Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stärksten notwendig sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Leitlinien und Entscheidungen,die notwendig sind,um die Erfüllung der dem ESZB übertragenen Aufgaben zu gewährleisten

richtsnoeren en besluiten die nodig zijn voor het vervullen van de aan het ESCB opgedragen taken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. in Erwägung, dass in der EU große Investitionen notwendig sind, um Wachstum und Beschäftigung zu schaffen, sowie um die Binnennachfrage zu stärken; in Erwägung, dass ein Investitionspaket in der Höhe von 2% des BIP der Länder der Europäischen Union notwendig ist, um eine deutliche Verbesserung der wirtschaftlichen Lage und der Situation auf den Arbeitsmärkten der Mitgliedstaaten herbeizuführen; in der Erwägung, dass diese Maßnahme gerade jungen Menschen – die von der Krise am stärksten betroffene Gruppe – zu ...[+++]

G. overwegende dat in de EU grote investeringen nodig zijn om groei te bewerkstelligen en werkgelegenheid te scheppen en om de binnenlandse vraag te vergroten; overwegende dat er een investeringspakket ten belope van 2% van het bbp van de EU nodig is om te komen tot een beduidende verbetering van de conjunctuur en een gezondere toestand op de arbeidsmarkt van de lidstaten; overwegende dat deze maatregel vooral ten goede zou komen van jongeren, de groep die het hardst door de crisis getroffen is;


G. in Erwägung, dass in der EU große Investitionen notwendig sind, um Wachstum und Beschäftigung zu schaffen, sowie um die Binnennachfrage zu stärken; in Erwägung, dass ein Investitionspaket in der Höhe von 2% des BIP der Länder der Europäischen Union notwendig ist, um eine deutliche Verbesserung der wirtschaftlichen Lage und der Situation auf den Arbeitsmärkten der Mitgliedstaaten herbeizuführen; in der Erwägung, dass diese Maßnahme gerade jungen Menschen – die von der Krise am stärksten betroffene Gruppe – zu ...[+++]

G. overwegende dat in de EU grote investeringen nodig zijn om groei te bewerkstelligen en werkgelegenheid te scheppen en om de binnenlandse vraag te vergroten; overwegende dat er een investeringspakket ten belope van 2% van het bbp van de EU nodig is om te komen tot een beduidende verbetering van de conjunctuur en een gezondere toestand op de arbeidsmarkt van de lidstaten; overwegende dat deze maatregel vooral ten goede zou komen van jongeren, de groep die het hardst door de crisis getroffen is;


1. bedauert, dass der gegenwärtige Ansatz im Rahmen des Pakets zur wirtschaftspolitischen Steuerung weiterhin unausgewogen ist; weist darauf hin, dass mit dem Paket zur wirtschaftspolitischen Steuerung die Überwachung der wirtschaftspolitischen Maßnahmen verstärkt und die wirksame Übereinstimmung mit einer nachhaltigen Haushaltskonsolidierung sichergestellt sowie die Möglichkeit vorgesehen werden sollte, makrofinanzielle Ungleichgewichte ordnungsgemäß und konsequent anzugehen; besteht darauf, dass neben dem Paket auch eine deutlich stärkere Koordinierung und Harmonisierung der Steuerpolitik sowie zusätzliche Regeln und Maßnahmen zur Erschließung neuer Einnahmequellen und zur Erhaltung und Förderung zielgerichteter langfristiger öffentlich ...[+++]

1. betreurt dat de huidige aanpak in het kader van het pakket voorstellen inzake economisch bestuur onevenwichtig blijft; wijst erop dat het pakket voorstellen inzake economisch bestuur het toezicht op het economisch beleid moet versterken, moet zorgen voor daadwerkelijke conformiteit met een duurzame fiscale consolidering en het mogelijk moet maken dat macrofinanciële onevenwichtigheden naar behoren en op symmetrische wijze worden aangepakt; wijst er met klem op dat dit pakket vergezeld dient te gaan van een aanzienlijk grotere mate van coördinatie en harmonisatie van het fiscaal beleid en van aanvullende regels en maatregelen om nieuwe inkomsten te genereren en gerichte openbare investeringen op lange termijn in een strikt regelgevingsk ...[+++]


Dieser massive Zustrom von Flüchtlingen, zu denen auch unbegleitete Minderjährige zählen, für die kindgerechte Aufnahmemaßnahmen notwendig sind, stellt für die Gesundheitssysteme der am stärksten betroffenen Mitgliedstaaten eine zusätzliche Belastung dar, da diese behandlungsbedürftige Migranten ärztlich versorgen und eine ordentliche medizinische Untersuchung und Vorsorge sicherstellen müssen.

Door deze aanzienlijke stromen van vluchtelingen, waaronder ook niet-begeleide minderjarigen waarvoor kindspecifieke opvangmaatregelen moeten worden genomen, komen ook de gezondheidsstelsels van de dichtst betrokken lidstaten onder extra druk te staan: medische zorg moet worden verstrekt aan migranten die dat nodig hebben en er moet worden gezorgd voor een degelijke medische screening en preventie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in der Erwägung, dass die ärmsten Länder der Welt am stärksten vom Klimawandel betroffen sind, und in der Erwägung, dass deshalb Anpassungsmaßnahmen, durch die die Anfälligkeit vermindert und Widerstandskraft aufgebaut werden sollen, notwendig sind, insbesondere in denjenigen Ländern, die anfälliger sind, und vor allem in kleinen Inselstaaten, in denen die Bevölkerung nicht gezwungen werden sollte auszuwandern,

D. overwegende dat de armste landen in de wereld het zwaarst worden getroffen door klimaatverandering, en overwegende dat er daarom behoefte is aan aanpassingsmaatregelen met het oog op een vermindering van de kwetsbaarheid en een opbouw van de weerbaarheid, met name in de kwetsbaardere landen en in de kleine eilandstaten, waar de bevolking niet tot migratie zou mogen worden gedwongen,


Am stärksten notwendig sind Änderungen mit Blick auf die Ablehnung des Zugangs zu Informationen und auf verbindliche Vorschriften für die Beteiligung der Öffentlichkeit.

Wijzigingen zijn het meest noodzakelijk als het gaat om gevallen waarin toegang tot informatie wordt geweigerd en om bindende regels voor inspraak van het publiek.


Die im Rahmen dieser Verordnung geleistete Hilfe richtet sich insbesondere an die am stärksten gefährdeten Bevölkerungsgruppen und dabei vorrangig an diejenigen in Entwicklungsländern, die Opfer von Naturkatastrophen, von durch Menschen verursachten Ereignissen wie Kriegen oder Konflikten oder vonaußergewöhnlichen Situationen und Umständen sind, die mit Naturkatastrophen oder durch Menschen verursachten Katastrophen vergleichbar sind, und zwar während des Zeitraums, der für die Deckung der aus diesen Notständen entstehenden Be ...[+++]

De uit hoofde van deze verordening verstrekte hulp is met name gericht op de meest kwetsbare groepen en bij voorrang in de ontwikkelingslanden, die getroffen zijn door natuurrampen, door gebeurtenissen die door menselijk toedoen zijn veroorzaakt, zoals oorlogen en conflicten, of door buitengewone omstandigheden die vergelijkbaar zijn met natuurrampen of door menselijk toedoen zijn veroorzaakt, een en ander zolang als nodig is om aan de uit deze situaties voortvloeiende humanitaire noden te voldoen.




D'autres ont cherché : stärksten notwendig sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stärksten notwendig sind' ->

Date index: 2025-01-08
w