Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kenntnis notwendig
Notwendigkeit
Notwendigkeit des Schutzes der Umwelt
Notwendigkeit einer Kenntnis
Unerwartete Notwendigkeit
Zwingende Notwendigkeit

Traduction de «stärkte notwendigkeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notwendigkeit des Schutzes der Umwelt

noodzaak van milieubescherming


Glaubhaftmachung der Notwendigkeit der beantragten Anordnung in tatsächlicher und rechtlicher Hinsicht

middelen zowel feitelijk als rechtens, op grond waarvan de voorlopige maatregel aanvankelijk gerechtvaardigd voorkomt


Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis

kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Haager Programm stärkte die Notwendigkeit einer gemeinsamen Analyse aller Aspekte der Migration weiter, was den Impuls für den Vorschlag der Europäischen Kommission für eine Entscheidung des Rates zur formellen Gründung des EMN auslöste.

Het Haags programma versterkte de nood aan een gemeenschappelijke analyse van migratie verder, wat een impuls gaf aan het voorstel van de Europese Commissie voor dit besluit van de Raad en de formele oprichting van het EMN.


Das Haager Programm stärkte die Notwendigkeit einer gemeinsamen Analyse aller Aspekte der Migration weiter, was den Impuls für den Vorschlag der Europäischen Kommission für eine Entscheidung des Rates zur formellen Gründung des EMN auslöste.

Het Haags programma versterkte de nood aan een gemeenschappelijke analyse van migratie verder, wat een impuls gaf aan het voorstel van de Europese Commissie voor dit besluit van de Raad en de formele oprichting van het EMN.


36. ruft zu neuen wirksamen Konkursgesetzen auf, die auch ein Frühwarnsystem umfassen, um eine „Politik der zweiten Chance“ zu fördern, die das Unternehmertum stärkt und den Neubeginn von Unternehmen fördert, da die „zweite Chance“ von den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften nicht hinreichend anerkannt wird; unterstreicht die Bedeutung einer stärkeren Vernetzung unter Unternehmern und Restartern, um die „zweite Chance“ zu fördern, und der Notwendigkeit, die Schwierigkeiten bei der Finanzierung der Restarter zu überwinden;

36. dringt aan op nieuwe, efficiënte faillissementswetgeving, met inbegrip van instrumenten voor vroegtijdige waarschuwing, teneinde een tweedekansbeleid tot stand te brengen dat erop is gericht ondernemerschap en het doorstarten van ondernemingen te stimuleren, aangezien het tweedekans-project van de EU (Second Chance) niet voldoende wordt erkend in de nationale wetgeving van de lidstaten; wijst op het belang van meer netwerkmogelijkheden tussen ondernemers en doorstartende ondernemers teneinde het tweedekans-project te bevorderen en op de noodzaak financieringsmoeilijkheden van doorstartende ondernemers aan te pakken;


36. ruft zu neuen wirksamen Konkursgesetzen auf, die auch ein Frühwarnsystem umfassen, um eine „Politik der zweiten Chance“ zu fördern, die das Unternehmertum stärkt und den Neubeginn von Unternehmen fördert, da die „zweite Chance“ von den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften nicht hinreichend anerkannt wird; unterstreicht die Bedeutung einer stärkeren Vernetzung unter Unternehmern und Restartern, um die „zweite Chance“ zu fördern, und der Notwendigkeit, die Schwierigkeiten bei der Finanzierung der Restarter zu überwinden;

36. dringt aan op nieuwe, efficiënte faillissementswetgeving, met inbegrip van instrumenten voor vroegtijdige waarschuwing, teneinde een tweedekansbeleid tot stand te brengen dat erop is gericht ondernemerschap en het doorstarten van ondernemingen te stimuleren, aangezien het tweedekans-project van de EU (Second Chance) niet voldoende wordt erkend in de nationale wetgeving van de lidstaten; wijst op het belang van meer netwerkmogelijkheden tussen ondernemers en doorstartende ondernemers teneinde het tweedekans-project te bevorderen en op de noodzaak financieringsmoeilijkheden van doorstartende ondernemers aan te pakken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Haager Programm stärkte die Notwendigkeit einer gemeinsamen Analyse aller Aspekte der Migration weiter, was den Impuls für den Vorschlag der Europäischen Kommission für eine Entscheidung des Rates zur formellen Gründung des EMN auslöste.

Het Haags programma versterkte de nood aan een gemeenschappelijke analyse van migratie verder, wat een impuls gaf aan het voorstel van de Europese Commissie voor dit besluit van de Raad en de formele oprichting van het EMN.


Das Haager Programm stärkte die Notwendigkeit einer gemeinsamen Analyse aller Aspekte der Migration weiter, was den Impuls für den Vorschlag der Europäischen Kommission für eine Entscheidung des Rates zur formellen Gründung des EMN auslöste.

Het Haags programma versterkte de nood aan een gemeenschappelijke analyse van migratie verder, wat een impuls gaf aan het voorstel van de Europese Commissie voor dit besluit van de Raad en de formele oprichting van het EMN.


46. ist der Auffassung, dass das gegenwärtige Kooperationsabkommen den politischen Dialog mit präziseren Mechanismen stärkt und die Notwendigkeit der Achtung der Menschenrechte und der verantwortungsvollen Staatsführung dabei betont wird; besteht jedoch darauf, dass es nach wie vor erforderlich ist, sicherzustellen, dass das Kooperationskapitel effiziente Wirkung bei der Beseitigung der Armut zeigt und mit anderen EU-Instrumenten für die Entwicklungspolitik in Lateinamerika in Einklang steht; betont die Notwendigkeit, ein Gleichgewicht ...[+++]

46. is van mening dat de politieke dialoog in de bestaande samenwerkingsovereenkomst weliswaar met meer gedetailleerde mechanismen wordt uitgebreid en dat de noodzaak tot eerbiediging van de mensenrechten en van een goed bestuur er nadrukkelijk in wordt beklemtoond, maar wijst er tevens met nadruk op dat het nog steeds zaak is ervoor te zorgen dat de aangegane samenwerkingsverbanden daadwerkelijk helpen bij de uitroeiing van de armoede en aansluiten bij andere ontwikkelingsinstrumenten van de EU in Latijns-Amerika; onderstreept tevens de noodzaak om in de uiteindelijk te sluiten overeenkomst een evenwicht tussen handel en ontwikkelingsh ...[+++]


45. ist der Auffassung, dass das gegenwärtige Kooperationsabkommen den politischen Dialog mit präziseren Mechanismen stärkt und die Notwendigkeit der Achtung der Menschenrechte und der verantwortungsvollen Staatsführung dabei betont wird; besteht jedoch darauf, dass es nach wie vor erforderlich ist, sicherzustellen, dass das Kooperationskapitel effiziente Wirkung bei der Beseitigung der Armut zeigt und mit anderen EU-Instrumenten für die Entwicklungspolitik in Lateinamerika in Einklang steht; betont die Notwendigkeit, ein Gleichgewicht ...[+++]

45. is van mening dat de politieke dialoog in de bestaande samenwerkingsovereenkomst weliswaar met meer gedetailleerde mechanismen wordt uitgebreid en dat de noodzaak tot eerbiediging van de mensenrechten en van een goed bestuur er nadrukkelijk in wordt beklemtoond, maar wijst er tevens met nadruk op dat het nog steeds zaak is ervoor te zorgen dat de aangegane samenwerkingsverbanden daadwerkelijk helpen bij de uitroeiing van de armoede en aansluiten bij andere ontwikkelingsinstrumenten van de EU in Latijns-Amerika; onderstreept tevens de noodzaak om in de uiteindelijk te sluiten overeenkomst een evenwicht tussen handel en ontwikkelingsh ...[+++]


2. ist der Auffassung, dass das gegenwärtige Kooperationsabkommen den politischen Dialog mit präziseren Mechanismen stärkt und die Notwendigkeit zur Achtung der Menschenrechte und zu verantwortungsvoller Staatsführung dabei betont wird; besteht jedoch darauf, dass es nach wie vor erforderlich ist, sicherzustellen, dass das Kooperationskapitel effiziente Wirkung bei der Beseitigung der Armut zeigt und mit anderen EU-Instrumenten für die Entwicklungspolitik in Lateinamerika in Einklang steht; betont die Notwendigkeit, ein Gleichgewicht ...[+++]

2. is van mening dat de politieke dialoog in de bestaande samenwerkingsovereenkomst weliswaar met meer gedetailleerde mechanismen wordt uitgebreid en dat de noodzaak tot eerbiediging van de mensenrechten en van een goed bestuur er nadrukkelijk in wordt beklemtoond, maar wijst er tevens met nadruk op dat het nog steeds zaak is ervoor te zorgen dat de aangegane samenwerkingsverbanden daadwerkelijk helpen bij de uitroeiing van de armoede en aansluiten bij andere ontwikkelingsinstrumenten van de EU in Latijns-Amerika; onderstreept tevens de noodzaak om in de uiteindelijk te sluiten overeenkomst een evenwicht tussen handel en ontwikkelingshu ...[+++]


Das Haager Programm stärkte die Notwendigkeit einer gemeinsamen Analyse aller Aspekte der Migration weiter, was den Impuls für den Vorschlag der Europäischen Kommission für eine Entscheidung des Rates zur formellen Gründung des EMN auslöste.

Het Haags programma versterkte de nood aan een gemeenschappelijke analyse van migratie verder, wat een impuls gaf aan het voorstel van de Europese Commissie voor dit besluit van de Raad en de formele oprichting van het EMN.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stärkte notwendigkeit' ->

Date index: 2022-06-24
w