Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratung in außenpolitischen Angelegenheiten leisten
DGPM
Stärkung der Rechtsvorschriften

Traduction de «stärkung des außenpolitischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäische Plattform zur Stärkung der Zusammenarbeit bei der Bekämpfung nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit | Europäische Plattform zur Stärkung der Zusammenarbeit bei der Prävention und Abschreckung von nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit

Europees platform tegen zwartwerk | Europees platform voor de intensivering van de samenwerking bij de aanpak van zwartwerk


Beratung in außenpolitischen Angelegenheiten leisten

raad geven over buitenlands beleid | advies geven over buitenlands beleid | adviseren over buitenlands beleid


Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]


Stärkung der Rechtsvorschriften

versterking van de wetgeving


Beratender Ausschuss für die Stärkung der gemeinsamen Handelspolitik und insbesondere des Schutzes gegen unerlaubte Handelspraktiken

Raadgevend Comité voor de versterking van de gemeenschappelijke handelspolitiek, met name op het gebied van verdediging tegen onrechtmatige handelspraktijken


Stärkung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhaltes

versterking van de economische en sociale samenhang
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. betont, dass die ENP ein wesentlicher Bestandteil der EU-Außenpolitik ist und eine einheitliche Politik bleiben muss; ist der Auffassung, dass sie zum auswärtigen Handeln der EU gehört, dessen Potenzial in der einzigartigen Kapazität liegt, zahlreiche diplomatische, sicherheits- und verteidigungspolitische, wirtschaftliche, handels- und entwicklungspolitische sowie humanitäre Instrumente zu mobilisieren; hebt hervor, dass eine wirksame ENP der Schlüssel für die Stärkung der außenpolitischen Glaubwürdigkeit und der globalen Positionierung der EU ist u ...[+++]

2. wijst erop dat het ENB een essentieel onderdeel van het buitenlands beleid van de EU is en één beleid moet blijven; is van mening dat het onderdeel uitmaakt van het externe optreden van de EU, waarvan het potentieel berust op het unieke vermogen om een groot aantal instrumenten te kunnen inzetten op het gebied van diplomatie, veiligheid, defensie, economie, handel, ontwikkeling en humanitair beleid; is van mening dat een doeltreffend ENB cruciaal is om de geloofwaardigheid van het buitenlands beleid van de EU en de positie van de EU in de wereld te versterken, en dat het ENB duidelijk moet maken dat de EU echt leiderschap toont ten ...[+++]


16. betont, dass der Stärkung der außenpolitischen Dimension der Energiepolitik in der EU eine Schlüsselstellung sowohl für die Sicherung der Energieversorgung der EU als auch für die Handelsbeziehungen der EU mit Drittländern zukommt; betont die Notwendigkeit, erforderliche solide Rahmenbedingungen für die Zusammenarbeit im Bereich Energie und Ressourcen mit unseren strategischen Handelspartnern zu schaffen, die auch den Gegebenheiten des Binnenmarktes in jeder Hinsicht entsprechen;

16. benadrukt dat de versterking van de externe dimensie van het energiebeleid van de EU van cruciaal belang is, zowel voor de verbetering van de energievoorzieningszekerheid van de EU als voor de bevordering van haar handelsbetrekkingen met derde landen; benadrukt de noodzaak om een duurzaam kader te creëren voor de samenwerking met onze strategische handelspartners in het energie- en grondstoffenbeleid, dat volledig zal aansluiten met de reguleringen van de interne energiemarkt;


16. betont, dass der Stärkung der außenpolitischen Dimension der Energiepolitik in der EU eine Schlüsselstellung sowohl für die Sicherung der Energieversorgung der EU als auch für die Handelsbeziehungen der EU mit Drittländern zukommt; betont die Notwendigkeit, erforderliche solide Rahmenbedingungen für die Zusammenarbeit im Bereich Energie und Ressourcen mit unseren strategischen Handelspartnern zu schaffen, die auch den Gegebenheiten des Binnenmarktes in jeder Hinsicht entsprechen;

16. benadrukt dat de versterking van de externe dimensie van het energiebeleid van de EU van cruciaal belang is, zowel voor de verbetering van de energievoorzieningszekerheid van de EU als voor de bevordering van haar handelsbetrekkingen met derde landen; benadrukt de noodzaak om een duurzaam kader te creëren voor de samenwerking met onze strategische handelspartners in het energie- en grondstoffenbeleid, dat volledig zal aansluiten met de reguleringen van de interne energiemarkt;


Zukunft der Union; Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung; Stärkung des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts; Stärkung der außenpolitischen Rolle der EU in den Bereichen Sicherheit, Entwicklung und Wirtschaftsbeziehungen.

de toekomst van de Unie; de strategie van Lissabon voor groei en werkgelegenheid; de versterking van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht van de EU; de versterking van de externe rol van de EU op het gebied van veiligheid, ontwikkeling en economische betrekkingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kohäsionspolitik, da der Haushaltsplan 2005 auch weiterhin zum Zusammenhalt sowie zur Stärkung der außenpolitischen Rolle der Union beitragen muss;

cohesiebeleid: de begroting voor 2005 moet blijven bijdragen tot cohesie en versterking van de externe rol van de Unie;


B. in der Erwägung, dass der Haushaltsplan 2005 auch weiterhin zum Zusammenhalt sowie zur Stärkung der außenpolitischen Rolle der Europäischen Union beitragen muss,

B. overwegende dat de begroting 2005 ook verder moet blijven bijdragen tot de cohesie en tot de versterking van de externe rol van de Unie,


Der Rat zog eine Bilanz der laufenden Beratungen zur Verbesserung der Effizienz und der Kohärenz des außenpolitischen Handelns der Union und nahm Kenntnis von den Beiträgen verschiedener vorbereitender Ratsgremien über die Koordinierung zwischen den Säulen, die Stärkung der Rolle der EU in internationalen Organisationen, Haushaltsfragen, die Qualität der Entwicklungshilfe, die Koordinierung an Ort und Stelle und den Entscheidungsprozess in Brüssel und in den Hauptstädten.

De Raad nam nota van de stand van de werkzaamheden ter verbetering van de doeltreffendheid en de samenhang van het externe optreden van de Unie, en van de bijdragen van verscheidene voorbereidende Raadsinstanties over inter-pijlercoördinatie, de versterking van de rol van de EU in internationale organisaties, budgettaire aangelegenheden, de kwaliteit van de ontwikkelingshulp en de coördinatie op het terrein, respectievelijk het besluitvormingsproces in Brussel en in de hoofdsteden.


- Stärkung der außenpolitischen Handlungsfähigkeit der EU.

- versterking van het vermogen van de EU om op het gebied van het buitenlands beleid op te treden.


II. Stärkung der außenpolitischen Identität der Union 1.

II. Een sterke identiteit tegenover de buitenwereld 1.


Vizepräsident Christophersen betrachtet diesen Beschluß als einen wichtigen Faktor in der umfassenden außenpolitischen Strategie der Union gegenüber den mittel- und osteuropäischen Ländern zur Stärkung von Demokratie und Wachstum.

Vice-voorzitter Christophersen beschouwt dit besluit als een belangrijk element van de breedvoerige strategie in het kader van de buitenlandse politiek van de Unie ten aanzien van landen van Centraal en Oost-Europa met als doel de democratie en de ontwikkeling te versterken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stärkung des außenpolitischen' ->

Date index: 2025-08-13
w