Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stärksten gefährdeten personen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäischer Hilfsfonds für die am stärksten benachteiligten Personen

Fonds voor Europese hulp aan de meest behoeftigen | FEAD [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Die humanitären Maßnahmen in Krisensituationen werden sich auf die am stärksten gefährdeten Personen konzentrieren, die unter akuter Unterernährung leiden oder leiden könnten.

3. Bij humanitaire rampen moet de respons worden geconcentreerd op degenen die het meest kwetsbaar zijn en aan acute ondervoeding lijden of het risico daarop lopen.


Einer Radikalisierung, die immer auch die Gefahr terroristischer Anschläge in sich birgt, kann am besten vorgebeugt werden, indem in unmittelbarer Umgebung der Personen, die am empfänglichsten dafür sind, und bei den am stärksten gefährdeten Bevölkerungsgruppen angesetzt wird.

Radicalisering die tot terroristische daden kan leiden, kan het best worden tegengegaan door binnen de betrokken gemeenschappen de personen die hier het vatbaarst voor zijn, tegen te houden.


14. ist besorgt darüber, dass in den Programmen im Rahmen der Bedingungen für Finanzhilfe statt Empfehlungen, mit denen den nationalen Regierungen mehr Flexibilität bei der Entscheidung über Bereiche mit Einsparungspotenzial zugestanden wird, Empfehlungen für bestimmte Kürzungen bei echten Sozialausgaben in grundlegenden Bereichen gegeben werden, darunter Rente, grundlegende Dienstleistungen, Gesundheitsversorgung und in einigen Fällen Medizinprodukte für den grundlegenden Schutz der am stärksten gefährdeten Personen sowie Umweltschutz; befürchtet, dass sich diese Maßnahmen am stärksten auf den Kampf gegen Armut, insbesondere Kinderarmu ...[+++]

14. is bezorgd dat de programma's als voorwaarde voor financiële bijstand aanbevelingen omvatten voor specifieke bezuinigingen op werkelijke sociale uitgaven op belangrijke gebieden, zoals pensioenen, basisvoorzieningen, gezondheidszorg en in sommige gevallen farmaceutische producten voor de basisbescherming van de meest kwetsbaren, alsook op milieubescherming, in plaats van aanbevelingen die de nationale regeringen meer speelruimte geven om te bepalen waar er bespaard zou kunnen worden; vreest dat deze maatregelen voornamelijk van invloed zijn op de bestrijding van armoede, in het bijzonder kinderarmoede; herinnert eraan dat de bestri ...[+++]


14. ist besorgt darüber, dass in den Programmen im Rahmen der Bedingungen für Finanzhilfe statt Empfehlungen, mit denen den nationalen Regierungen mehr Flexibilität bei der Entscheidung über Bereiche mit Einsparungspotenzial zugestanden wird, Empfehlungen für bestimmte Kürzungen bei echten Sozialausgaben in grundlegenden Bereichen gegeben werden, darunter Rente, grundlegende Dienstleistungen, Gesundheitsversorgung und in einigen Fällen Medizinprodukte für den grundlegenden Schutz der am stärksten gefährdeten Personen sowie Umweltschutz; befürchtet, dass sich diese Maßnahmen am stärksten auf den Kampf gegen Armut, insbesondere Kinderarmu ...[+++]

14. is bezorgd dat de programma's als voorwaarde voor financiële bijstand aanbevelingen omvatten voor specifieke bezuinigingen op werkelijke sociale uitgaven op belangrijke gebieden, zoals pensioenen, basisvoorzieningen, gezondheidszorg en in sommige gevallen farmaceutische producten voor de basisbescherming van de meest kwetsbaren, alsook op milieubescherming, in plaats van aanbevelingen die de nationale regeringen meer speelruimte geven om te bepalen waar er bespaard zou kunnen worden; vreest dat deze maatregelen voornamelijk van invloed zijn op de bestrijding van armoede, in het bijzonder kinderarmoede; herinnert eraan dat de bestri ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zu den Bedingungen für die Gewährung von Finanzhilfe zählte, dass in den Programmen Empfehlungen für bestimmte Kürzungen bei den wirklichen Sozialausgaben in grundlegenden Bereichen gegeben wurden, darunter Rente, grundlegende soziale Dienstleistungen, Gesundheitsversorgung und in einigen Fällen Medizinprodukte und Produkte für den grundlegenden Schutz der am stärksten gefährdeten Personen, insbesondere in Bezug auf Kinderarbeit, statt den nationalen Regierungen mehr Flexibilität bei der Entscheidung darüber zuzugestehen, in welchem Bereich der öffentlichen Ausgaben gespart werden sollte.

De voorwaarden voor financiële bijstand in de programma's omvatten tevens aanbevelingen voor specifieke bezuinigingen op werkelijke sociale uitgaven op fundamentele gebieden, zoals pensioenen, sociale basisvoorzieningen, gezondheidszorg en in sommige gevallen farmaceutische producten en producten voor de basisbescherming van de meest kwetsbaren, met name kinderen die in armoede leven, in plaats van dat de nationale regeringen meer speelruimte kregen om te bepalen waar in de overheidsuitgaven bespaard zou kunnen worden.


29. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten zudem auf, den am stärksten gefährdeten Personen, benachteiligten Kategorien von jungen Menschen mit geringeren Möglichkeiten und jenen, die nach einer „zweiten Chance“ suchen, um ihre Ausbildung wieder aufzunehmen, besondere Aufmerksamkeit und Unterstützung zukommen zu lassen;

29. verzoekt de Commissie en de lidstaten om tevens bijzondere aandacht en steun te geven aan hen die het meeste risico lopen, voor categorieën jongeren met minder kansen en voor degenen die een „tweede kans” willen om een voortijdig afgebroken opleiding af te maken;


29. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten zudem auf, den am stärksten gefährdeten Personen, benachteiligten Kategorien von jungen Menschen mit geringeren Möglichkeiten und jenen, die nach einer „zweiten Chance“ suchen, um ihre Ausbildung wieder aufzunehmen, besondere Aufmerksamkeit und Unterstützung zukommen zu lassen;

29. verzoekt de Commissie en de lidstaten om tevens bijzondere aandacht en steun te geven aan hen die het meeste risico lopen, voor categorieën jongeren met minder kansen en voor degenen die een 'tweede kans' willen om een voortijdig afgebroken opleiding af te maken;


Es genügt z. B. nicht, nur die am stärksten gefährdeten Personen zu berücksichtigen, da die Wahrscheinlichkeit, dass sie in diesem Szenario eine Gesundheitsschädigung erleiden, so gering sein kann, dass das Risiko niedriger als bei einem Verletzungsszenario mit nicht gefährdeten Verbrauchern ist.

Het volstaat bijvoorbeeld niet enkel rekening te houden met de meest kwetsbare consumenten omdat de waarschijnlijkheid dat zij schade zouden lijden in het scenario zodanig laag kan zijn dat het risico lager is dan in een verwondingsscenario met niet-kwetsbare consumenten.


Im Bericht heißt es, dass alle Mitgliedstaaten in ihren Strategien die vier gemeinsamen Ziele berücksichtigen, die vom Europäischen Rat in Nizza vereinbart wurden: Erleichterung des Zugangs aller zu Ressourcen, Rechten, Gütern und Dienstleistungen; Vermeidung der Risiken der Ausgrenzung; Maßnahmen zugunsten der sozial am stärksten gefährdeten Personen; Mobilisierung aller Akteure.

Het verslag vermeldt dat alle lidstaten de hoofdpunten van hun beleid hebben gepresenteerd overeenkomstig de vier gemeenschappelijke doelstellingen die door de Europese Raad van Nice zijn overeengekomen: het vergemakkelijken van de toegang van eenieder tot alle middelen, rechten, goederen en diensten; het voorkomen van het risico van uitsluiting; het verlenen van hulp aan de meest kwetsbaren; het mobiliseren van alle ter zake doende instanties.


Diese Strategie umfasste folgende vier Ziele zur Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung: Förderung der Teilnahme am Erwerbsleben und des Zugangs aller zu Ressourcen, Rechten, Gütern und Dienstleistungen, Vermeidung der Risiken der Ausgrenzung, Maßnahmen zugunsten der sozial am stärksten gefährdeten Personen und Mobilisierung aller Akteure.

Deze strategie behelst vier (4) doelstellingen voor de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting, namelijk: de deelneming aan het arbeidsproces, en de toegang tot hulpmiddelen, rechten, goederen en diensten bevorderen, uitsluitingsrisico's voorkomen, optreden ten behoeve van de meest kwetsbaren, en alle actoren mobiliseren.




Anderen hebben gezocht naar : stärksten gefährdeten personen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stärksten gefährdeten personen' ->

Date index: 2022-03-25
w