Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stärksten durch katastrophen » (Allemand → Néerlandais) :

20. vertritt die Auffassung, dass die EU eine Liste der Herausforderungen vorlegen muss, denen sie sich in Regionen wie der Arktis, Afrika, der arabischen Welt und dem Himalaya und Tibetische Hochebene (dem „dritten Pol“) gegenübersieht, insbesondere was das Konfliktpotenzial im Zusammenhang mit der Wasserversorgung betrifft; fordert daher den Europäischen Auswärtigen Dienst (EAD), die Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz (ECHO) und die Generaldirektion Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid (DEVCO) auf, in enger Absprache und Abstimmung eine Liste aller Länder und Regionen zu erstellen, die in den kommenden Jahrz ...[+++]

20. meent dat de EU een lijst moet opstellen met uitdagingen waarmee zij wordt geconfronteerd in gebieden zoals het noordpoolgebied, Afrika, de Arabische wereld en de Himalaya en het Tibetaanse Hoogland ("de derde pool"), met name de mogelijkheid van conflicten over watervoorziening; verzoekt daarom de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO), het directoraat-generaal voor Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming van de Commissie (ECHO) en het directoraat-generaal Ontwikkeling en samenwerking – EuropeAid (DEVCO) om in nauw overleg en nauwe samenwerking een lijst op te stellen van alle landen en regio's die de komende decennia het kwetsbaarst zijn voor klimaatve ...[+++]


Als Mitglied des Entwicklungsausschusses dieses Parlaments hatte ich Gelegenheit, einige der ärmsten und am stärksten durch Katastrophen gefährdeten Gegenden dieser Welt, die in manchen Fällen (wie im Falle des Tsunami) von schrecklichen Naturkatastrophen heimgesucht worden waren, zu besuchen.

Als lid van de Parlementaire Commissie ontwikkelingssamenwerking heb ik de gelegenheid gehad om enkele van ‘s werelds meest arme en tot rampen veroordeelde gebieden te bezoeken, die in sommige gevallen getroffen waren door catastrofale natuurrampen (zoals in het geval van de tsunami).


Als Mitglied des Entwicklungsausschusses dieses Parlaments hatte ich Gelegenheit, einige der ärmsten und am stärksten durch Katastrophen gefährdeten Gegenden dieser Welt, die in manchen Fällen (wie im Falle des Tsunami) von schrecklichen Naturkatastrophen heimgesucht worden waren, zu besuchen.

Als lid van de Parlementaire Commissie ontwikkelingssamenwerking heb ik de gelegenheid gehad om enkele van ‘s werelds meest arme en tot rampen veroordeelde gebieden te bezoeken, die in sommige gevallen getroffen waren door catastrofale natuurrampen (zoals in het geval van de tsunami).


K. in der Erwägung, dass trotz des Übereinkommens der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes, wonach jedes Kind unmittelbar nach der Geburt registriert werden muss, nach Informationen der UNICEF mehr als die Hälfte der Geburten in den Entwicklungsländern – ausgenommen China – nicht registriert sind (mehr als 50 Millionen Kinder); in der Erwägung, dass diese unsichtbaren Kinder zusammen mit Millionen von Waisen und Straßenkindern am stärksten durch den Menschenhandel gefährdet sind, da sie eine einfache Quelle für illegale Adoptionen oder für den Handel mit menschlichen Organen werden; f ...[+++]

K. overwegende dat de VN-Conventie voor de rechten van het kind weliswaar stelt dat elk kind onmiddellijk bij de geboorte moet worden ingeschreven, maar dat volgens UNICEF meer dan de helft van alle borelingen in de ontwikkelingslanden - met uitzondering van China - niet wordt aangegeven bij de burgerlijke stand (meer dan 50 miljoen kinderen); dat deze onzichtbare kinderen plus de miljoenen wezen en straatkinderen het meeste gevaar lopen slachtoffer te worden van mensenhandel omdat zij een gemakkelijke prooi zijn voor illegale adoptie of voor gebruik bij de handel in menselijke organen; overwegende dat conflicten, natuurrampen en de s ...[+++]


K. in der Erwägung, dass trotz des Übereinkommens der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes, wonach jedes Kind unmittelbar nach der Geburt registriert werden muss, nach Informationen der UNICEF mehr als die Hälfte der Geburten in den Entwicklungsländern – ausgenommen China – nicht registriert sind (mehr als 50 Millionen Kinder); in der Erwägung, dass diese unsichtbaren Kinder zusammen mit Millionen von Waisen und Straßenkindern am stärksten durch den Menschenhandel gefährdet sind, da sie eine einfache Quelle für illegale Adoptionen oder für den Handel mit menschlichen Organen werden; f ...[+++]

K. overwegende dat de VN-Conventie voor de rechten van het kind weliswaar stelt dat elk kind onmiddellijk bij de geboorte moet worden ingeschreven, maar dat volgens UNICEF meer dan de helft van alle borelingen in de ontwikkelingslanden - met uitzondering van China - niet wordt aangegeven bij de burgerlijke stand (meer dan 50 miljoen kinderen); dat deze onzichtbare kinderen plus de miljoenen wezen en straatkinderen het meeste gevaar lopen slachtoffer te worden van mensenhandel omdat zij een gemakkelijke prooi zijn voor illegale adoptie of voor gebruik bij de handel in menselijke organen; overwegende dat conflicten, natuurrampen en de s ...[+++]


Das Oberziel besteht darin, zu einer nachhaltigen Entwicklung und zur Beseitigung der Armut beizutragen, indem das Ausmaß der Katastrophen, die die Armen und die am stärksten gefährdeten Länder und Bevölkerungsgruppen bewältigen müssen, durch eine verbesserte Katastrophenvorsorge verringert wird .

De overkoepelende doelstelling is bij te dragen tot duurzame ontwikkeling en de uitroeiing van armoede door de kwalijke gevolgen van rampen voor de arme en meest kwetsbare landen en bevolkingsgroepen terug te brengen door een betere beperking van het risico op rampen .


Die im Rahmen dieser Verordnung geleistete Hilfe richtet sich insbesondere an die am stärksten gefährdeten Bevölkerungsgruppen und dabei vorrangig an diejenigen in Entwicklungsländern, die Opfer von Naturkatastrophen, von durch Menschen verursachten Ereignissen wie Kriegen oder Konflikten oder vonaußergewöhnlichen Situationen und Umständen sind, die mit Naturkatastrophen oder durch Menschen verursachten Katastrophen vergleichbar si ...[+++]

De uit hoofde van deze verordening verstrekte hulp is met name gericht op de meest kwetsbare groepen en bij voorrang in de ontwikkelingslanden, die getroffen zijn door natuurrampen, door gebeurtenissen die door menselijk toedoen zijn veroorzaakt, zoals oorlogen en conflicten, of door buitengewone omstandigheden die vergelijkbaar zijn met natuurrampen of door menselijk toedoen zijn veroorzaakt, een en ander zolang als nodig is om aan de uit deze situaties voortvloeiende humanitaire noden te voldoen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stärksten durch katastrophen' ->

Date index: 2023-03-19
w