Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DGPM
Die öffentlichen Haushalte
Finanzierungsbedarf des Staates
Finanzierungsbedarf des öffentlichen Sektors
Finanzierungsdefizit des Staates
Kreditbedarf der öffentlichen Hand
Kreditnachfrage des öffentlichen Sektors
PSI-Richtlinie
Primärer Sektor
Recht auf Weiterverwendung von Informationen
Sektor Industrie und produzierendes Gewerbe
Sektor Landwirtschaft und Bergbau
Sektor Staat
Sektor der Urproduktion
Sektor der sozialen Hilfeleistung
Sekundärer Sektor
Staat
Staatssektor
Stärkung der Rechtsvorschriften
öffentlicher Kreditbedarf
öffentlicher Sektor

Traduction de «stärkung des sektors » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
primärer Sektor [ Sektor der Urproduktion | Sektor Landwirtschaft und Bergbau ]

primaire sector


Europäische Plattform zur Stärkung der Zusammenarbeit bei der Bekämpfung nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit | Europäische Plattform zur Stärkung der Zusammenarbeit bei der Prävention und Abschreckung von nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit

Europees platform tegen zwartwerk | Europees platform voor de intensivering van de samenwerking bij de aanpak van zwartwerk


Recht auf Weiterverwendung von Informationen [ PSI-Richtlinie | Richtlinie über die Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors | Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors ]

recht op hergebruik van informatie [ hergebruik van overheidsinformatie | PSI-richtlijn | richtlijn inzake het hergebruik van overheidsinformatie. ]


sekundärer Sektor [ Sektor Industrie und produzierendes Gewerbe ]

secundaire sector [ industriesector ]


Finanzierungsbedarf des öffentlichen Sektors | Finanzierungsbedarf des Staates | Finanzierungsdefizit des Staates | Kreditbedarf der öffentlichen Hand | Kreditnachfrage des öffentlichen Sektors | öffentlicher Kreditbedarf

financieringsbehoefte van de overheid


die öffentlichen Haushalte | öffentlicher Sektor | Sektor Staat | Staat | Staatssektor

algemene overheid | overheid


Stärkung der Rechtsvorschriften

versterking van de wetgeving


Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]


Sektor der sozialen Hilfeleistung

sector van sociale hulpverlening


Kontrollkommission für die Repräsentativität der gewerkschaftlichen Organisationen im Öffentlichen Sektor

Controlecommissie voor de representativiteit van de vakorganisaties in de overheidssector
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 30. Juli 2013 geht hervor, dass die Gesetzgeber die transversale Kohärenz der Regeln zur Gewährleistung des Schutzes der Nutzer von Finanzprodukten und -dienstleistungen stärken wollte: « Die Bestimmungen zur Stärkung der transversalen Kohärenz in den Rechtsvorschriften betreffen in erster Linie die Wohlverhaltensregeln, die für Versicherungsunternehmen und -vermittler und die Bank- und Investmentdienstleistungsmakler gelten sowie in zweiter Linie das ausdrückliche Erfordernis der wesentlichen Produktkenntnis, die nunmehr jeder mit der Öffentlichkeit in Kontakt stehenden Person auferlegt wird. Die Entw ...[+++]

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 blijkt dat de wetgever de transversale coherentie in de regels ter bescherming van de afnemers van financiële producten en diensten heeft willen vergroten : « De bepalingen die meer transversale coherentie in de wetgeving beogen betreffen ten eerste de gedragsregels van toepassing op verzekeringsondernemingen en -tussenpersonen en op makelaars in bank- en beleggingsdiensten en ten tweede de invoering van een uitdrukkelijke vereiste van essentiële productkennis voor al wie in contact staat met het publiek. De ontwikkeling van nieuwe financiële en verzekeringsproducten staat niet stil. De rol van de tussenpersoon die deze ...[+++]


Insbesondere soll der Beitrag den unerlässlichen finanziellen Beitrag des Sektors zur Stärkung der bestehenden Marktaufsicht einerseits und zur Verwirklichung der anlässlich des Skandals im Zusammenhang mit PIP-Brustimplantaten und den Zwischenfällen mit Metall-auf-Metall-Hüftimplantaten ergriffenen Maßnahmen andererseits darstellen (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3057/001, SS. 22-23).

Meer in het bijzonder zou de bijdrage de onontbeerlijke financiële bijdrage van de sector vormen aan de versterking van het bestaande markttoezicht, enerzijds, en aan de realisatie van de maatregelen genomen naar aanleiding van het schandaal rond de PIP-borstimplantaten en de incidenten met metaal-op-metaal heupimplantaten, anderzijds (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3057/001, pp. 22-23).


Dieses Ziel geht aus den Vorarbeiten zu der angefochtenen Bestimmung hervor, in denen der Beitrag wie folgt begründet wurde: « Der geplante Beitrag, nämlich eine Steuer auf der Grundlage von Artikel 170 der Verfassung, ist der unentbehrliche finanzielle Beitrag des Sektors zur (Stärkung der) bestehenden Marktaufsicht einerseits und zur Verwirklichung der anlässlich des Skandals im Zusammenhang mit PIP-Brustimplantaten und den Zwischenfällen mit Metall-auf-Metall-Hüftimplantaten ergriffenen Maßnahmen andererseits » (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3057/001, S. 22).

Die doelstelling blijkt uit de parlementaire voorbereiding van de bestreden bepaling, waarin de bijdrage als volgt wordt verantwoord : « De ontworpen bijdrage, zijnde een belasting op grond van artikel 170 van de Grondwet, vormt de onontbeerlijke financiële bijdrage van de sector aan (de versterking van) het bestaande markttoezicht enerzijds, en aan de realisatie van de maatregelen die worden genomen naar aanleiding van het schandaal rond de PIP-borstimplantaten en de incidenten met metaal-op-metaal heupimplantaten » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3057/001, p. 22).


– im Bereich „Stärkung des Sektors Film und audiovisuelle Medien zur Förderung der regionalen Integration“ schlägt die Kommission vor, eine Erfolg versprechende Industrie mit dem allgemeinen Ziel zu unterstützen, das Wissen über die regionale Identität und den Integrationsprozess und das diesbezügliche Bewusstsein durch Unterstützung des Sektors Film und audiovisuelle Medien zu stärken;

- onder de hoofding "versterking van de film- en audiovisuele sector van Mercosur ter bevordering van de regionale integratie" stelt de Commissie voor een succesvolle tak van bedrijvigheid te steunen met als algemene doelstelling de bevordering van kennis en besef van de regionale identiteit en het integratieproces door steun voor de film- en audiovisuele sector;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Einhergehen mit der Sicherung der Milchproduktion muss eine Stärkung des Sektors als Ganze, also Stärkung der gesamten Produktionskette bis hin zum Vertrieb der Fertigprodukte, die für Europa als klassischem Veredelungsstandort von entscheidender Bedeutung ist (z. B.: Käse).

Tegelijk met het veiligstellen van de melkproductie moet ook de sector als geheel worden versterkt, d.w.z. van de gehele productieketen tot en met de verkoop van de eindproducten, die voor Europa als klassieke veredelingslocatie van groot belang is (b.v. kaas).


im Bereich "Stärkung des Sektors Film und audiovisuelle Medien zur Förderung der regionalen Integration" schlägt die Kommission vor, eine Erfolg versprechende Industrie mit dem allgemeinen Ziel zu unterstützen, das Wissen über die regionale Identität und den Integrationsprozess und das diesbezügliche Bewusstsein durch Unterstützung des Sektors Film und audiovisuelle Medien zu stärken;

onder de hoofding "versterking van de film- en audiovisuele sector van Mercosur ter bevordering van de regionale integratie" stelt de Commissie voor een succesvolle tak van bedrijvigheid te steunen met als algemene doelstelling de bevordering van kennis en besef van de regionale identiteit en het integratieproces door steun voor de film- en audiovisuele sector;


im Bereich "Stärkung des Sektors Film und audiovisuelle Medien zur Förderung der regionalen Integration" schlägt die Kommission vor, eine Erfolg versprechende Industrie mit dem allgemeinen Ziel zu unterstützen, das Wissen über die regionale Identität und den Integrationsprozess und das diesbezügliche Bewusstsein durch Unterstützung des Sektors Film und audiovisuelle Medien zu stärken;

onder de hoofding "versterking van de film- en audiovisuele sector van Mercosur ter bevordering van de regionale integratie" stelt de Commissie voor een succesvolle tak van bedrijvigheid te steunen met als algemene doelstelling de bevordering van kennis en besef van de regionale identiteit en het integratieproces door steun voor de film- en audiovisuele sector;


im BereichStärkung des Sektors Film und audiovisuellen Medien zur Förderung der regionalen Integration" schlägt die Kommission vor, eine erfolgversprechende Industrie zu unterstützen mit dem allgemeinen Ziel, das Wissen über und das Bewusstsein für regionale Identität und den Integrationsprozess durch Unterstützung des Sektors Film und audiovisuelle Medien zu stärken;

onder het hoofd "versterking van de film- en audiovisuele sector van Mercosur ter bevordering van de regionale integratie" stelt de Commissie voor een succesvolle tak van bedrijvigheid te steunen met als algemene doelstelling de bevordering van kennis en besef van de regionale identiteit en het integratieproces door steun voor de film- en audiovisuele sector;


In der Erwägung, dass das in direkter Verbindung mit der Rennbahn gelegene gemischte Gewerbegebiet zur Ansiedlung von Betrieben des Motorradsektors oder wenigstens vom Betrieben des mechanischen Sektors bestimmt ist; dass zur Stärkung des Grundsatzes eines Technopols das gemischte Gewerbegebiet des Technopols mit der folgenden, mit " *S.28" gekennzeichneten Zusatzvorschrift ausgestattet wird:

Overwegende dat de gemengde bedrijfsruimte, waarvan de ligging rechtstreeks in verbinding staat met het circuit, bestemd is om ondernemingen aan te trekken uit de motorsector of tenminste uit de mechanische sector; dat om het beginsel van de technopool steviger te verankeren, de gemengde bedrijfsruimte van de technopool gecombineerd wordt met volgend bijkomend voorschrift, gemerkt " *S.28" op het plan bij dit besluit :


Somit wird der Sektor des Fremdenverkehrs und der Wirtschaft, der eng mit der Durchführung dieser Ereignisse bzw. Veranstaltungen verbunden ist, nicht durch eine blinde und brutale Anwendung einer linearen Verbotsmassnahme gefährdet, die eine Bedrohung für Veranstaltungen zur Stärkung des Image, der Attraktivität und der Erkennbarkeit Walloniens gegenüber der Aussenwelt und den Wallonen selbst darstellt» (Parl. Dok., Wallonisches P ...[+++]

Aldus zal de toeristische en economische sector die nauwe banden heeft met het houden van die evenementen of die manifestaties niet in gevaar worden gebracht door het blindelings en brutaal toepassen van een lineaire verbodsmaatregel die een bedreiging vormt voor manifestaties die het imago, de aantrekkingskracht en de erkenning van Wallonië ten aanzien van de buitenwereld en van de Walen zelf versterken» (Parl. St., Waals Parlement, 1997-1998, nr. 346/1, p. 2)


w