist auf die seit langem bestehende strategische Partnerschaft EU-Russland und das gemeinsame Interesse der beiden Länder an der Stärkung des bilateralen Handels und der bilateralen Investitionen, an der Vereinfachung und Liberalisierung des Handels in einer globalen Wirtschaft sowie an der Stärkung und Entwicklung des Wettbewerbs, auch im Schwarzmeerraum;

54. vestigt de aandacht op het al sinds geruime tijd bestaande strategische partnerschap tussen de EU en Rusland en op hun gemeenschappelijke belang bij het bevorderen van bilaterale handel en investeringen en bij het faciliteren en de liberalisering van de handel in de mondiale economie, alsook bij de versterking en ontwikkeling van de concurrentie, ook in het Zwarte-Zeegebied;


54. verweist auf die seit langem bestehende strategische Partnerschaft EU-Russland und das gemeinsame Interesse der beiden Länder an der Stärkung des bilateralen Handels und der bilateralen Investitionen, an der Vereinfachung und Liberalisierung des Handels in einer globalen Wirtschaft sowie an der Stärkung und Entwicklung des Wettbewerbs, auch im Schwarzmeerraum;

54. vestigt de aandacht op het al sinds geruime tijd bestaande strategische partnerschap tussen de EU en Rusland en op hun gemeenschappelijke belang bij het bevorderen van bilaterale handel en investeringen en bij het faciliteren en de liberalisering van de handel in de mondiale economie, alsook bij de versterking en ontwikkeling van de concurrentie, ook in het Zwarte-Zeegebied;


54. verweist auf die seit langem bestehende strategische Partnerschaft EU-Russland und das gemeinsame Interesse der beiden Länder an der Stärkung des bilateralen Handels und der bilateralen Investitionen, an der Vereinfachung und Liberalisierung des Handels in einer globalen Wirtschaft sowie an der Stärkung und Entwicklung des Wettbewerbs, auch im Schwarzmeerraum;

54. vestigt de aandacht op het al sinds geruime tijd bestaande strategische partnerschap tussen de EU en Rusland en op hun gemeenschappelijke belang bij het bevorderen van bilaterale handel en investeringen en bij het faciliteren en de liberalisering van de handel in de mondiale economie, alsook bij de versterking en ontwikkeling van de concurrentie, ook in het Zwarte-Zeegebied;


In beiden Mitgliedstaaten werden das Gemeinschaftsunternehmen und seine Muttergesellschaften weiterhin mit einer Reihe von Kartenemittenten und sehr starken Konkurrenten auf dem Acquiring-Markt im Wettbewerb stehen.

Bovendien blijven in beide lidstaten een aantal kredietkaartmaatschappijen en zeer grote concurrenten met de gemeenschappelijke onderneming en haar beide moedermaatschappijen concurreren.


- Wettbewerb: Annahme sekundärrechtlicher Vorschriften zur weiteren Angleichung der Rechtsgrundlage für Wettbewerb und staatliche Beihilfen, Stärkung des Rates für Wettbewerb und des Amts für Wettbewerb, weiterhin Erstellung von vollständigen Jahresberichten über staatlichen Beihilfen; Fertigstellung des Verzeichnisses der vorhandenen staatlichen B ...[+++]

- Mededinging: het vaststellen van afgeleid recht om de basiswetgeving voor mededinging en staatshulp meer op elkaar af te stemmen, versterking van de mededingingsraad en het bureau voor mededinging, doorgaan met het opstellen van volledige jaarverslagen over staatshulp; afronding van de inventaris inzake staatshulp.


Außerdem ist die Zahl der Vertragsverletzungsverfahren immer noch zu hoch. Dagegen wurden bei der Stärkung der Wettbewerbs- und Regulierungsbehörden gute Fortschritte erzielt und der Anteil der staatlichen Beihilfen sank in den meisten Mitgliedstaaten weiterhin.

Daarentegen zijn vorderingen geboekt bij de versterking van de concurrentie- en regelgevingsautoriteiten en heeft de dalende tendens bij de staatssteun zich in de meeste lidstaten voortgezet.


w